Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer stärker ganzheitlichen weise » (Allemand → Néerlandais) :

26. weist darauf hin, wie wichtig ein integrierter Ansatz ist; vertritt die Auffassung, dass die Mittel in einer stärker integrierten Weise genutzt werden sollten, auch durch fondsübergreifende Programme, von der örtlichen Bevölkerung betriebene Maßnahmen zur lokalen Entwicklung, integrierte territoriale Investitionen und Querfinanzierung gemäß Artikel 98 Absatz 2 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen, u ...[+++]

26. wijst op het belang van een geïntegreerde benadering; is van mening dat de middelen moeten worden gebruikt op meer geïntegreerde wijze, inclusief door middel van meerfondsenprogramma's, door de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling, geïntegreerde territoriale investeringen en kruisfinanciering, overeenkomstig artikel 98, lid 2, van de GB-verordening, en dat synergieën tot stand moeten worden gebracht met andere EU- en nationale financieringsinstrumenten; verzoekt de betrokken diensten en autoriteiten te streven naar actieve samenwerking alle niveaus, ook grensoverschrijdend;


Wenn man sich also den Aktionsplan anschaut, wird man eindeutig erkennen, dass ihm das Prinzip zugrunde liegt, bestimmte sektorübergreifende Instrumente zu schaffen, die nötig sind, um einen integrierten Ansatz in Bezug auf maritime Angelegenheiten zu entwickeln, wie auch damit zu beginnen, die sektoralen Maßnahmen in einer stärker ganzheitlichen Weise zu betrachten und zu diesem Zweck zu berücksichtigen, welche Auswirkungen es haben würde, wenn Fischereientscheidungen für andere Sektoren getroffen würden und umgekehrt.

Als we dus naar het actieplan kijken dan is duidelijk te zien dat het geheel gebaseerd is op het principe van bepaalde sectoroverschrijdende instrumenten die gericht zijn op de ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid. Tevens komt naar voren dat men begonnen is om sectorale maatregelen op een meer holistische wijze te benaderen. Er wordt dus rekening gehouden met de mogelijke impact van beslissingen op het gebied van bijvoorbeeld de visserij op andere sectoren en vice versa.


Es muss ermöglichen, in einer realistischen Weise die Vorteile der innovativen Technologie in Bezug auf die CO2-Emissionen mit starker statistischer Signifikanz und gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Wechselwirkungen mit anderen Ökoinnovationen nachzuweisen.

Zij kan de CO2-emissievoordelen van de innoverende technologie op een realistische wijze en met een sterke statistische significantie aantonen en houdt in voorkomend geval rekening met de wisselwerking met andere eco-innovaties.


Einer umfassenden, ganzheitlichen Sichtweise folgend, muss unsere Gesetzgebung strategischer und kohärenter modernisiert bzw. ausgebaut und die Rollen und Verantwortlichkeiten klargestellt werden, so weit wie möglich eine Anpassung an internationale Standards erfolgt und stärker auf wissenschaftliche Beratung und, soweit es sinnvoll ist, auf das Vorsorgeprinzip abgestellt wird.

Een brede holistische benadering zegt dat onze wetgeving op meer strategische en samenhangende wijze verbeterd of ontwikkeld moet worden: rollen en verantwoordelijkheden moeten worden verduidelijkt; de wetgeving moet zover mogelijk op één lijn gebracht worden met internationale normen; er moet sterk gebruik gemaakt worden van wetenschappelijk advies en het voorzorgsbeginsel waar nodig.


weist erneut darauf hin, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Afghanistan beim Wiederaufbau eines eigenen Staates mit stärkeren demokratischen Institutionen unterstützen sollten, die in der Lage sind, die nationale Souveränität, die Sicherheit auf der Grundlage einer Armee und einer Polizei, die in demokratischer Weise rechenschaftspflichtig sind, eine kompetente und unabhängige Justiz, die Einheit des Staates, die territoriale Integrität, die Gleichberechtigung zwischen M ...[+++]

herhaalt dat de EU en haar lidstaten Afghanistan moeten helpen bij de wederopbouw van een eigen staat met steviger democratische instellingen die in staat zijn de nationale soevereiniteit, de eenheid van de staat, veiligheid op basis van een leger en politiemacht die democratische verantwoording verschuldigd zijn, een bekwame en onafhankelijke rechterlijke macht, de territoriale integriteit, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, vrije media, meer aandacht voor onderwijs en volksgezondheid, de duurzaamheid van de economische ontwikkeling en de welvaart van de bevolking van Afghanistan en eerbiediging van de histo ...[+++]


