Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer umfassenderen definition " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen

bijdragen tot een ruimer gebruik van de massamedia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derzeit ist es allerdings nicht möglich, den genauen Anteil der Strukturfondsmittel anzugeben, die den Zielen der Initiative eLearning zugewiesen worden sind, da diese Zuweisungen auf nationaler oder regionaler Ebene und auf der Grundlage einer 1999 festgelegten umfassenderen Definition der Ziele beschlossen werden.

Momenteel is het evenwel onmogelijk om vast te stellen welk percentage van de Structuurfondsen exact aan de in het eLearning-initiatief gedefinieerde doelstellingen wordt besteed, aangezien de toewijzingen op nationaal of regionaal worden besloten en op basis van een ruimere definitie van de doelstellingen uit 1999.


· Fokussierung auf die Armut auf der Grundlage einer breiter gefassten, umfassenderen und nachhaltigeren Definition von Entwicklung,

· aandacht besteden aan armoede in een bredere, globalere en duurzamere visie op ontwikkeling.


Der EWSA vertritt daher die Auffassung, dass die anstehende Bestandsaufnahme sozialer Unternehmen, auf die in der Initiative für soziales Unternehmertum verwiesen wird, im Vorfeld und losgelöst von der Ausarbeitung einer umfassenderen Definition eines Soziallabels für Unternehmen durchgeführt werden muss.

Het EESC is dan ook van mening dat de ophanden zijnde inventarisatie, waarnaar wordt verwezen in het initiatief voor sociaal ondernemerschap, moet worden ondernomen voorafgaande aan en los van de inspanningen om tot een ruimere definitie van sociale etikettering voor ondernemingen te komen.


– (FR) Ich begrüße die Annahme des Gemeinsamen Standpunkts zur Lösung eines sehr alten Problems bei der Mediation in Zivil- und Handelssachen, selbst wenn diese Richtlinie sich auf der Grundlage einer restriktiven Auslegung von Artikel 65 EG auf grenzüberschreitende Rechtssachen beschränken wird, allerdings mit einer umfassenderen Definition der Streitsachen.

– (FR) Ik ben verheugd over de goedkeuring van het gemeenschappelijke standpunt om een zeer langdurig probleem betreffende de bemiddeling in burgerlijke en handelszaken op te lossen, ook al wordt de werkingssfeer van deze richtlijn alleen beperkt tot grensoverschrijdende geschillen op grond van een restrictieve uitlegging van artikel 65 van het EG-Verdrag, maar met een bredere definitie van de geschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. unterstützt die Einführung zusätzlicher fakultativer vorbehaltener Bezeichnungen, insbesondere die Einführung einer eindeutigen Definition und Verwendung der Begriffe „Bergerzeugnis“, „Inselerzeugnis, „lokales Erzeugnis“ und „kohlendioxidarm“, und die Verabschiedung von EU-Leitlinien hinsichtlich ihrer Verwendung; spricht sich ferner für die Harmonisierung des Begriffs „Bergerzeugnis“ aus, der derzeit nur in wenigen Mitgliedstaaten reglementiert ist; fordert die Kommission auf, eine Studie über die Weiterentwicklung der Kennzeichnung hinsichtlich der „CO2-Bilanz“ in Richtung einer umfassenderen ...[+++]

20. is voorstander van de invoering van extra facultatieve gereserveerde vermeldingen, en met name van een duidelijke definitie en afbakening van termen als "bergproduct", "eilandproduct", “lokaal product” en "koolstofarm", en bepleit de vaststelling van EU-richtsnoeren voor het gebruik van deze vermeldingen; is ook voorstander van harmonisatie op EU-niveau van de term "bergproduct", die momenteel slechts in een paar lidstaten geregeld is; verzoekt de Commissie studie te maken van de mogelijkheid het "koolstofvoetafdruk"-etiket verder te ontwikkelen in d ...[+++]


19. unterstützt die Einführung zusätzlicher fakultativer vorbehaltener Bezeichnungen, insbesondere die Einführung einer eindeutigen Definition und Verwendung der Begriffe „Bergerzeugnis“, „Inselerzeugnis, “lokales Erzeugnis„ und “kohlendioxidarm„, und die Verabschiedung von EU-Leitlinien hinsichtlich ihrer Verwendung; spricht sich ferner für die Harmonisierung des Begriffs “Bergerzeugnis„ aus, der derzeit nur in wenigen Mitgliedstaaten reglementiert ist; fordert die Kommission auf, eine Studie über die Weiterentwicklung der Kennzeichnung hinsichtlich der “CO2-Bilanz„ in Richtung einer umfassenderen ...[+++]

