Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer schweren disziplinarstrafe " (Duits → Nederlands) :

Die Entscheidung wird dem betreffenden Personalmitglied spätestens fünfzehn Tage nach Verstreichen der in Artikel 38quater erwähnten Frist von dreissig Tagen mitgeteilt und verweist auf das Recht des Betreffenden, gegen den Vorschlag zur Verhängung einer schweren Disziplinarstrafe gemäss Artikel 51bis einen Antrag auf Neuüberprüfung beim Disziplinarrat zu stellen ».

De beslissing wordt aan het betrokken personeelslid medegedeeld, uiterlijk vijftien dagen na het verstrijken van de in artikel 38quater bedoelde termijn van dertig dagen en vermeldt het recht van de betrokkene om tegen het voorstel van zware tuchtstraf bij de tuchtraad overeenkomstig artikel 51bis een verzoek tot heroverweging in te stellen ».


Unabhängig von dieser Entscheidung wird das betroffene Personalmitglied über sein Recht informiert, einen Antrag auf Neuüberprüfung gegen den Vorschlag einer schweren Disziplinarstrafe beim Disziplinarrat gemäss Artikel 51bis einzureichen.

Los van die beslissing wordt het personeelslid op de hoogte gebracht van zijn recht om, overeenkomstig artikel 51bis in ontwerp, bij de tuchtraad een verzoek tot heroverweging [in te stellen] tegen de voorgestelde zware tuchtstraf.


Gemäss den Artikeln 409 und 411 § 2 des Gerichtsgesetzbuches ist der Nationale Disziplinarrat zuständig für die Untersuchung der Tatbestände, die mit einer schweren Disziplinarstrafe geahndet werden können, und für das Abgeben einer unverbindlichen Stellungnahme zu der in diesem Fall zu verhängenden Strafe.

Volgens de artikelen 409 en 411, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek is de Nationale Tuchtraad bevoegd voor het onderzoeken van feiten die in aanmerking komen om te worden gestraft met een zware tuchtstraf en het uitbrengen van een niet-bindend advies over de in dat geval op te leggen straf.


Die Kassationsklage, die derselbe Magistrat gegen ein Urteil des Staatsrates einreichen könne, das in einem Verfahren bezüglich einer schweren Disziplinarstrafe verhängt worden sei, sei aufgrund von Artikel 33 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat hingegen begrenzt.

Het cassatieberoep dat dezelfde magistraat kan instellen tegen een arrest van de Raad van State, uitgesproken in een procedure met betrekking tot een zware tuchtstraf, is krachtens artikel 33 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State wel beperkt.


Wenn die Taten nach Auffassung der ordentlichen Disziplinarbehörde zu einer schweren Disziplinarstrafe führen können, leitet sie die Sache an die übergeordnete Disziplinarbehörde weiter (Artikel 32 Absatz 4).

Indien de feiten volgens de gewone tuchtoverheid in aanmerking komen voor een zware tuchtstraf, dan stuurt zij de zaak door naar de hogere tuchtoverheid (artikel 32, vierde lid).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer schweren disziplinarstrafe' ->

Date index: 2021-07-30
w