Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Empfehlung
Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

Traduction de «einer spezifischen empfehlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzing op een specifieke begrotingslijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorschlag einer spezifischen Empfehlung/spezifischer Empfehlun­gen im Küstenstaatenübereinkommen für in EU-Gewässern tätige Nicht-EU-Schiffe, nach der/denen sie Abhilfemaßnahmen einhalten und Beifänge von Seevögeln melden müssen || KOM || Bis spätestens Ende 2013

Voorstellen dat in de kuststatenovereenkomsten (een) specifieke aanbeveling(en) wordt/worden opgenomen voor niet-EU-vaartuigen die in de EU-wateren actief zijn, opdat die vaartuigen bijvangstbeperkende maatregelen vaststellen en bijvangsten van zeevogels rapporteren. || Commissie || uiterlijk eind 2013


Der Rat billigte ferner einen Entwurf einer spezifischen Empfehlung zur Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets sowie einen Entwurf von Schlussfolgerun­gen zu Kroatien, das der EU am 1. Juli beitreten wird.

De Raad heeft tevens een specifieke ontwerpaanbeveling betreffende het economisch beleid van de lidstaten in de eurozone goedgekeurd, evenals ontwerpconclusies over Kroatië (dat op 1 juli tot de Europese Unie toetreedt).


Für das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het acquis te vergemakkelijken en de economische en sociale cohesie te bevorder ...[+++]


Hauptsächlich wurde weiterhin auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Besitzstands) oder ,Twinning Light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der PHARE-Überprüfung von 2000 [3] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen z ...[+++]

Oplossing van deze problemen is immers nodig om te voldoen aan alle voor toetreding noodzakelijke criteria. De belangrijkste instrumenten daarvoor bleven (traditionele) jumelage (detachering van aan overheden en organisaties van lidstaten verbonden experts aan kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen voor uitvoering van een specifiek onderdeel van het acquis) en de in 2001 geïntroduceerde jumelage van kortere duur ('jumelage light') zoals aanbevolen in het Phare-verslag 2000 [3]. Voor de rest was de hulp gericht op investeringen ter verbetering van het regelgevend kader (voor een vlottere overname van het acquis), en vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Befindet der Rat den Korrekturmaßnahmenplan auf Empfehlung der Kommission für ausreichend, so billigt er ihn ihm Wege einer Empfehlung, in der die erforderlichen spezifischen Maßnahmen und die Fristen, innerhalb derer sie ergriffen werden müssen, aufgelistet sind, und legt einen Überwachungszeitplan fest, der den Übertragungskanälen gebührend Rechnung trägt und den Umstand berücksichtigt, dass zwischen dem Ergreifen von Korrekturma ...[+++]

Indien de Raad, op basis van een aanbeveling van de Commissie, het plan toereikend acht, bekrachtigt de Raad het door middel van een aanbeveling waarin de vereiste specifieke maatregelen en de termijnen voor het nemen daarvan worden opgesomd, en stelt hij een tijdschema voor toezicht vast, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de transmissiekanalen en wordt erkend dat tijd kan verstrijken tussen de vaststelling van de corrigerende maatregel en het feitelijk oplossen van de onevenwichtigheden.


Befindet der Rat den Plan auf der Grundlage einer Empfehlung der Kommission für ausreichend, so billigt er ihn im Wege einer Empfehlung, in der die erforderlichen spezifischen Maßnahmen und die Fristen, innerhalb derer sie ergriffen werden müssen, aufgelistet sind, und legt einen Überwachungszeitplan fest, der den Übertragungskanälen gebührend Rechnung trägt und berücksichtigt, dass zwischen der Annahme von Korrekturmaßnahmen und der tatsächlichen Bese ...[+++]

Indien het plan, op basis van een voorstel van de Commissie, toereikend wordt geacht, bekrachtigt de Raad het door middel van een aanbeveling waarin de vereiste specifieke maatregelen en de termijnen voor het nemen daarvan worden opgesomd, en stelt hij een tijdschema voor toezicht op waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de transmissiekanalen en erkend wordt dat veel tijd kan verstrijken tussen de aanneming van de corrigerende maatregel en het effectief wegwerken van de onevenwichtigheden.


9. fordert, dass das Präsidium des Parlaments ein System ausarbeitet, mittels dessen Treffen aller Lobbyisten, die unter den Anwendungsbereich des Registers fallen, mit einem maßgeblichen Mitglied des Parlaments in Bezug auf einen spezifischen Legislativvorschlag in einer Begründung genannt werden, die dem Bericht oder der Empfehlung zu dem Entwurf des maßgeblichen Rechtsakts beigefügt wird;

9. wenst dat het Bureau van het Parlement een systeem uitwerkt in het kader waarvan belangenvertegenwoordigers die onder het toepassingsgebied van het register vallen en die een ontmoeting hebben gehad met een bij een specifiek wetgevingsdossier betrokken parlementslid, in een toelichting bij het verslag of de aanbeveling over de desbetreffende ontwerpwetgevingshandeling worden genoemd;


Ich glaube – und damit wende ich mich an Sie, Frau Reding –, dass wir möglichst jede einzelne dieser Fragen zum Gegenstand einer spezifischen Empfehlung machen sollten.

Ik ben van oordeel – en nu richt ik mij tot u, mevrouw Reding – dat wij ervoor moeten zorgen dat elk van deze kwesties in een specifieke aanbeveling behandeld wordt.


In ihrem Entwurf für eine neue Empfehlung über relevante Märkte erwägt die Kommission eine Kürzung der derzeitigen Liste von 18 spezifischen elektronischen Kommunikationsmärkten, die Gegenstand einer Vorabregulierung sein können.

Volgens het ontwerp voor een nieuwe aanbeveling over relevante markten overweegt de Commissie om de huidige lijst van 18 specifieke markten voor elektronische communicatie die geschikt worden geacht voor regelgeving ex-ante, te beperken".


In den Grundzügen der Wirtschaftspolitik dieses Jahres und in der spezifischen Empfehlung für Spanien gehen wir ausdrücklich auf die Notwendigkeit einer Analyse der Probleme ein, darunter der Kosten der Kündigungen, die bei zeitlich befristeter Arbeit wichtig sein können, denn wir meinen, daß die Flexibilität eine Sache ist und die Unsicherheit eine andere, also zwei völlig unterschiedliche Aspekte.

In de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van dit jaar en in de specifieke aanbeveling voor Spanje zeggen wij met zoveel woorden dat problemen die van invloed kunnen zijn op tijdelijk werk, waaronder de kosten van ontslag, moeten worden bestudeerd. Wij vinden namelijk dat flexibiliteit één ding is, maar onzekerheid een ander; dat zijn radicaal verschillende begrippen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer spezifischen empfehlung' ->

Date index: 2024-09-12
w