Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer sozialen psychologischen oder pädagogischen » (Allemand → Néerlandais) :

1° entweder Inhaber eines Diploms des höheren Unterrichts in einer sozialen, psychologischen oder pädagogischen Fachrichtung sein;

1° houder zijn van een diploma van het sociaal, psychologisch of pedagogisch hoger onderwijs;


Art. 11 - Die Regierung kann unter Einhaltung des Artikels 2, 4) und 99) der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 bestimmte Situationen, denen die benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmer ausgesetzt sind, mit Perioden der Unterstützung mit Arbeitslosengeld, Eingliederungszulagen, dem sozialen Eingliederungseinkommen oder einer sozialen Beihilfe oder mit Perioden der Eintragung als nicht beschäftigte Arbeitssuchende beim FOREm oder beim Arbeitsam ...[+++]

Art. 11. Met inachtneming van artikel 2, 4) en 99) van Verordening (EU) nr. 651/2014 kan de Regering bepaalde toestanden waarin de kwetsbare of ernstig kwetsbare werknemers verkeren, gelijkstellen met periodes van voordeel van werkloosheidsuitkeringen, inschakelingsuitkeringen, van het leefloon, van een sociale hulp of van inschrijvingsperiodes als niet-werkende werkzoekende bij de "Forem" of het "Arbeitsamt der D.G".


1° entweder Inhaber eines Diploms des Höheren Unterrichts in der sozialen, psychologischen oder pädagogischen Richtung sein;

1° houder zijn van een diploma van het sociaal, psychologisch of pedagogisch hoger onderwijs;


14° Beschlüsse zu fassen über den Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art, für das Absolvieren einer Probezeit in einer öffentlichen Dienststelle oder die Vorstellung einer Kandidatur bei den Parlaments- oder Provinzialwahlen, für Leistungen zugunsten einer von den nationalen, gemeinschaftlichen oder regionalen gesetzgebenden Versammlungen anerkannten politischen Fraktion oder bei den Vorsitzenden dieser Fraktionen, für verkür ...[+++]

14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door famil ...[+++]


Art. 12 - Die Regierung kann unter Einhaltung des Artikels 2, 4) und 99) der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 die Kategorien von benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmern, sowie die mit Perioden der Unterstützung mit Arbeitslosengeld, Eingliederungszulagen, dem sozialen Eingliederungseinkommen oder einer sozialen Beihilfe gleichgestellten Zeiträume erweitern oder einschränken.

Art. 12. De Regering kan mits naleving van artikel 2, 4) en 99), van Verordening (EU) nr. 651/2014, de categorieën van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers uitbreiden of beperken alsook de periodes die gelijkgesteld zijn met periodes die in aanmerking komen voor werkloosheidsuitkeringen, inschakelingsuitkeringen, een leefloon of sociale hulp.


Für die Anwendung von Artikel 52 des Registrierung-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches wird eine Privatperson, die den in diesem Artikel erwähnten Bedingungen entspricht, als die Person angesehen, die Anrecht auf die Kaufprämie hat, sofern sie zum Kauf einer sozialen Kaufwohnung oder einer sozialen Mietwohnung übergeht ».

Voor de toepassing van artikel 52 van het Wetboek van Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten wordt de particulier die voldoet aan de voorwaarden, vermeld in dit artikel, beschouwd als de persoon die recht heeft op de aankooppremie, voor zover hij overgaat tot de aankoop van een sociale koopwoning of een sociale huurwoning ».


Artikel 79 § 5 Absatz 2 bestimmt: « Unter absoluter Notwendigkeit im Sinne dieses Artikels sind insbesondere die Fälle zu verstehen, in denen der Schüler sich in einer Situation mit derartigen psychologischen oder pädagogischen Schwierigkeiten befindet, dass ein Schulwechsel sich als notwendig erweist ».

Artikel 79, § 5, tweede lid, bepaalt dat « onder absolute noodzaak inzonderheid wordt verstaan, in de zin van dit artikel, de gevallen waar de leerling zich in een toestand bevindt met psychologische of pedagogische moeilijkheden zodat een verandering van inrichting noodzakelijk blijkt ».


Es kann zu medizinischen, chirurgischen, sozialen, finanziellen oder psychologischen Komplikationen kommen.

Dit kunnen complicaties van medische, chirurgische, sociale, financiële of psychologische aard zijn.


Die ambulante Betreuung muss in Form einer sozial-pädagogischen, psychologischen oder therapeutischen Begleitung eines selbstständig lebenden Jugendlichen oder einer sozial-pädagogischen Begleitung des familiären Umfeldes erfolgen.

De ambulante begeleiding wordt aangeboden als socio-pedagogische, psychologische of therapeutische begeleiding van een zelfstandig wonende jongere of als socio-pedagogische omkadering van de leefgenoten.


Diese Zuständigkeit umfasst eine Reihe von Initiativen und Massnahmen zur Unterstützung und zur materiellen, sozialen, psychologischen und pädagogischen Hilfe für Familien.

Die bevoegdheid omvat een reeks initiatieven en maatregelen strekkende tot het verlenen van bijstand en van een materiele, sociale, psychologische en opvoedkundige hulp aan gezinnen.


w