Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer seiner prioritäten erheben » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund hat Präsident Juncker die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Kapital – einer Kapitalmarktunion (CMU) für alle Mitgliedstaaten – zu einer seiner zentralen Prioritäten erklärt.

Daarom heeft voorzitter Juncker het tot een van zijn topprioriteiten gemaakt om een echte eengemaakte kapitaalmarkt uit te bouwen – een kapitaalmarktenunie voor alle lidstaten.


, [Der Europäische Rat] wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensgestützten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.

'De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.


Die Ziele verkörpern die drei Prioritäten intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, erheben jedoch keinen Anspruch auf Vollständigkeit: Es wird einer breiten Palette von Maßnahmen auf nationaler und internationaler sowie auf EU-Ebene bedürfen, um sie zu untermauern.

De streefcijfers vloeien voort uit de drie prioriteiten van slimme, duurzame en inclusieve groei, maar ze staan niet op zichzelf: ze zullen moeten worden ondersteund met diverse maatregelen op nationaal, EU- en internationaal niveau.


Betrachtete man einen Antrag auf Aufhebung der Entscheidung über die Ablehnung einer Bewerbung in dem Fall, dass die fragliche Stelle zum Zeitpunkt der Klageerhebung bereits besetzt ist, nur dann als zulässig, wenn der ausgeschlossene Bewerber daneben die Aufhebung der Ernennungsentscheidung beantragt, liefe dies zudem darauf hinaus, für Klagen, die die Rechtmäßigkeit einer beschwerenden Maßnahme im Sinne von Art. 90 Abs. 2 des Statuts betreffen, eine im Statut nicht vorgesehene Zulässigkeitsvoraussetzung einzuführen. Weder Art. 91 des Statuts, der Klagen betrifft, die Beamte bei den Unionsgerichten gegen sie beschwerende ...[+++]

Bovendien zou een benadering volgens welke, in het geval waarin op het moment van instelling van het beroep reeds in de betrokken post is voorzien, het verzoek om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de sollicitatie enkel ontvankelijk zou zijn wanneer de afgewezen kandidaat daarnaast ook verzoekt om nietigverklaring van het aanstellingsbesluit, neerkomen op het invoeren van een voorwaarde voor ontvankelijkheid van beroepen die betrekking hebben op de rechtmatigheid van een bezwarend besluit in de zin van artikel 90, lid 2, van het Statuut waarin dit laatste niet voorziet. Noch artikel 91 van het Statuut, dat betrekking heef ...[+++]


Dieser Tag stellt eine hervorragende Gelegenheit dar, um den europäischen Bürger für dieses Problem zu sensibilisieren“, unterstrich Vizepräsident Tajani, der die Straßenverkehrssicherheit zu einer seiner Prioritäten erklärt hat.

Deze dag is een uitstekende gelegenheid om de Europese burger hiervan bewust te maken» - aldus vice-president Tajani, die van verkeersveiligheid een van zijn prioriteiten heeft gemaakt.


Der französische G20-Vorsitz hat die Ernährungssicherheit zu einer seiner wichtigsten politischen Prioritäten erklärt und den EWSA gebeten, einen Beitrag zum bevorstehenden G20-Treffen der Landwirtschaftsminister zu leisten.

Frankrijk, dat het voorzitterschap van de G20 bekleedt, heeft voedselzekerheid tot beleidsprioriteit uitgeroepen en het EESC om een bijdrage aan de komende G20-vergadering van ministers van landbouw gevraagd.


ruft die Mitgliedstaaten auf, sich auf gemeinsame Standards für Sicherheitsmerkmale von Personalausweisen und für sichere Verfahren für die Ausstellung von Personalausweisen (Dezember 2005) zu verständigen und sodann schnellstmöglich detaillierte Normen festzulegen; wird die Fähigkeit weiter ausbauen, Visainformationen über das Visa-Informationssystem (VIS) und Strafverfolgungserkenntnisse über das Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) auszutauschen, und wird auf diese Weise für leistungsfähigere und flexiblere Informationssysteme zum Schutz unserer Außengrenzen und inneren Sicherheit sorgen; wird die Einführung biometrischer Merkmale, d.h. der Gesichtserkennung und der daktyloskopischen Behandlung von Visumbewerbe ...[+++]

doet een beroep op de lidstaten gemeenschappelijke normen voor veiligheidskenmerken en veilige afgifteprocedures voor identiteitsbewijzen overeen te komen (december 2005), en zo spoedig mogelijk daarna gedetailleerde normen; zal het vermogen tot uitwisseling van informatie over visa via het visuminformatiesysteem (VIS) en informatie over wetshandhaving via de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) verder ontwikkelen, en aldus voorzien in sterkere en meer flexibele informatiesystemen om onze buitengrenzen en onze ...[+++]


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 13./14. März 2008 die Prioritäten für den Zeitraum 2008 bis 2010 vorgezeichnet und dabei betont, dass „verstärkte und wirksamere Investitionen in Humankapital und Kreativität in allen Lebensphasen (.) entscheidende Voraussetzungen für Europas Erfolg in einer globalisierten Welt (sind)“.

De Europese Raad van 13 en 14 maart 2008 heeft de prioriteiten voor 2008-2010 aangegeven en met klem gesteld dat „meer en doeltreffender investeren in menselijk kapitaal en creativiteit gedurende het hele leven cruciale voorwaarden zijn voor Europa in een tijd van mondialisering”.


Vizepräsident Kallas, der die Sicherheit im Straßenverkehr zu einer seiner Prioritäten erklärt hat, unterstrich: „Die Europäischen Tage der Straßenverkehrssicherheit sind der ideale Zeitpunkt, um Bilanz zu ziehen.

"De Europese dagen van de verkeersveiligheid zijn een prima gelegenheid om de balans op te maken.


Portugal hatte die Arbeit an diesem Entwurf zu einer der Prioritäten seiner Präsidentschaft im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen erklärt.

Portugal heeft de bespreking van het ontwerp-kaderbesluit een van de hoofddoelstellingen van het voorzitterschap op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken genoemd.


w