5. ist besorgt darüber, dass das Phänomen, dass sich Unionsbürger dschihadistischen bzw. extremistischen Gruppen anschließen, sowie das spezifische Sicherheitsrisiko, das von ihnen bei ihrer Rückkehr in die EU und angrenzende Länder ausgeht, bei einem Versäumnis, die Umstände
anzugehen, die die Verbreitung des Terrorismus begünstigen, mit hoher Wahrscheinlichkeit in den kommenden Jahren noch weiter zunehmen werden, insbesondere in Anbetracht der andauernden militärischen Eskalation im Nahen Osten und in Nordafrika (MENA-Region); forde
rt die Durchführung einer umfassend ...[+++]en Studie zur Wirksamkeit nationaler und EU-Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung des Terrorismus; 5. is bezorgd dat, wanneer de omstandigheden d
ie bijdragen tot de verspreiding van terrorisme niet worden aangepakt, het verschijnsel van EU-burgers die
naar andere landen reizen om zich aan te sluiten bij jihadistische of andere extremistische groeperingen, alsook het veiligheidsrisico dat ze vertegenwoordigen wanneer ze terugkeren naar de EU, de komende jaren waarschijnlijk zal toenemen, met name gezien de aanhoudende militaire escalatie in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (de MENA-regio); dringt aan op een uitgebreid onderzoek na
...[+++]ar de doeltreffendheid van nationale en EU-maatregelen ter voorkoming en bestrijding van terrorisme;