Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung einer Steuer
Besteuern
Mit einer Steuer belastet werden
Mit einer Steuer belegen
Mit einer Steuer belegt
Steuerpflichtig

Vertaling van "einer steuer bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


besteuern | mit einer Steuer belegen

belasting leggen op iets


mit einer Steuer belastet werden

belasting moeten betalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Randnummer 51 Absatz 2 Buchstabe b der Leitlinien für Umweltschutzbeihilfen von 2001 schreibt nicht vor, dass jeder Aspekt der Ausnahme zum Zeitpunkt der Einführung einer Steuer bereits festgelegt oder umgesetzt sein muss.

Punt 51. 2, onder b), van de kaderregeling van 2001 schreef niet voor dat elk afzonderlijk aspect van de afwijking moest zijn geregeld of uitgevoerd ten tijde van de invoering van de belasting.


Die Abgabe stellt folglich keinen Verstoß gegen das Verbot für die Regionen, Steuern in Angelegenheiten, zu erheben, die bereits Gegenstand einer Steuer durch den Staat sind, dar, so wie es in Artikel 1 des Gesetzes vom 23. [Januar] 1989 bezüglich der in Artikel 170 §§ 1 und 2 erwähnten Steuerkompetenz festgelegt ist.

De heffing maakt derhalve geen inbreuk op het verbod voor de gewesten om belastingen te heffen op materies die reeds het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, zoals vervat in artikel 1 van de wet van 23 [januari] 1989 betreffende de in artikel 170, §§ 1 en 2 bedoelde belastingbevoegdheid.


Es wurde festgestellt, dass diese Steuer bei "eingeführten" Fahrzeugen in einer Reihe von Fällen über den entsprechenden Steuerbeträgen für vergleichbare Fahrzeuge liegt, die sich bereits auf dem betreffenden Inlandsmarkt befinden.

Vastgesteld werd dat deze RB op "ingevoerde" auto's in een aantal gevallen hoger was dan de residuele RB-waarde van vergelijkbare auto's op dezelfde nationale markt.


27. Demnach ist Art. 5 Abs. 2 Buchst. a der Richtlinie 2008/7 dahin auszulegen, dass das Verbot, auf die Ausgabe von Aktien eine indirekte Steuer irgendwelcher Art zu erheben, einer Steuer auf die Umwandlung bereits ausgegebener Inhaberpapiere in entmaterialisierte Wertpapiere oder in Namenspapiere wie der im Ausgangsverfahren fraglichen entgegensteht.

27. Daaruit volgt dat artikel 5, lid 2, sub a, van richtlijn 2008/7 aldus moet worden uitgelegd dat het verbod om de uitgifte van aandelen aan een indirecte belasting, in welke vorm ook, te onderwerpen, zich verzet tegen een belasting op de omzetting van reeds uitgegeven aandelen aan toonder in gedematerialiseerde effecten of in effecten op naam als de in het hoofdgeding aan de orde zijnde taks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben dem Haushaltsziel, das jeder Dekretgeber bei der Ausübung seiner Steuerzuständigkeit verfolgen kann, wollte der Dekretgeber durch Artikel 2 Nr. 1 Buchstabe f) des fraglichen Dekrets den Abgabeautomaten für Tabak, Zigarren und Zigaretten im Sinne einer Steuergerechtigkeit die Steuer auferlegen, die bereits für andere Automaten galt.

Naast de begrotingsdoelstelling die elke decreetgever kan nastreven bij de uitoefening van zijn fiscale bevoegdheid heeft de decreetgever, met artikel 2, 1°, f), van het in het geding zijnde decreet, de apparaten voor de distributie van tabak, sigaren en sigaretten omwille van een fiscale rechtvaardigheid willen onderwerpen aan de belasting waaraan reeds andere automaten waren onderworpen.


Es gehört zur Ermessensbefugnis des Gesetzgebers, unter Berücksichtigung der bereits angeführten Unterschiede zwischen den betreffenden Steuerregelungen und der Zielsetzung einer wirksamen Steuerkontrolle, die besonders durch den Umstand erschwert wird, dass die Einkünfte einer natürlichen Person sowohl von einer Berufstätigkeit als auch von außerhalb jeglicher Berufstätigkeit erlangten Aktiva abhängen können, zu beschließen, dass die Regel der Nichtabzugsfähigkeit von Wer ...[+++]

Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever om te beslissen, rekening houdend met de reeds vermelde verschillen tussen de in het geding zijnde belastingstelsels en met de doelstelling van een efficiënte fiscale controle, die in het bijzonder wordt bemoeilijkt door het feit dat de inkomsten van een natuurlijke persoon zowel kunnen afhangen van een beroepsactiviteit als van activa verkregen buiten elke beroepsactiviteit, dat de regel van niet-aftrekbaarheid van beroepskosten in geval van verzuim van de bijzondere verantwoordingsplicht in de personenbelasting zijn verantwoording behoudt, terwijl hij die in de vennootschapsbelas ...[+++]


Eine solche Situation steht an sich nicht im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, die es nicht verbieten, dass ein Gesetzgeber ein Verhalten, das bereits Gegenstand einer auf einer anderen Befugnisebene angenommenen Steuer ist, unter Strafe stellt.

Zulk een situatie is op zich niet strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, die niet verbieden dat een wetgever een handelwijze die reeds het voorwerp uitmaakt van een door een ander machtsniveau vastgestelde belasting, strafbaar stelt.


Spanien erklärt sich jedoch bereit, die Einführung einer neutralen Steuer in Erwägung zu ziehen, die der Notwendigkeit entspräche, einen gewissen Entwicklungsstand der Herstellung von Waren auf den kanarischen Inseln zu erreichen.

Spanje is echter bereid om de invoering van een neutrale belasting te overwegen, waarbij rekening zou worden gehouden met de noodzaak van een zeker ontwikkelingsniveau voor de productie van goederen op de Canarische eilanden.


Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass der angefochtene Artikel 62 § 1 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft eine Steuer in einer Angelegenheit einführt, in der bereits eine föderale Steuer erhoben wird.

Uit wat voorafgaat volgt dat het aangevochten artikel 62, § 1, van het decreet van de Franse Gemeenschap een belasting invoert op een materie waarop reeds een federale belasting wordt geheven.


Er verletzt also Artikel 170 § 2 der Verfassung und das Gesetz vom 23. Januar 1989, die verbieten, dass die Gemeinschaften eine Steuer in einer Angelegenheit erheben, in der bereits eine föderale Steuer erhoben wird.

Het schendt aldus artikel 170, § 2, van de Grondwet en de wet van 23 januari 1989, die verbieden dat de gemeenschappen een belasting innen op een aangelegenheid waarop reeds een federale belasting wordt geheven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer steuer bereits' ->

Date index: 2024-11-09
w