Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie für Afrika
Projekt einer öffentlich-privaten Partnerschaft
Strategie EU-Afrika

Traduction de «einer solchen partnerschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen

de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen


Vereinbarung über den Güterstand einer eingetragenen Partnerschaft

vermogensrechtelijke overeenkomst tussen partners


EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


Projekt einer öffentlich-privaten Partnerschaft

project van publiek-private samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem wird im Kommissionsvorschlag ganz zu Recht die Bedeutung einer Partnerschaft zwischen dem EPA und den nationalen Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz anerkannt (Erwägung 20), insbesondere hinsichtlich der Vorteile, die kleinen und mittleren Unternehmen aus einer solchen Partnerschaft für ihre Patenttätigkeiten erwachsen könnten.

Verder wijst de Commissie in haar voorstel terecht op het belang van een partnerschap tussen het EOB en de nationale centrale diensten voor de industriële eigendom (overweging 20), met name omdat een dergelijk partnerschap voor ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf van voordeel zou kunnen zijn bij hun octrooiactiviteiten.


105. begrüßt die vorgeschlagene „Energiepartnerschaft EU/südlicher Mittelmeerraum“; ist der Ansicht, dass der Schwerpunkt dieser Partnerschaft auf dem enormen Potenzial von erneuerbarer (Sonnen-) Energie in dieser Region liegen sollte und dass bei einer solchen Partnerschaft Maßnahmen zur Sicherung des beträchtlichen Energiebedarfs in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums mit nachhaltigen Lösungen umgesetzt werden sollten;

105. is verheugd over het voorgestelde energiepartnerschap tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied; is van mening dat dit partnerschap zich moet concentreren op het enorme potentieel voor hernieuwbare (zonne-)energie van deze regio en is van mening dat dergelijk partnerschap de nodige maatregelen moet invoeren om met duurzame oplossingen te voldoen aan de aanzienlijke energiebehoefte in de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied;


105. begrüßt die vorgeschlagene „Energiepartnerschaft EU/südlicher Mittelmeerraum“; ist der Ansicht, dass der Schwerpunkt dieser Partnerschaft auf dem enormen Potenzial von erneuerbarer (Sonnen-) Energie in dieser Region liegen sollte und dass bei einer solchen Partnerschaft Maßnahmen zur Sicherung des beträchtlichen Energiebedarfs in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums mit nachhaltigen Lösungen umgesetzt werden sollten;

105. is verheugd over het voorgestelde energiepartnerschap tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied; is van mening dat dit partnerschap zich moet concentreren op het enorme potentieel voor hernieuwbare (zonne-)energie van deze regio en is van mening dat dergelijk partnerschap de nodige maatregelen moet invoeren om met duurzame oplossingen te voldoen aan de aanzienlijke energiebehoefte in de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied;


64. betont die Wichtigkeit einer engen Partnerschaft mit China bei der Ausarbeitung eines Regelungssystems zur Gewährleistung fairer Wettbewerbsbedingungen; ist der Auffassung, dass der wirksame Schutz der Rechte am geistigen Eigentum die Voraussetzung einer solchen Partnerschaft ist;

64. onderstreept het belang van een nauw partnerschap met China bij de ontwikkeling van een regelgevingskader voor eerlijke concurrentieverhoudingen; stelt zich op het standpunt dat effectieve bescherming van intellectuele-eigendomsrechten een conditio sine qua non is voor een dergelijk partnerschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wünscht eine Intensivierung der strategischen Partnerschaft mit Russland; ermutigt die EU und Russland, die Verhandlungen zu einem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu nutzen, um dem Aufbau einer solchen Partnerschaft neuen Auftrieb zu verleihen; bekräftigt, dass die Werte der Demokratie, die Rechtstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte die Grundlage der EU-Russland-Partnerschaft bilden und von beiden Seiten umfassend geteilt und angewandt werden müssen;

8. wenst het strategische partnerschap met Rusland te versterken; moedigt de EU en Rusland aan de onderhandelingen over een nieuw partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst te benutten om een nieuwe impuls aan de ontwikkeling van dit partnerschap te geven; herhaalt dat de waarden van democratie, rechtstaat en eerbiediging van de mensenrechten de basis van het partnerschap tussen de EU en Rusland vormen en door beide partijen volledig moeten worden gedeeld en geëerbiedigd;


sie schließen aus, dass eine Person, die verheiratet ist oder rechtliche Verpflichtungen aufgrund einer solchen bestehenden Partnerschaft hat, gleichzeitig rechtliche Verpflichtungen aufgrund einer neuen Eheschließung oder einer anderen derartigen Partnerschaft mit einer anderen Person eingeht.

een persoon die gehuwd is of wettelijke verplichtingen heeft die voortvloeien uit een dergelijk bestaand partnerschap, verbieden tegelijk wettelijke verplichtingen aan te gaan uit hoofde van een nieuw huwelijk of een ander soortgelijk partnerschap met een andere persoon.


Gestützt auf die Erfahrungen mit der ersten Artikel-169-Initiative im RP6, EDCTP (Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien), und aufbauend auf dem ERA-NET-System zeigt sich der Nutzen einer solchen Zusammenarbeit zwischen einzelstaatlichen Programmen, auch im Hinblick auf mögliche künftige Initiativen für eine gemeinsame Programmdurchführung.

Rekening houdend met de ervaring en lering uit het eerste artikel 169-initiatief in het kader van KP6, het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (EDCTP), en voortbouwend op de ERA-NET-regelingen bewijzen dergelijke gemeenschappelijke inspanningen tussen nationale programma’s momenteel hun waarde, mede met het oog op mogelijke toekomstige initiatieven om gezamenlijk programma’s uit te voeren.


Ein sogenannten "vertieftes" Freihandelsabkommen könnte dann der nächste logischer Schritt bei der Weiterentwicklung einer solchen Partnerschaft sein".

Een zogenaamde diepere vrijhandelsovereenkomst zou dan een logische volgende stap kunnen zijn om dit partnerschap verder uit te bouwen.


Ebenso wird eine größere Kohärenz der Innen- und Außenpolitik der Union gefordert und darauf hingewiesen, dass die Migrationsströme in sämtlichen Phasen effizienter gesteuert werden müssen, wobei die Partnerschaft mit den Herkunfts- und Transitländern ein Schlüsselelement für den Erfolg einer solchen Politik ist.

Tevens is opgeroepen tot een grotere samenhang van het interne en het externe beleid van de Unie en werd benadrukt dat alle fasen van de migratiestromen doeltreffender moeten worden beheerd: partnerschap met de betrokken derde landen zal cruciaal zijn voor het succes van een dergelijk beleid.


Im Rahmen eines solchen Ansatzes, der mit der Mitteilung über den Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen [22] im Einklang steht, würde das OHCHR als ein Ad-hoc-Partner der EG genannt.

Een dergelijke aanpak zou het OHCHR op een adhoc-basis als partner van de EG aanwijzen en is in overeenstemming met de mededeling over het opbouwen van een doeltreffend partnerschap met de VN [22].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer solchen partnerschaft' ->

Date index: 2024-04-30
w