Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technologische Option
Ton bei Wahl einer nicht vorhandenen Kennzahl
Ungültigkeit einer Wahl
Wahl einer Technologie

Vertaling van "einer solchen wahl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen

de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen


Verkehrsschild, das Pfeile auf der Fahrbahn ankündigt und die Wahl einer Fahrspur vorschreibt

verkeersbord dat pijlen op de rijbaan aankondigt en de keuze van een rijstrook voorschrijft


Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft


Ungültigkeit einer Wahl

ongeldigheid van een verkiezing [ nietigverklaring van een verkiezing ]


Wahl einer Technologie [ technologische Option ]

gekozen technologie [ technologische optie ]


Ton bei Wahl einer nicht vorhandenen Kennzahl

onbezette-codetoon


Hinweisschaltung bei Wahl einer nicht vorhandenen Rufnummer

onderschepping van onbezette nummers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU betrachtet jedoch die von China vorgeschlagene Erklärung zu Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) des Pakts mit Sorge, die besagt, dass dem chinesischen Recht der Primat vor dem Internationalen Pakt zukommt, der mit diesem Artikel einem jeden das Recht garantiert, eine Gewerkschaft seiner Wahl zu gründen oder einer solchen beizutreten.

De EU blijft evenwel bezorgd over de geplande verklaring van China in verband met artikel 8, lid 1, sub a) van het verdrag dat de Chinese wet voorrang heeft boven dat verdragsartikel, dat het recht op het oprichten van en toetreden tot een vakbond van eigen keuze garandeert.


Von Ausnahmefällen abgesehen, beruhen sie nämlich nicht auf einer wirtschaftlichen Leistung, die einen solchen finanziellen Vorteil rechtfertigt, sondern zielen darauf ab, dem Abnehmer die freie Wahl seiner Bezugsquellen unmöglich zu machen oder zu erschweren und anderen Herstellern den Zugang zum Markt zu verwehren.

Behoudens in uitzonderlijke gevallen zijn deze kortingen immers niet gebaseerd op een economische prestatie die een dergelijk financieel voordeel rechtvaardigt, maar hebben zij tot doel de vrije keuzemogelijkheid van de afnemer om te bepalen van welke leverancier hij producten koopt, uit te sluiten of te beperken, en tevens om de toegang tot de markt te blokkeren voor andere producenten.


Gemäß dem Grundsatz der Herkunftslandkontrolle kann nur der Mitgliedstaat, in dem die Verwaltungsgesellschaft ihren Sitz hat, als für die Genehmigung der Vertragsbedingungen der von einer solchen Gesellschaft gegründeten Investmentfonds und die Genehmigung der Wahl der Verwahrstelle zuständig angesehen werden.

Overeenkomstig het beginsel van het toezicht door het land van herkomst kan alleen de lidstaat waar de beheermaatschappij haar statutaire zetel heeft, als bevoegd worden aangemerkt om het fondsreglement van de door die beheermaatschappij opgerichte unit trusts/beleggingsfondsen en de keuze van de bewaarder goed te keuren.


Die klagenden Parteien erachten es als diskriminierend und in bestimmten Teilen des Klagegrunds auch als im Widerspruch zur Vereinigungsfreiheit und zur freien Wahl der Berufstätigkeit stehend -, dass die Gesetze nur auf die Arbeitgeber und nicht die Arbeitnehmer Anwendung fänden (erster Teil), sowie nur auf die Personen, die eine Gesellschaft oder einen Zusammenschluss selbständiger Berufe bildeten, und nicht auf die Personen, die einer solchen Gesellschaft oder einem solchen Zusammenschluss ...[+++]

De verzoekende partijen achten het discriminerend - en in bepaalde onderdelen van het middel ook strijdig met de vrijheid van vereniging en de vrije keuze van beroepsarbeid - dat enkel de werkgevers en niet de werknemers onder het toepassingsgebied van de wetten vallen (eerste onderdeel), alsook enkel de personen die een vennootschap of maatschap van zelfstandige beroepen vormen en niet de personen die tot een dergelijke vennootschap of maatschap wensen toe te treden (tweede onderdeel), enkel de aanbieders van goederen en diensten die publiekelijk beschikbaar zijn en niet de afnemers van dergelijke goederen en diensten (derde onderdeel), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. unter Hinweis darauf, dass das palästinensische Volk das Recht hat, seine Führer demokratisch zu wählen, und dass die internationale Gemeinschaft sowie die israelische Regierung im Namen der Demokratie die Legitimität einer solchen Wahl anerkennen müssen,

