Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ständigen zwischenstaatlichen " (Duits → Nederlands) :

11. weist darauf hin, dass die Sahelzone eine der Regionen ist, die am stärksten vom Klimawandel und vom Verlust an biologischer Vielfalt betroffen sind, was sich tiefgreifend auf die Landwirtschaft und auf das Leben der Landwirte und der ortsansässigen Bevölkerung auswirkt und zu einer Zunahme von Armut und Ungleichheit führt; begrüßt die Maßnahmen der FAO in Verbindung mit dem Ständigen Zwischenstaatlichen Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre in der Sahelzone (Permanent Interstate Committee for Drought Control in the Sahel – CILSS), ...[+++]

11. merkt op dat het Sahelgebied een van de regio's is die het meest getroffen zijn door de klimaatverandering en de daling van de biodiversiteit, verschijnselen die grote gevolgen hebben voor de landbouw, de landbouwers en de leefomstandigheden van de plaatselijke bevolking en die de armoede en de ongelijkheid nog doen toenemen; is tevreden met het optreden van de FAO, in samenwerking met het Permanent Interstatencomité voor de strijd tegen de droogte in de Sahel (Comité permanent inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel, CILSS) en met het Systeem voor vroegtijdige waarschuwing tegen hongersnood (Famine Early Warning Sys ...[+++]


Im Laufe der letzten Jahre wurden auch andere Stellen geschaffen, vor allem 2000 beim Rat in Gestalt einer ständigen zwischenstaatlichen Gruppe für Kindheit und Jugend mit der Bezeichnung „L'Europe de l'Enfance“, die als Forum für den Austausch und Vergleich von Daten zur Lage der Kinder gedacht ist und halbjährlich auf Einladung des Landes, das die EU-Ratspräsidentschaft innehat, auf informeller Basis zusammentritt.

In de afgelopen jaren zijn er andere instanties opgericht, onder andere in 2000 binnen de Raad, in de vorm van een permanente intergouvernementele groep voor het kind en de jeugd, genaamd “het Europa van het kind”, vormgegeven in een forum voor het uitwisselen en vergelijken van gegevens over kinderen, dat op informele wijze elk halfjaar bijeenkomt op uitnodiging van het land dat het voorzitterschap van de EU bekleedt.


(a) Umformulierung des Entwurfs des Beschlusses des Europäischen Rates entsprechend den Vorschlägen in den dieser Entschließung beigefügten Änderungsanträgen, wobei durch Beteiligung der EU-Organe an der Einrichtung des ständigen Stabilitätsmechanismus und an der Festlegung der Auflagen für die Finanzhilfen der ESM trotz seines zwischenstaatlichen Charakters in den Rahmen der Union, z. B. in Form einer Agentur, eingebunden würde; fordert, dass der Stabilitätsmechanismus von Anfang an den Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, die sich aber beteiligen wollen, offensteht;

(a) een herformulering van het ontwerpbesluit van de Europese Raad, zoals wordt voorgesteld in de hierbij gevoegde amendementen, met dien verstande dat het stabiliteitsmechanisme, ondanks zijn intergouvernementele karakter, door de EU-instellingen bij de instelling van een permanent stabiliteitsmechanisme en de vastlegging van voorwaarden om in aanmerking te komen voor financiële steun te betrekken, in het kader van de Unie zou worden opgenomen, bijvoorbeeld in de vorm van een agentschap; wenst dat het stabiliteitsmechanisme van meet af aan openstaat voor lidstaten die de euro niet als munt hebben, maar wel wensen deel te nemen;


D. in der Erwägung, dass der Beschluss zur Errichtung des Menschenrechtsrates allgemein als Initiative begrüßt wurde, mit der die Unzulänglichkeiten der Menschenrechtskommission behoben werden und der Stellenwert der Menschenrechte bei zwischenstaatlichen Debatten durch die Schaffung einer quasi-ständigen Einrichtung erhöht wird,

D. overwegende dat het besluit tot oprichting van de UNHRC over het algemeen is toegejuicht als een initiatief om de tekortkomingen van de UNCHR te ondervangen en de plaats van de mensenrechten in intergouvernementele debatten te versterken door de oprichting van een quasi-permanent orgaan,


D. in der Erwägung, dass der Beschluss zur Errichtung des UNHRC als quasi ständiges Gremium allgemein als Initiative begrüßt wurde, mit der die Unzulänglichkeiten der Menschenrechtskommission behoben werden und der Stellenwert der Menschenrechte bei zwischenstaatlichen Debatten durch die Schaffung einer quasi-ständigen Einrichtung erhöht wird,

D. overwegende dat het besluit tot oprichting van de UNHRC als een quasi-permanent orgaan over het algemeen is toegejuicht als een initiatief om de tekortkomingen van de UNCHR te ondervangen en de plaats van de mensenrechten in intergouvernementele debatten te versterken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ständigen zwischenstaatlichen' ->

Date index: 2023-11-05
w