19. is voorstander van de invoering van extra facultatieve gereserveerde vermeldingen, en met name van een duidelijke definitie en afbakening van termen als „bergproduct”, „eilandproduct”, „lokaal product” en „koolstofarm”, en bepleit de vaststelling van EU-richtsnoeren voor het gebruik van deze vermeldingen; is ook voorstander van harmonisatie op EU-niveau van de term „bergproduct”, die momenteel slechts in een paar lidstaten geregeld is; verzoekt de Commissie studie te maken van de mogelijkheid het „koolstofvoetafdruk”-etiket verder te ontwikkelen in d ...[+++]


Einführung einer umfassenderen Definition des Begriffs „Personen mit eingeschränkter Mobilität“, die nicht nur alte und behinderte Menschen beinhaltet, sondern alle, die bei der Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel bestimmte Schwierigkeiten haben, wie Personen mit Behinderungen der Sinnesorgane und geistigen Behinderungen, Rollstuhlfahrer, Körperbehinderte, kleinwüchsige Personen, Personen mit schwerem Gepäck, Schwangere, Personen mit Einkaufsrollhilfen und Personen mit Kindern (einschließlich Kindern in Kindersportwagen);

het begrip "personen met een mobiliteitshandicap" moet ruimer gedefinieerd worden, zodat het niet alleen ouderen en gehandicapten omvat, maar alle personen die moeilijkheden ondervinden bij de gebruikmaking van het openbaar vervoer, zoals mensen met zintuiglijke en geestelijke gebreken, rolstoelgebruikers, mensen met gebreken aan de ledematen, zeer kleine mensen, mensen met zware bagage, zwangere vrouwen, mensen met een boodschappenkarretje en mensen met kinderen (waaronder kinderen in wandelwagentjes);


163. Vereinbarungen über Normen laut vorstehender Definition, die für alle zugänglich und transparent sind und nicht die Verpflichtung zur Einhaltung einer Norm enthalten, oder die Bestandteil einer umfassenderen Vereinbarung zur Gewährleistung der Kompatibilität von Erzeugnissen sind, beschränken nicht den Wettbewerb.

163. Wanneer de deelneming aan de vaststelling van normen onbeperkt en doorzichtig is, vormen standaardiseringsovereenkomsten zoals hierboven omschreven, die geen verplichting opleggen om aan de normen te voldoen of die een onderdeel vormen van een ruimere overeenkomst die de compatibiliteit van producten moet waarborgen, geen beperking van de mededinging.


Derzeit ist es allerdings nicht möglich, den genauen Anteil der Strukturfondsmittel anzugeben, die den Zielen der Initiative eLearning zugewiesen worden sind, da diese Zuweisungen auf nationaler oder regionaler Ebene und auf der Grundlage einer 1999 festgelegten umfassenderen Definition der Ziele beschlossen werden.

Momenteel is het evenwel onmogelijk om vast te stellen welk percentage van de Structuurfondsen exact aan de in het eLearning-initiatief gedefinieerde doelstellingen wordt besteed, aangezien de toewijzingen op nationaal of regionaal worden besloten en op basis van een ruimere definitie van de doelstellingen uit 1999.


15. weist dennoch die Kommission auf die Gefahr von Verwechslungen hin, die sich aus einer Globalmethode ergeben könnte, bei der die Befugnisse der Haushaltsbehörde für die Zuweisung von Verwaltungsmitteln wegen der spezifischen Aufmachung der Ausgaben nach Bestimmung verringert würden, was einen Verlust an Sichtbarkeit bezüglich ihres Wesens nach sich ziehen würde; wird unter allen Umständen gegen die Einführung eines Systems Front machen, das weder die Verständlichkeit der Analyse noch seine Entscheidungsbefugnisse bei der Zuweisung von Human- und Verwaltungsressourcen garantieren würde; ist jedoch bereit, die MBB neben dem geltenden ...[+++]

15. waarschuwt de Commissie dat een globale methode, waarbij de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit over de toewijzing van de huishoudelijke kredieten beperkt wordt door de specifieke presentatie van de uitgaven per bestemming, aanleiding kan geven tot verwarring, omdat de aard van de uitgaven in een dergelijk systeem minder zichtbaar wordt; zal zich in elk geval verzetten tegen een systeem waarin de begrijpelijkheid van de analyse en zijn beslissingsbevoegdheid over de toewijzing van de menselijke hulpbronnen en de huishoudelijke kredieten niet wordt gewaarborgd; is niettemin bereid AGB (activiteitsgestuurde budgettering) in over ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einer umfassenderen definition     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer umfassenderen definition' ->

Date index: 2021-12-21
w