H. erop hamerend dat het Palestijnse volk het recht heeft om zijn leiders democratisch te kiezen en dat de eerbied voor de democratie de internationale gemeenschap en de Israëlische regering gebiedt deze keuze te respecteren,


H. betont, dass das palästinensische Volk das Recht hat, seine Führer demokratisch zu wählen, und dass die internationale Gemeinschaft und die israelische Regierung im Namen der Demokratie die Legitimität einer solchen Wahl anerkennen müssen;

H. erop hamerend dat het Palestijnse volk het recht heeft om zijn leiders democratisch te kiezen en dat de eerbied voor de democratie de internationale gemeenschap en de Israëlische regering gebiedt deze keuze te respecteren,


Mangels einer solchen Angabe, werden die Zahlungen vom Einnehmer nach Wahl angerechnet, unbeschadet der Anwendung von Artikel 16.

Bij gebrek aan die vermelding worden de betalingen toegerekend naar keuze van de ontvanger, onverminderd de toepassing van artikel 16.


Gemäß dem Grundsatz der Herkunftslandkontrolle kann nur der Mitgliedstaat, in dem die Verwaltungsgesellschaft ihren Sitz hat, als für die Genehmigung der Vertragsbedingungen der von einer solchen Gesellschaft gegründeten Investmentfonds und die Genehmigung der Wahl der Verwahrstelle zuständig angesehen werden.

Overeenkomstig het beginsel van het toezicht door het land van herkomst kan alleen de lidstaat waar de beheermaatschappij haar statutaire zetel heeft, als bevoegd worden aangemerkt om het fondsreglement van de door die beheermaatschappij opgerichte unit trusts/beleggingsfondsen en de keuze van de bewaarder goed te keuren.


Die zur Rechtfertigung der Verweigerung einer solchen Sprachänderung genannten Umstände (Transport von Zeugen an einen anderen Ort, Verzögerungstaktik, Beeinträchtigung der Interessen einer Zivilpartei, Risiko einer falschen Erklärung) gälten auch für Einwohner von Gemeinden mit sprachlichem Sonderstatus und nicht nur für Einwohner von Gemeinden, für die nicht das absolute Recht der Wahl der Sprache bestehe.

De omstandigheden die worden aangehaald om een dergelijke taalwijziging te weigeren (verplaatsing van getuigen, dilatoir karakter, bedreiging voor de belangen van een burgerlijke partij, gevaar voor een valse verklaring), gelden ook voor inwoners van gemeenten met een bijzondere taalregeling, en niet alleen voor inwoners van gemeenten voor wie niet het absolute keuzerecht van taal geldt.


Gemäss Artikel 25 § 1 Absatz 3 1° sei die Flämische Gemeinschaft auf Antrag solcher Eltern unter anderem verpflichtet, eine Schule für offiziellen Unterricht - wenn diese nicht innerhalb einer Entfernung von vier Kilometern zu finden sei - in die für eine « Schule der freien Wahl » geltende Regelung der Finanzierung oder Subventionierung aufzunehmen oder sich an den Kosten für den Transport zu einer solchen offiziellen Schule zu be ...[+++]

Ingevolge artikel 25, § 1, derde lid, 1°, is de Vlaamse Gemeenschap op verzoek van zulke ouders onder meer verplicht een school van officieel onderwijs - wanneer die niet binnen een afstand van vier kilometer te vinden is - in de financierings- of subsidiëringsregeling, geldig voor een vrijekeuzeschool, op te nemen of tegemoet te komen in de kosten van het vervoer naar een dergelijke officiële school.




Anderen hebben gezocht naar : ungültigkeit einer wahl     wahl einer technologie     technologische option     einer solchen wahl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer solchen wahl' ->

Date index: 2022-11-25
w