Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qualitätsziel einer Umwelt

Vertaling van "einer umwelt beizutragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Qualitätsziel einer Umwelt

kwaliteitsdoel in een milieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die neue EEAG-Richtlinie ersetzt und aktualisiert die älteren Vorschriften über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Sie zielt darauf ab, die schädlichen Auswirkungen der Erzeugung und Bewirtschaftung von EEAG auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden bzw. zu verringern, die Effizienz der Ressourcennutzung zu verbessern und ihre Auswirkungen insgesamt zu reduzieren und so zu einer nachhaltigen Entwicklung beizutragen.

De nieuwe AEEA-richtlijn vervangt en actualiseert oudere regels inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en wil de negatieve gevolgen van de productie en het beheer van AEEA voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen of beperken, de efficiëntie van het gebruik van hulpbronnen verbeteren en de gevolgen in het algemeen van het gebruik ervan beperken, waarmee wordt bijgedragen aan een duurzame ontwikkeling.


Ziel des Übereinkommens ist es, zum Schutz des Rechts jeder Person gegenwärtiger und künftiger Generationen auf ein Leben in einer ihrer Gesundheit und ihrem Wohlbefinden zuträglichen Umwelt beizutragen.

Doel is bij te dragen tot de bescherming van het recht van eenieder van de huidige en toekomstige generaties op een leefmilieu dat zijn gezondheid en welzijn kan garanderen.


3. ist der Auffassung, dass der ökologische Landbau, die extensive Beweidung und die Praktiken der integrierten Erzeugung zu den Alternativen im Sinn einer umweltverträglicheren landwirtschaftlichen Erzeugung gehören, betont allerdings, dass Lösungen gefunden werden müssen, die es der herkömmlichen Landwirtschaft, auf die der größte Teil der europäischen Agrarflächen entfällt, ermöglichen, wesentlich zu einem nachhaltigen Umgang mit der Umwelt beizutragen;

3. is van oordeel dat de biologische landbouw, de extensieve veeteelt en de praktijken van de geïntegreerde verbouw enkele van de alternatieven vormen voor een milieuvriendelijker landbouw; beklemtoont evenwel dat oplossingen moeten worden gevonden om ervoor te zorgen dat de traditionele landbouw, die het grootste deel van het Europese landbouwareaal vertegenwoordigt, op significante wijze aan een duurzaam milieubeheer kan bijdragen;


Das Ziel des Übereinkommens, das im Oktober 2001 in Kraft trat und von der Gemeinschaft am 17. Februar 2005 gebilligt wurde, besteht darin, eine stärkere Beteiligung der Öffentlichkeit an Umweltangelegenheiten zu ermöglichen und aktiv zu einer besseren Erhaltung und einem besseren Schutz der Umwelt beizutragen.

Dit Verdrag, dat in oktober 2001 in werking trad en op 17 februari 2005 door de Gemeenschap werd goedgekeurd, was bedoeld om het publiek meer te betrekken bij milieuaangelegenheden en actief bij te dragen tot het behoud en de bescherming van het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Das Übereinkommen von Århus garantiert das Recht auf Zugang zu Gerichten, um zum Schutz des Rechts jeder Person gegenwärtiger und künftiger Generationen auf ein Leben in einer ihrer Gesundheit und ihrem Wohlbefinden zuträglichen Umwelt beizutragen.

(3) In het Verdrag van Aarhus is het recht op toegang tot de rechter gewaarborgd teneinde bij te dragen tot het recht van ieder persoon van huidige en toekomstige generaties te leven in een milieu dat afgestemd is op zijn/haar gezondheid en welzijn.


2. hält es für wichtig, die grenzüberschreitende Dimension der Entwicklungspolitik (im Rahmen aller bestehenden Programme wie INTERREG, MEDA und TACIS) noch weiter zu fördern und dabei das Ziel zu verfolgen, die Entwicklung von Regionen in der Nähe der Außengrenzen der erweiterten Union im Osten und Süden zu stimulieren und so zur Verbesserung der wirtschaftlichen und politischen Stabilität und zu einer sichereren Umwelt beizutragen und den Einwanderungsdruck zu verringern;

2. acht het van belang om de grensoverschrijdende dimensie van het ontwikkelingsbeleid verder te bevorderen (via alle bestaande programma's zoals INTERREG, MEDA en TACIS), door de ontwikkeling te stimuleren van de regio's langs de buitengrenzen van de uitgebreide Unie in het oosten en het zuiden, en zo een bijdrage te leveren aan de verbetering van de economische en politieke stabiliteit en een veiliger omgeving, alsook de vermindering van de immigratiedruk;


8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine we ...[+++]

het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin const ...[+++]


(7) Eines der Ziele des Aarhus -Übereinkommens ist es, das Recht auf Beteiligung der Öffentlichkeit an Entscheidungsverfahren, die Auswirkungen auf die Umwelt haben, zu gewährleisten und somit dazu beizutragen, dass das Recht des Einzelnen auf ein Leben in einer der Gesundheit und dem Wohlbefinden zuträglichen Umwelt geschützt wird.

(7) Een van de doelstellingen van het Verdrag van Aarhus is het waarborgen van rechten inzake inspraak in besluitvorming die van invloed is op het milieu teneinde bij te dragen tot de bescherming van het recht in een milieu te leven dat passend is voor de persoonlijke gezondheid en welzijn.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]


Dies erfolgt aufgrund einer Bewertung ihrer eigenen Umweltleistung durch die einzelnen Generaldirektionen; - einem erfahrenen Beamten in jeder Generaldirektion die Aufgabe übertragen sicherzustellen, daß die Vorschläge für politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften der Umwelt Rechnung tragen sowie der Notwendigkeit, zu dauerhaften und umweltgerechten Entwicklungsmustern beizutragen; - ein Sonderreferat in der Generaldirektion Umweltschutz einrichten ...[+++]

De beoordeling wordt uitgevoerd aan de hand van een door ieder directoraat-generaal uitgevoerde evaluatie van het eigen milieugedrag - in elk directoraat-generaal wordt een hogere ambtenaar belast met de taak ervoor te zorgen dat bij beleids- en wetgevingsvoorstellen rekening wordt gehouden met het milieu en met de noodzaak bij te dragen aan een duurzame ontwikkeling - binnen het Directoraat-generaal Milieu wordt een speciale eenheid opgericht voor de coördinatie en uitvoering van het actieprogramma - er wordt een gedragscode opgesteld voor het milieugedrag van de Commissie, met name met betrekking tot het aankoopbeleid, het voorkómen va ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : qualitätsziel einer umwelt     einer umwelt beizutragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer umwelt beizutragen' ->

Date index: 2021-05-02
w