Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsplan von Thessaloniki
Konvertierung einer Kette in eine Datumsvariable
Umsetzung einer ASCII-Datei
Umsetzung einer Kette in eine Datumsvariable

Traduction de «einer stabilen umsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konvertierung einer Kette in eine Datumsvariable | Umsetzung einer Kette in eine Datumsvariable

conversie van een tekenreeks in een datum


Interessengruppen zur Umsetzung einer Produktion konsultieren

overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie


Umsetzung einer ASCII-Datei

conversie van een ASCII-bestand


Aktionsplan für die Umsetzung der Grundprinzipien einer Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen | Aktionsplan von Thessaloniki | Aktionsplan zur Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen

Actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um sämtliche notwendigen Maßnahmen auf den Weg zu bringen, bedarf es hochgradiger politischer Kontinuität, einer stabilen Umsetzung und eines stetigen Engagements – in vielen Fällen über die Amtszeit einer Regierung hinaus.

Om de volledige reeks noodzakelijke maatregelen te kunnen vaststellen is een grote mate van politieke continuïteit, een standvastige tenuitvoerlegging en een aanhoudend engagement nodig – en dit in veel gevallen gedurende een langere periode dan de ambtstermijn van één enkele regering.


Damit sich das Potenzial des Binnenmarkts aber voll entfalten kann, bedarf es einer stärkeren Integration der Infrastrukturnetze, einer besseren Umsetzung und einer Vereinfachung der für Waren und Dienstleistungen geltenden Regeln, eines berechenbaren und stabilen rechtlichen Rahmens sowie einer modernen und effizienten öffentlichen Verwaltung.

De mogelijkheden van de interne markt kunnen echter alleen optimaal worden benut als infrastructuurnetwerken beter worden geïntegreerd, regelgeving voor goederen en diensten beter ten uitvoer wordt gelegd en eenvoudiger wordt, en bedrijven opereren binnen een voorspelbaar, stabiel reglementair kader, in combinatie met modern en efficiënt openbaar bestuur.


Diese Anstrengungen sollten sich konzentrieren auf die Sicherung der fristgerechten Umsetzung bestehender Umweltvorschriften; die Stärkung der Politikkohärenz und Integration; die weitere Förderung nachhaltiger Entwicklung auf interner und globaler Ebene; die erfolgreiche Durchführung der EU-Erweiterung und die Schaffung einer stabilen Grundlage für die künftige Umweltpolitik.

Deze inspanningen moeten zijn gericht op de tijdige tenuitvoerlegging van bestaande milieuwetgeving, de versterking van beleidscohesie en -integratie, de interne en mondiale stimulering van duurzame ontwikkeling, de succesvolle uitbreiding van de Unie en de vestiging van een stevige basis voor toekomstig milieubeleid.


ii. fordert alle politischen Parteien in der Republik Moldau auf, ernsthaft in Verhandlungen einzutreten, damit eine Mehrheit zur Bildung einer stabilen Regierung gefunden wird, die sich an die Umsetzung aller notwendigen Reformen und insbesondere daran machen kann, die Wirtschaft im Einklang mit den Anforderungen der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds (IWF) zu stabilisieren, um für Investitionen und öffentliche Aufträge zu sorgen;

ii. verzoekt alle politieke partijen van Moldavië serieuze onderhandelingen te openen teneinde een meerderheid te vinden waarmee een regering kan worden gevormd die de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke hervormingen kan voortzetten, in het bijzonder de stabilisering van de economie, overeenkomstig de eisen van de Wereldbank en het IMF, met het oog op waarborging van investeringen en overheidsopdrachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unter stabilen Bedingungen für die Umsetzung der Politik der Zusammenarbeit der Gemeinschaft in Drittländern: Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten, um spezifische globale und transregionale Bedrohungen mit destabilisierender Wirkung zu bewältigen und für Situationen vor und nach einer Krise gewappnet zu sein.

in een klimaat van stabiele omstandigheden voor de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap met derde landen, de capaciteit helpen opbouwen om specifieke mondiale en transregionale bedreigingen aan te pakken die een ontwrichtend effect kunnen hebben, en om de paraatheid te waarborgen om met pre- en post-crisissituaties te kunnen omgaan.


Um sämtliche notwendigen Maßnahmen auf den Weg zu bringen, bedarf es hochgradiger politischer Kontinuität, einer stabilen Umsetzung und eines stetigen Engagements – in vielen Fällen über die Amtszeit einer Regierung hinaus.

Om de volledige reeks noodzakelijke maatregelen te kunnen vaststellen is een grote mate van politieke continuïteit, een standvastige tenuitvoerlegging en een aanhoudend engagement nodig – en dit in veel gevallen gedurende een langere periode dan de ambtstermijn van één enkele regering.


