Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ständigen zunahme " (Duits → Nederlands) :

Ungeachtet einer ständigen Zunahme der Macht und der Verantwortung des Europäischen Parlaments ist die Teilnahme an den Europawahlen kontinuierlich von einem unionsweiten Durchschnittswert von 63 % im Jahre 1979 auf 45,3 % im Jahre 2004 zurückgegangen.

Ondanks een gestage toename van de bevoegdheden en de verantwoordelijkheid van het Europees Parlement, is de kiezersopkomst bij Europese verkiezingen voortdurend gedaald van een voor de gehele Unie geldend gemiddelde van 63% in 1979 tot 45,3% in 2004.


Ungeachtet einer ständigen Zunahme der Macht und der Verantwortung des Europäischen Parlaments ist die Teilnahme an den Europawahlen kontinuierlich von einem unionsweiten Durchschnittswert von 63% im Jahre 1979 auf 45,3% im Jahre 2004 zurückgegangen.

Ondanks een gestage toename van de bevoegdheden en de verantwoordelijkheid van het Europees Parlement, is de kiezersopkomst bij Europese verkiezingen voortdurend gedaald van een voor de gehele Unie geldend gemiddelde van 63% in 1979 tot 45,3% in 2004.


D. in der Erwägung, dass der relative Rückgang der Wirtschaftstätigkeit in Europa mit folgenden Faktoren in Verbindung gebracht werden kann: einem unangemessenen Regelungsrahmen in Verbindung mit einem Mangel an Strukturformen, der unsere Wirtschaft weniger flexibel macht als die unserer wichtigsten Konkurrenten, einer stagnierenden Binnennachfrage, einem Mangel an unternehmerischer Dynamik sowie schwachen Arbeitsmärkten infolge eines langsamen demographischen Wachstums, niedrigen Beschäftigungsquoten und einer geringen Zunahme der Produktivität; ...[+++]

D. overwegende dat de relatieve neergang van de economische bedrijvigheid in Europa kan worden verklaard uit: een inadequaat kader van regelgeving in combinatie met een gebrek aan structurele hervormingen, die onze economie minder flexibel maakt dan die van onze belangrijkste concurrenten, een stagnerende interne vraag, een gebrek aan ondernemersdynamiek en zwakke arbeidsmarkten als gevolg van een langzame demografische groei, lage werkgelegenheidscijfers en een geringe toename van de productiviteit; overwegende dat een geringe toename van de productiviteit het gevolg is van een gebrek aan investeringen, onvoldoende innovatie en een geb ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der relative Rückgang der Wirtschaftstätigkeit in Europa mit folgenden Faktoren in Verbindung gebracht werden kann: einem unangemessenen Regelungsrahmen in Verbindung mit einem Mangel an Strukturreformen, der unsere Wirtschaft weniger flexibel macht als die unserer wichtigsten Konkurrenten, einer stagnierenden Binnennachfrage, einem Mangel an unternehmerischer Dynamik sowie schwachen Arbeitsmärkten infolge eines langsamen demographischen Wachstums, niedrigen Beschäftigungsquoten und einer geringen Zunahme der Produktivität; ...[+++]

D. overwegende dat de relatieve neergang van de economische bedrijvigheid in Europa kan worden verklaard uit: een inadequaat kader van regelgeving in combinatie met een gebrek aan structurele hervormingen, die onze economie minder flexibel maakt dan die van onze belangrijkste concurrenten, een stagnerende interne vraag, een gebrek aan ondernemersdynamiek en zwakke arbeidsmarkten als gevolg van een langzame demografische groei, lage werkgelegenheidscijfers en een geringe toename van de productiviteit; overwegende dat een geringe toename van de productiviteit het gevolg is van een gebrek aan investeringen, onvoldoende innovatie en een ge ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der relative Rückgang der Wirtschaftstätigkeit in Europa mit folgenden Faktoren in Verbindung gebracht werden kann: einem unangemessenen Regelungsrahmen in Verbindung mit einem Mangel an Strukturreformen, der unsere Wirtschaft weniger flexibel macht als die unserer wichtigsten Konkurrenten, einer stagnierenden Binnennachfrage, einem Mangel an unternehmerischer Dynamik sowie schwachen Arbeitsmärkten infolge eines langsamen demographischen Wachstums, niedrigen Beschäftigungsquoten und einer geringen Zunahme der Produktivität; ...[+++]

D. overwegende dat de relatieve neergang van de economische bedrijvigheid in Europa kan worden verklaard uit: een inadequaat kader van regelgeving in combinatie met een gebrek aan structurele hervormingen, die onze economie minder flexibel maakt dan die van onze belangrijkste concurrenten, een stagnerende interne vraag, een gebrek aan ondernemersdynamiek en zwakke arbeidsmarkten als gevolg van een langzame demografische groei, lage werkgelegenheidscijfers en een geringe toename van de productiviteit; overwegende dat een geringe toename van de productiviteit het gevolg is van een gebrek aan investeringen, onvoldoende innovatie en een ge ...[+++]


Mit dem Gesetz vom 4. Mai 1999 sei der Gesetzgeber zu einer umfassenden finanziellen und sozialen Aufwertung der Ämter der Bürgermeister und Schöffen übergegangen, dies wegen der grösseren Arbeitsbelastung und der ständigen Zunahme ihrer Verantwortung.

Met de wet van 4 mei 1999 is de wetgever overgegaan tot een algehele financiële en sociale herwaardering van de ambten van burgemeester en schepenen, ingegeven door de toegenomen werklast en de voortdurende uitbreiding van hun verantwoordelijkheid.


Es habe zwar eine geringfügige Zunahme der Anzahl der Geräte der Kategorie B gegeben, doch diese sei sicherlich nicht bedeutsam, und es könne ebensowenig die Rede sein von einer Verlagerung von Geräten der Kategorie A in ständigen Betrieben auf Geräte der Kategorie B in Saisonbetrieben.

Weliswaar is er een lichte stijging geweest van het aantal toestellen van categorie B, doch die is zeker niet significant en er kan evenmin sprake zijn van een verschuiving van toestellen van categorie A in jaarbedrijven, naar toestellen van categorie B in seizoenbedrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ständigen zunahme' ->

Date index: 2023-06-02
w