In den Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Mai 2008 zur Erwachsenenbildung wird auf die wirtschaftlichen, sozialen und individuellen Vorteile einer Verstärkung der Erwachsenenbildung hingewiesen und betont, dass die staatlichen Stellen qualitativ hoch stehende Informations- und Beratungssysteme schaffen müssen, stärker auf die Menschen ausgerichtet sind, so dass diese in gerechter Weise ...[+++]

in de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 inzake onderwijs en opleiding van volwassenen wordt gewezen op de economische, sociale en individuele voordelen van een verbetering van volwasseneneducatie, en beklemtoond dat het tot de taak van de overheid behoort hoogwaardige voorlichtings- en begeleidingssystemen op basis van een meer persoonsgerichte aanpak in te voeren teneinde mensen een eerlijke en billijke kans te geven actiever en zelfstandiger te worden op het gebied van onderwijs en opleiding.


Damit das Netz diese Ziele auf möglichst effiziente und zweckdienliche Weise zu erfüllen vermag, kann es beschließen, auf das Know-how und die Erfahrung dieser im Bereich der opferorientierten Justiz tätigen Nichtregierungsorganisationen zurückzugreifen, und es kann sogar beschließen, in einer stärker strukturierten Weise zusammenzuarbeiten .

Om het netwerk in staat te stellen zijn doel op de meest efficiënte en waardevolle wijze te bereiken, kan het een beroep doen op de kennis en de ervaring van non-gouvernementele organisaties op het gebied van herstelrecht en zelfs besluiten op een meer gestructureerde manier daarmee samen te werken .


Damit das Netz diese Ziele auf möglichst effiziente und zweckdienliche Weise zu erfüllen vermag, kann es beschließen, auf das Know-how und die Erfahrung dieser im Bereich der opferorientierten Justiz tätigen Nichtregierungsorganisationen zurückzugreifen, und es kann sogar beschließen, in einer stärker strukturierten Weise zusammenzuarbeiten.

Om het netwerk in staat te stellen zijn doel op de meest efficiënte en waardevolle wijze te bereiken, kan het een beroep doen op de kennis en de ervaring van niet-gouvernementele organisaties op het gebied van herstelrecht en zelfs besluiten op een meer gestructureerde manier daarmee samen te werken.


In den Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Mai 2008 zur Erwachsenenbildung (7) wird auf die wirtschaftlichen, sozialen und individuellen Vorteile einer Verstärkung der Erwachsenenbildung hingewiesen und betont, dass die staatlichen Stellen qualitativ hoch stehende Informations- und Beratungssysteme schaffen müssen, stärker auf die Menschen ausgerichtet sind, so dass diese in gerechter Weise ...[+++]

in de conclusies van de Raad van 22 mei 2008 inzake onderwijs en opleiding van volwassenen (7) wordt gewezen op de economische, sociale en individuele voordelen van een verbetering van volwasseneneducatie, en beklemtoond dat het tot de taak van de overheid behoort hoogwaardige voorlichtings- en begeleidingssystemen op basis van een meer persoonsgerichte aanpak in te voeren teneinde mensen een eerlijke en billijke kans te geven actiever en zelfstandiger te worden op het gebied van onderwijs en opleiding.


116. Die Durchführung der in diesem Weißbuch vorgeschlagenen Maßnahmen wird es erlauben, die Lebensmittelsicherheit in einer stärker koordinierten und integrierten Weise zu organisieren, um ein Hoechstmaß an Gesundheitsschutz zu erreichen.

116. Door middel van het in het Witboek voorgestelde pakket van maatregelen kan de voedselveiligheid op een meer gecoördineerde en geïntegreerde manier worden geregeld, zodat de gezondheidsbescherming op een zo hoog mogelijk peil komt te staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer stärker ganzheitlichen weise' ->

Date index: 2024-09-21
w