63. ist überzeugt davon, dass beide Partner ein gemeinsames Interesse an einer stabilen, sicheren und demokratischen Nachbarschaft haben, und ruft dazu auf, in den Ländern der Region die Entwicklung gutnachbarschaftlicher Beziehungen bei der Zusammenarbeit im Handel und in der Wirtschaft zu fördern; betont, dass die gemeinsame Achtung der Menschenrechte und die Umsetzung der Europäische Nachbarschaftspolitik eine Reihe von Möglichkeiten für multilaterale Zusammenarbeit bieten, nicht zuletzt durch die verbesserte ...[+++]

63. is van mening dat beide partners belang hebben bij een stabiele, veilige en democratische regio en moedigt de ontwikkeling aan van goede nabuurschapsbetrekkingen op het gebied van handel en economische samenwerking tussen de landen van de regio; beklemtoont dat gezamenlijke eerbiediging van de mensenrechten en de tenuitvoerlegging van het ENP een aantal mogelijkheden bieden voor multilaterale samenwerking, niet in het minst door het versterkt nabuurschapsbeleid met het Oosten, ten einde een constructieve samenwerking op het gebie ...[+++]


64. ist überzeugt davon, dass beide Partner ein gemeinsames Interesse an einer stabilen, sicheren und demokratischen Nachbarschaft haben, und ruft dazu auf, in den Ländern der Region die Entwicklung gutnachbarschaftlicher Beziehungen bei der Zusammenarbeit im Handel und in der Wirtschaft zu fördern; betont, dass die gemeinsame Achtung der Menschenrechte und die Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik eine Reihe von Möglichkeiten für multilaterale Zusammenarbeit bieten, nicht zuletzt durch die verbesserte ...[+++]

64. is van mening dat beide partners belang hebben bij een stabiele, veilige en democratische regio en moedigt de ontwikkeling aan van goede nabuurschapsbetrekkingen op het gebied van handel en economische samenwerking tussen de landen van de regio; beklemtoont dat gezamenlijke eerbiediging van de mensenrechten en de tenuitvoerlegging van het ENP een aantal mogelijkheden bieden voor multilaterale samenwerking, niet in het minst door het versterkt nabuurschapsbeleid met het Oosten, ten einde een constructieve samenwerking op het gebie ...[+++]


Die Kommission legt Wert auf die Feststellung, dass die Klauseln des „wesentlichen Bestandteils“ oder die Menschenrechtsklauseln nicht notwendigerweise einen negativen oder strafenden Ansatz nahe legen, sondern eher ein positives Instrument sind, das genutzt werden kann, um den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Partnern zu fördern, indem sie zu gemeinsamen Aktionen für Demokratisierung und Menschenrechte einschließlich der wirksamen Umsetzung internationaler Menschenrechtsinstrumente und der Vorbeugung gegen Krisen durch Aufbau einer stabilen ...[+++]und langfristigen kooperativen Beziehung anregen.

De Commissie beklemtoont graag dat de "essentieel onderdeelclausules" of de mensenrechtenclausules niet noodzakelijk doelen op een negatieve of bestraffende aanpak, maar dat ze juist een positief instrument zijn, dat kan worden gebruikt voor het stimuleren van de dialoog en de samenwerking tussen de partners door het bevorderen van gezamenlijke acties ten behoeve van de democratisering en de mensenrechten, waaronder een effectieve implementatie van internationale instrumenten inzake de mensenrechten en preventie van crisissituaties door het creëren van een consequente en langdurige samenwerkingsrelatie.


23. betont, dass es erforderlich ist, durch die effiziente Umsetzung des EU-Ausbildungskonzepts in der ESVP, durch das die Interoperabilität zwischen allen an EU-Maßnahmen zur Krisenbewältigung Beteiligten gestärkt wird, eine europäische Sicherheitskultur zu entwickeln; betont in diesem Zusammenhang, dass eine Europäische Sicherheits- und Verteidigungsakademie geschaffen werden sollte, die den EU-Einrichtungen und -Organen kompetentes Personal zur Verfügung stellt, das in der Lage ist, sich effizient mit allen Fragen der ESVP zu befassen; ist der Auffassung, dass diese Akademie auf einer ...[+++]

23. onderstreept de noodzaak om een Europese cultuur van veiligheid te ontwikkelen door een doelgerichte uitvoering van het trainingsconcept van de EU in het EVDB, waarbij de interoperabiliteit van alle bij het crisisbeheer van de EU betrokken actoren wordt verhoogd; onderstreept in dit verband de noodzaak tot oprichting van een Europees College voor veiligheid en defensie, dat de instanties van de EU en de lidstaten voorzien van personeel dat over de nodige kennis beschikt om op doelmatige wijze te kunnen worden ingezet in alle EVDB-kwesties; is van oordeel dat dit college organisatorisch en financieel naar behoren moet worden uitgeru ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer stabilen umsetzung' ->

Date index: 2024-01-02
w