Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer sorgfältig kontrollierten umgebung » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte in Erwägung gezogen werden, die Fans dazu anzuhalten, sich in einer sicheren/kontrollierten Umgebung zu versammeln (z.B. in einer Fanzone).

Supporters moeten worden aangemoedigd zich te verzamelen in een veilige/gecontroleerde omgeving (bijvoorbeeld een supporterszone).


18. fordert die Kommission auf, die Vermarktung und Verwendung von Quecksilber in Mess- und Kontrollinstrumenten für private und berufliche Zwecke (insbesondere in Privathaushalten, Gesundheitseinrichtungen, Schulen und wissenschaftlichen Forschungseinrichtungen) einzuschränken, jedoch Ausnahmen nur in denjenigen Fällen zuzulassen, in denen bislang keine angemessenen Alternativen zur Verfügung stehen, z.B. was die Pflege von traditionellen Barometern, Museumsbeständen und des industriellen Kulturerbes betrifft, die aber eher seltene Fälle darstellen; ist ferner der Ansicht, dass den wenigen Fachbetrieben in der Europäischen Union, die unter Verwendung geringfügiger Mengen von Quecksilber traditionelle Messgeräte herstellen, diese Verw ...[+++]

18. verzoekt de Commissie de verkoop van kwikbevattende meet- en controleapparatuur zowel voor privé-gebruik als voor bedrijven te beperken (met name in huishoudens, instellingen van gezondheidszorg, scholen en wetenschappelijke en onderzoeksinstellingen), maar ruimte te bieden voor bepaalde uitzonderingen, doch alleen in die gevallen waarin nog geen geschikte alternatieven voorhanden zijn; dergelijke uitzonderingen zouden tevens van toepassing moeten zijn op zeldzame gevallen van instandhouding van traditionele barometers, museumcollecties of industrieel erfgoed; voorts mag een klein aantal professionele ondernemingen in de EU traditionele meetapparatuur produceren met gebruikmaking van kleine ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, die Vermarktung und Verwendung von Quecksilber in Mess- und Kontrollinstrumenten für private und berufliche Zwecke (insbesondere in Privathaushalten, Gesundheitseinrichtungen, Schulen und wissenschaftlichen Forschungseinrichtungen) einzuschränken, jedoch Ausnahmen nur in denjenigen Fällen zuzulassen, in denen bislang keine angemessenen Alternativen zur Verfügung stehen, z.B. was die Pflege von traditionellen Barometern, Museumsbeständen und des industriellen Kulturerbes betrifft, die aber eher seltene Fälle darstellen; ist ferner der Ansicht, dass den wenigen Fachbetrieben in der Europäischen Union, die unter Verwendung geringfügiger Mengen von Quecksilber traditionelle Messgeräte herstellen, diese Verw ...[+++]

18. verzoekt de Commissie de verkoop van kwikbevattende meet- en controleapparatuur zowel voor privé-gebruik als voor bedrijven te beperken (met name in huishoudens, instellingen van gezondheidszorg, scholen en wetenschappelijke en onderzoeksinstellingen), maar ruimte te bieden voor bepaalde uitzonderingen, doch alleen in die gevallen waarin nog geen geschikte alternatieven voorhanden zijn; dergelijke uitzonderingen zouden tevens van toepassing moeten zijn op zeldzame gevallen van instandhouding van traditionele barometers, museumcollecties of industrieel erfgoed; voorts mag een klein aantal professionele ondernemingen in de EU traditionele meetapparatuur produceren met gebruikmaking van kleine ...[+++]


- die Erzeugung von Zuchteinsatzmaterial (z. B. Laich, Jungfische) für die Freisetzung in einer kontrollierten Umgebung oder in Wildgewässern,

- de productie van hatchery's ("kweekkamers") die materiaal (bijv. kuit of jonge vis) voor uitzetting in een gecontroleerde omgeving of in het wild leveren.


Unter Berücksichtigung der Bedeutung einer sicheren Umgebung und im Einklang mit dem Stockholmer Programm und der Gemeinsamen Erklärung des Prager Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft ist die EU bereit, die Mobilität von Bürgern der Länder Südkaukasus und anderer Länder der Östlichen Partnerschaft durch Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen zu fördern und, sobald diese erfolgreich abgeschlossen und umgesetzt worden sind, zu einem kontrollierten Prozess überzugehen, in dessen Rahm ...[+++]

Gelet op het belang van een veilige omgeving, en conform het programma van Stockholm en de gezamenlijke verklaring van de top van Praag betreffende het oostelijk partnerschap, is de EU bereid om de mobiliteit van de burgers van de landen van de Zuidelijke Kaukasus en andere landen van het oostelijk partnerschap te bevorderen via visumfacilitatie- en overnameovereenkomsten en zodra deze met succes gesloten en uitgevoerd zijn, over te gaan op een gecontroleerd proces en, per geval, geleidelijke stappen te zetten naar visumliberalisatie als langetermijndoelstelling en de voorwaarden te omschrijven voor een goed beheerde en veilige mobilitei ...[+++]


Wenn aus Versuchsgründen keine Einstreu vorhanden sein darf, sollte der Boden so beschaffen und isoliert sein, dass das körperliche Wohlbefinden erhöht wird und, im Falle einer nicht angemessen kontrollierten Umgebung, die Tiere auch ihren Wärmehaushalt besser regeln können.

Wanneer om experimentele redenen geen beddingmateriaal kan worden verstrekt, dient de vloer op passende wijze te worden ontworpen en geïsoleerd om het aanrakings- en (tenzij voor een gecontroleerd milieu wordt gezorgd) temperatuurcomfort te verhogen.


Unserer Auffassung nach sollte die Produktion dieses europäischen Erbes in einer kontrollierten Umgebung weiterhin zulässig sein.

Wij vinden dat in een gecontroleerde omgeving de productie van dit Europees erfgoed toegestaan zou moeten blijven.


Lassen Sie uns den mutigen Schritt erwägen, die Opfer des Drogenmissbrauchs zu behandeln, indem wir ihnen die benötigten Drogen in einer kontrollierten medizinischen Umgebung verabreichen, kostenlos, ohne Komplikationen, ohne Polizei und Gesetz und ohne Verbrechen.

We moeten overwegen de moedige stap te nemen om de slachtoffers van drugsverslaving te behandelen door hen hun dagelijkse dosis drugs te verschaffen in een gecontroleerde medische omgeving, zonder kosten, zonder complicaties, zonder politie en justitie en zonder criminaliteit.


Es sollte in Erwägung gezogen werden, die Fans dazu anzuhalten, sich in einer sicheren/kontrollierten Umgebung zu versammeln (z. B. in einer Fanzone).

Supporters moeten worden aangemoedigd zich te verzamelen in een veilige/gecontroleerde omgeving (bijv. een supporterszone).


Es sollte in Erwägung gezogen werden, die Fans dazu anzuhalten, sich in einer sicheren/kontrollierten Umgebung zu versammeln (z.B. in einer Fanzone).

Supporters moeten worden aangemoedigd zich te verzamelen in een veilige/gecontroleerde omgeving (bijvoorbeeld een supporterszone).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer sorgfältig kontrollierten umgebung' ->

Date index: 2023-12-24
w