Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer umfassenderen wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen

bijdragen tot een ruimer gebruik van de massamedia


Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften


Länder, die sich auf einer niedrigen Stufe der wirtschaftlichen Entwicklung befinden

landen waarin de economische ontwikkeling in het beginstadium verkeert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass im Rahmen einer umfassenderen transatlantischen Partnerschaft Fragen wie Entwicklung, Sicherheit, Energie und Einwanderung sowie die Förderung einer allmählichen wirtschaftlichen und politischen Konvergenz angegangen werden müssen;

H. overwegende dat het bredere trans-Atlantische partnerschap kwesties als ontwikkeling, veiligheid, energie en immigratie moet aanpakken, alsook een geleidelijke economische en politieke convergentie moet bevorderen;


H. in der Erwägung, dass im Rahmen einer umfassenderen transatlantischen Partnerschaft Fragen wie Entwicklung, Sicherheit, Energie und Einwanderung sowie die Förderung einer allmählichen wirtschaftlichen und politischen Konvergenz angegangen werden müssen;

H. overwegende dat het bredere trans-Atlantische partnerschap kwesties als ontwikkeling, veiligheid, energie en immigratie moet aanpakken, alsook een geleidelijke economische en politieke convergentie moet bevorderen;


7. stellt fest, dass die Investitionen in den sozialen Wohnungsbau Teil einer umfassenderen Politik sind, in deren Rahmen Sozial- Gesundheits- und Bildungsdienstleistungen bereitgestellt und finanziert werden sollen, die darauf abzielen, dass grundlegende soziale Rechte in Anspruch genommen werden können, und den neuen gesellschaftlichen Bedürfnissen und den wirtschaftlichen Konjunkturschwankungen entsprechen;

7. merkt op dat investeringen in sociale huisvesting worden gedaan in het kader van algemenere beleidsmaatregelen voor het organiseren en financieren van openbare sociale, gezondheids- en onderwijsdiensten om sociale grondrechten te waarborgen en in te spelen op nieuwe sociale behoeften en cyclische economische veranderingen;


Ein Beleg dafür sind die häufigen Euromed-Ministertreffen und der Abschluss einer Reihe bilateraler Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern, die als Grundlage für den Ausbau zu einer umfassenderen wirtschaftlichen Integration angesehen werden können.

Daarvan getuigen de veelvuldige Euromediterrane ministerraden en de sluiting van een reeks bilaterale associatieovereenkomsten tussen de Europese Unie en haar partners. Deze overeenkomsten kunnen beschouwd worden als een platform voor ontwikkeling van een ruimere, economische integratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der bilaterale Ansatz, der Bestandteil jedes derartigen Prozesses und eine Folge der spezifischen kulturellen, sozialen, wirtschaftlichen und politischen Unterschiede zwischen den betreffenden Ländern ist, von einer umfassenderen Vision und einem breit angelegten Plan für die Beziehungen zwischen den verschiedenen Partnern geleitet und gestützt werden und somit von einem regionalen Ansatz begleitet werden sollte,

E. overwegende dat de bilaterale aanpak, die onderdeel uitmaakt van dergelijke processen en het gevolg is van de specifieke culturele, sociale, economische en politieke verschillen tussen de landen in kwestie, voort moet komen uit en moet worden ondersteund door een meer globale visie en plan betreffende de betrekkingen tussen de verschillende partners en dan ook vergezeld moet gaan van een regionale aanpak,


Der Rat bekräftigte die Bereitschaft der EU, Möglichkeiten für die Entwicklung einer umfassenderen politischen und wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit Iran zu sondieren.

De Raad herhaalde dat de EU bereid is, na te gaan op welke wijze bredere politieke en economische samenwerking met Iran kan worden ontwikkeld.


die umweltpolitische Komponente einer umfassenderen Strategie für eine nachhaltige Entwicklung darstellen, für die die Kommission einen Vorschlag ausarbeiten soll, der dem Europäischen Rat im Juni 2001 im Hinblick auf Rio + 10 vorzulegen ist, und zur Integration der umweltpolitischen, der sozialen und der wirtschaftlichen Dimension beitragen;

d) de milieucomponent zijn van de bredere duurzame ontwikkelingsstrategie waarvoor de Commissie een voorstel zal moeten opstellen met het oog op Rio+10 dat in juni 2001 aan de Europese Raad moet worden voorgelegd, en bijdragen tot de integratie van de sociale, de economische en de milieudimensie;


Falls uns diese Art einer umfassenderen wirtschaftlichen Zusammenarbeit nicht gelingt, kann dies gut dazu fuehren, dass wichtige Wirtschaftsregionen Regeln aufstellen, die europaeische Interessen verletzen.

Wanneer wij van onze kant niet overgaan tot dit soort ruimere economische samenwerking, zou dat heel goed tot gevolg kunnen hebben dat belangrijke economische regio's regels opstellen die de Europese belangen schaden.


Die Hauptmerkmale des Abkommens sind folgende: - Die beiden Parteien gewähren einander die Meistbegünstigungsklausel des GATT. - Der mit dem Abkommen eingesetzte Gemischte Ausschuß prüft die Möglichkeiten für eine Intensivierung des Handels zwischen den Partnern, insbesondere durch Maßnahmen zur Handelsförderung. - Er begünstigt ebenfalls die Kontakte zwischen den Wirtschaftsbeteiligten der beiden Regionen im Rahmen einer umfassenderen wirtschaftlichen Zusammenarbeit, die für beide Partner von Vorteil ist. - In der Präambel äußern beide Partner den Wunsch, im bilateralen Handel ein besseres Gleichgewicht herzustellen.

De belangrijkste punten van deze overeenkomst zijn: - beide partijen kennen elkaar de GATT-status van meest begunstigde natie toe; - de bij de overeenkomst ingestelde Gemengde Commissie bestudeert de mogelijkheden voor intensivering van het onderlinge handelsverkeer, met name door maatregelen ter bevordering van de handel; - deze commissie stimuleert ook de contacten tussen ondernemingen in de beide gebieden, in het kader van een bredere economische samenwerking die voor beide partijen voordelig is; - in de preambule spreken beide partijen de wens uit een beter evenwicht in het bilaterale handelsverkeer tot stand te brengen.


12.Eine Gesellschaft, die auf Unternehmergeist setzt und alle einbeziehen will, muß allen Bürgern, insbesondere den arbeitslosen Jugendlichen und den Langzeitarbeitslosen, die Möglichkeit geben, einer Arbeit nachzugehen und zur umfassenderen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung beizutragen.

12.Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving moet alle burgers, vooral jongeren en langdurig werklozen, de gelegenheid geven om te werken en om bij te dragen tot een bredere economische en sociale ontwikkeling.




Anderen hebben gezocht naar : einer umfassenderen wirtschaftlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer umfassenderen wirtschaftlichen' ->

Date index: 2021-03-02
w