Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer separaten mitteilung berichten " (Duits → Nederlands) :

Mit einer derartigen Synchronisierung, deren Modalitäten Gegenstand einer separaten Mitteilung sein werden, würde eine Stärkung des gesamten Prozesses zur Umsetzung der Lissabonner Agenda erreicht.

Door middel van een dergelijke onderlinge afstemming, waaraan een afzonderlijke mededeling zal worden gewijd, kan het gehele proces tot uitvoering van de strategie van Lissabon versterkt worden.


Einzelheiten erfahren die Journalisten in einer separaten Mitteilung.

Journalisten krijgen details in een apart persbericht.


Die Kommission hat versucht, diese Fragen zu regeln, und das Problem wurde auch im Rahmen der Überarbeitung der Decopaint-Richtlinie angesprochen, über die die Kommission in einer separaten Mitteilung berichten wird.

De Commissie heeft getracht de situatie op te helderen en de kwestie is eveneens behandeld in het kader van de toetsing van de richtlijn decoratieve verven, waarover de Commissie in een aparte mededeling zal berichten.


Die Kommission wird zusammen mit allen Interessengruppen diesen Plan nun umsetzen und in drei Jahren in einer weiteren Mitteilung über die einschlägigen Tätigkeiten berichten.

Samen met alle betrokken partijen zal de Commissie het plan nu ten uitvoer leggen en over drie jaar in een latere mededeling verslag doen van de desbetreffende activiteiten.


− Die Mitteilung 2007 der Kommission mit dem Titel „Wissen, Kreativität und Innovation durch lebenslanges Lernen“ ist Teil einer Reihe von Berichten zur Umsetzung des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“, die alle zwei Jahre erstellt werden.

− (EN) De in 2007 door de Commissie uitgegeven mededeling "Kennis, creativiteit en innovatie dankzij een leven lang leren" maakt deel uit van een serie tweejaarlijkse voortgangsverslagen over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010".


Die Konsultation endet am 7. Mai 2010. Anschließend wird die Kommission in einer Mitteilung über die Ergebnisse berichten, auf deren Grundlage sie dann gegebenenfalls noch vor Ende 2010 Gesetzgebungsvorschläge unterbreiten könnte.

De raadpleging wordt afgesloten op 7 mei 2010 en de Commissie zal verslag uitbrengen over de resultaten in een mededeling die tegen eind 2010 eventueel kan worden aangevuld met wetsvoorstellen.


Seeschiffe werden in einer separaten Mitteilung der Kommission behandelt.

Zeeschepen komen aan bod in een afzonderlijke mededeling van de Commissie.


12. fordert den Bürgerbeauftragten auf, jedes Mal, wenn er dem Parlament einen Sonderbericht vorlegt, im Petitionsausschuss anwesend zu sein und Artikel 195 seiner Geschäftsordnung umzusetzen, und ist der Auffassung, dass das Parlament - in der Regel - zu solchen Berichten Stellung beziehen sollte, indem es einen separaten Bericht mit einer Entschließung annimmt;

12. verzoekt de Ombudsman voor de Commissie verzoekschriften te verschijnen zodra hij een speciaal verslag bij het Parlement indient conform artikel 195 van zijn Reglement, en wijst erop dat het Europees Parlement in het algemeen een standpunt over dergelijke verslagen inneemt door een afzonderlijk verslag met een resolutie aan te nemen;


Der Rat hat die Erläuterungen der Kommission zu Berichten im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik über Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Ägypten und Libanon sowie zu einer Mitteilung über diese fünf Länder zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie, in het kader het Europees nabuurschapsbeleid, van verslagen over Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Egypte en Libanon, en van een mededeling over die vijf landen.


ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen bes ...[+++]


w