Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer sehr guten position befinden " (Duits → Nederlands) :

Die aktuelle Krise wird den bestehenden Druck auf die Entwicklungsländer, die sich oftmals in einer weniger guten Ausgangsposition befinden, weiter erhöhen.

Door de huidige crisis komen de ontwikkelingslanden, die daar vaak het minst goed voor zijn toegerust, nog meer onder druk te staan.


1. In diesem Grünbuch geht es um eine große Herausforderung, der sich die Bildungssysteme heute gegenübersehen, eine Herausforderung, die zwar nicht neu ist, aber in den letzten Jahren an Intensität und Umfang gewonnen hat, nämlich die hohe Zahl von Schülern mit Migrationshintergrund, die sich in einer schwachen sozioökonomischen Position befinden.

1. Dit Groenboek gaat in op een belangrijke uitdaging waarmee onderwijssystemen vandaag de dag geconfronteerd worden, een uitdaging die weliswaar niet nieuw is, maar die de afgelopen jaren geïntensiveerd en meer wijdverbreid is – de aanwezigheid op scholen van grote aantallen kinderen met een migrantenachtergrond, die in een zwakke sociaaleconomische positie verkeren.


Die Fürsorgepflicht für Kinder, die Verdächtige oder beschuldigte Personen sind, ist Grundlage einer fairen Justiz, insbesondere dann, wenn Kindern die Freiheit entzogen ist und sie sich daher in einer besonders schwachen Position befinden.

De zorgvuldigheidsplicht ten aanzien van kinderen die verdachte of beklaagde zijn, ligt ten grondslag aan een eerlijke rechtsbedeling, met name wanneer kinderen hun vrijheid is ontnomen en zij zich derhalve in een uitermate zwakke positie bevinden.


Ich möchte des Weiteren die Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass Sie das Terrain für die schwedische Präsidentschaft gut ebnen werden, vor allem was die Klimathematik und die Wettbewerbsfähigkeit anbelangt, wo es für Sie so wichtig ist, zu zeigen, dass wir die wirtschaftlichen Probleme mit Offenheit, ohne Protektionismus und mit der Dynamik einer offenen Wirtschaft angehen werden, aber auch im Hinblick auf die Energieprobleme, bei denen Sie eine entscheidende Rolle spielen werden, da Sie sich eindeutig in einer sehr guten Position befinden.

Ik wil ook de hoop uitspreken dat u het pad voor het Zweedse voorzitterschap goed zult effenen. Ik denk aan de klimaatvraagstukken en het concurrentievermogen, waar u de belangrijke taak heeft om te laten zien dat wij de economische problemen met openheid, zonder protectionisme en met de dynamiek van een open economie aanpakken. Ik denk ook aan energie, waar u een cruciale rol toekomt, omdat u daarvoor klaarblijkelijk ...[+++]


Die Fürsorgepflicht für Verdächtige oder beschuldigte Personen, die sich in einer potenziell schwachen Position befinden, ist Grundlage einer fairen Justiz.

De zorgplicht ten aanzien van verdachten of beklaagden die in een mogelijk zwakke positie verkeren, ligt ten grondslag aan een eerlijke rechtsbedeling.


Es sollte auch nicht vergessen werden, dass die größten Produzenten dieser Rohstoffe außerhalb der Europäischen Union angesiedelt sind und sich die Mitgliedstaaten im Vergleich dazu in einer sehr schwachen Position befinden.

Er zij tevens op gewezen dat de grootste producenten van deze grondstoffen buiten de Europese Unie zijn gevestigd en dat de positie van de lidstaten in vergelijking daarmee erg zwak is.


Es sollte auch nicht vergessen werden, dass die größten Produzenten dieser Rohstoffe außerhalb der Europäischen Union angesiedelt sind und sich die Mitgliedstaaten im Vergleich dazu in einer sehr schwachen Position befinden.

Er zij tevens op gewezen dat de grootste producenten van deze grondstoffen buiten de Europese Unie zijn gevestigd en dat de positie van de lidstaten in vergelijking daarmee erg zwak is.


Das Europäische Parlament ist in einer sehr guten Position, um seine Partner in Guatemala zu drängen, die so sehr benötigten Reformen zu unterstützen.

Het Europees Parlement is de aangewezen instantie om druk uit te oefenen op zijn collega's in Guatemala deze noodzakelijke hervormingen te steunen.


Im „Grünbuch - Migration Mobilität: Chancen und Herausforderungen für die EU-Bildungssysteme“ (KOM(2008) 423 endg) geht es um eine große Herausforderung, der sich die Bildungssysteme heute gegenübersehen - eine Herausforderung, die zwar nicht neu ist, aber in den letzten Jahren an Intensität und Umfang gewonnen hat, nämlich die hohe Zahl von Schülern mit Migrationshintergrund, die sich in einer schwachen sozioökonomischen Position befinden.

In haar groenboek „Migratie en mobiliteit: uitdagingen en kansen voor Europese onderwijssystemen” (COM(2008) 423 final) brengt de Commissie een van de grote uitdagingen voor de onderwijssystemen vandaag de dag te berde. Het gaat om een probleem dat weliswaar niet nieuw is maar de afgelopen jaren meer op de voorgrond is getreden, nl. de aanwezigheid op school van grote aantallen kinderen met een m ...[+++]


13. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Initiative "eEurope“ anzuerkennen und zu berücksichtigen, dass die HV-IND der Europäischen Union einer der wichtigen Industriesektoren ist, die sich in einer besonders guten Position befinden, um die durch die Informationstechnologie gegebenen Möglichkeiten für die Waldbewirtschaftung, die Holzversorgung, die industriellen Prozesse, Produkte und Handelsmethoden zu nutzen;

13. verzoekt de Commissie te erkennen en er rekening mee te houden dat de EU-HV-IND binnen het raam van het e-Europa-initiatief een van de industriële sectoren is die een sleutelpositie innemen, en bijzonder goed geplaatst om de door informatietechnologie geboden mogelijkheden te benutten voor bosbeheer, aankoop van hout, industriële processen, producten en handelmethodes;


w