Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metaplasie
Serokonversion
Umwandlung einer Gesellschaft
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Umwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktion
Änderung der Unternehmensform

Traduction de «einer umwandlung staatlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden ist

door deze behandeling verkregen product | product na verwerking


Aktie,die infolge einer Umwandlung ausgegeben wird

uit de conversie voortgekomen aandeel


Serokonversion | Umwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktion

seroconversie | omslag van seronegatief naar seropositief


Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Änderung der Unternehmensform | Umwandlung einer Gesellschaft

omzetting van een vennootschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach ihrer Beschlussfassungspraxis steht die Kommission einer Umwandlung staatlicher Unternehmen, die mit kommerziell geführten Unternehmen konkurrieren, in Aktiengesellschaften grundsätzlich positiv gegenüber, da auf diese Weise Verfälschungen des Wettbewerbs verringert werden, da an die Stelle unbegrenzter staatlicher Vergünstigungen ein begrenztes Eigenkapital tritt und zwischen der Rolle des Staates als öffentlicher Instanz und einem auf Erträge angewiesenen Unternehmer klar unterschieden wird.

In haar besluiten benadert de Commissie plannen voor de omzetting van staatsondernemingen die concurreren met commerciële ondernemingen, in principe positief, aangezien dergelijke omzettingen in een naamloze vennootschap helpen om verstoringen van de mededinging te beperken door de onbeperkte begunstigingen van staatswege te vervangen door een beperkte hoeveelheid kapitaal en door een duidelijke scheiding aan te brengen tussen de rol van de staat als publiekrechtelijk orgaan en zijn rol als onderneming die winst wil behalen.


16. fordert ein Moratorium bei der Zahlung von Zinsen auf die Auslandsschulden Tunesiens bis zur Vorlage einer unabhängigen Prüfung aller Außenkredite, die zwischen 1987 und Februar 2011 vom Staat aufgenommen oder durch staatliche Garantien abgesichert wurden, um den verabscheuungswürdigen und illegitimen Teil der Schuld zu ermitteln; fordert die Europäische Investitionsbank, Frankreich und andere wichtige europäische Kreditgeber auf, eine autonome und detaillierte Prüfung der Kredite durchzuführen, die bei ihnen von Tunesien unter d ...[+++]

16. dringt in afwachting van een onafhankelijke controle van alle door de Tunesische staat aangegane externe leningen of leningen waarvoor de Tunesische staat zich tussen 1987 en februari 2011 garant heeft gesteld, aan op een moratorium op de betaling van rente over de externe schuld van dat land om het verfoeilijke en onrechtmatige deel van die schuld te achterhalen; verzoekt de Europese Investeringsbank, Frankrijk en andere grote Europese crediteuren een onafhankelijke en gedetailleerde controle te verrichten van de leningen die zij aan het Tunesië van het regime-Ben Ali hebben verstrekt; verzoekt hen er in dit verband over na te den ...[+++]


Die staatliche Unterstützung soll über fünf Maßnahmen gewährt werden: Vorgesehen sind eine Garantie für ein aus niederländischen Wohnungsbaudarlehen bestehendes Portfolio im Wert von 34,5 Mrd. EUR, die Zeichnung einer Pflichtwandelanleihe im Wert von 3,1 Mio. EUR, die Umwandlung von Tier-2-Anleihen für FBN in Kapital, eine Barleistung in Höhe von 740 Mio. EUR und eine Rückgarantie für eine Verbindlichkeit in Höhe von 950 Mio. EUR.

De staatssteun zou bestaan uit een pakket van vijf maatregelen: i) een garantie voor een portefeuille Nederlandse hypotheken van 34,5 miljard EUR; ii) de intekening op een Mandatory Convertible Security voor 3,1 miljard EUR; iii) de omzetting van Tier 2-leningen aan Fortis Bank Nederland in kapitaal; iv) een betaling in contanten van 740 miljoen EUR, en v) het afgeven van een tegengarantie voor een verplichting van 950 miljoen EUR.


Sie begann als einfache Halbzeitüberprüfung („mid term review“) der geltenden Mechanismen staatlicher Intervention im Agrarsektor, endete jedoch mit der Umwandlung zu einer gründlichen Reform, die die Einführung einer Reihe neuer Grundsätze mit sich brachte:

Aanvankelijk een eenvoudige tussenbalans ("mid term review") van de heersende publieke interventiemechanismen in de agrarische sector, is ze evenwel uitgemond in een grondige hervorming met de invoering van een reeks nieuwe principes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese These beruht auf dem Postulat, dass die Steuerbefreiung zugunsten von Belgacom einer gesetzlichen Grundlage entbehrt habe, seit am 21. März 1991 das Gesetz zur Umwandlung der ehemaligen Regie für Telegraphie und Telephonie in ein autonomes öffentliches Unternehmen angenommen worden sei, wobei Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 implizit an diesem Datum durch das betreffende Gesetz sowie durch die Artikel 87 und 88 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, die staatliche ...[+++]

Die bewering berust op de stelling dat de fiscale vrijstelling ten voordele van Belgacom elke wettelijke grondslag zou hebben gemist sedert de aanneming, op 21 maart 1991, van de wet waarbij de vroegere Regie van Telegraaf en Telefoon wordt hervormd tot een autonoom overheidsbedrijf, vermits artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 op die datum impliciet werd opgeheven door die wet alsmede door de artikelen 87 en 88 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, die de staatssteun verbieden.


Maßnahme 1: Zeichnung in Aktien rückzahlbarer Schuldverschreibungen mit fester Laufzeit in Höhe von 300 Mio. EUR, wobei die Umwandlung in Aktien von einer Entscheidung der Kommission abhängig ist, dass es sich bei der Zeichnung um eine staatliche Beihilfe handelt, die mit dem gemeinsamen Markt vereinbar ist oder keine staatliche Beihilfe darstellt.

Maatregel (1): de Staat schrijft in op in aandelen terugbetaalbare achtergestelde effecten van bepaalde duur (titres subordonnés à durée déterminée remboursables en actions - TSDDRA) voor een bedrag van 300 miljoen EUR, waarvan de omzetting in aandelen afhankelijk is gesteld van een besluit van de Commissie dat de intekening door de Staat staatssteun vormt die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt of een maatregel is die geen staatssteun vormt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer umwandlung staatlicher' ->

Date index: 2022-06-29
w