Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer ressourcenschonenden wirtschaft trotz » (Allemand → Néerlandais) :

Auf ihrem gestrigen Forum in Brüssel verliehen die Einzelhändler erneut ihrer Überzeugung Ausdruck, dass der Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft trotz der schwierigen Wirtschaftslage gelingen müsse.

Op het detailhandelsforum gisteren in Brussel bevestigden zij dat zij er nog steeds van overtuigd zijn dat, niettegenstaande de moeilijke economische omstandigheden, moet worden overgeschakeld op een economie die zuiniger met haar hulpbronnen omspringt.


12. hält es für entscheidend, private und öffentliche Gelder in angemessener Höhe bereitzustellen und effizient einzusetzen, um die Realwirtschaft anzukurbeln und in allen Mitgliedstaaten Anreize zur Erholung der Wirtschaft zu setzen, auch im Hinblick auf den Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft; begrüßt deshalb das von Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker vorgeschlagene Investitionsprogramm mit einem Umfang von 300 Milliarden EUR; schließt sich der Empfehlung der Kommission an, Investitionen der öffentlichen Hand i ...[+++]

12. is van mening dat een evenwichtige verdeling en een efficiënt gebruik van overheids- en particuliere middelen van cruciaal belang is om de reële economie te stimuleren en het herstel in alle lidstaten te bevorderen, mede met het oog op de totstandbrenging van een hulpbronnenefficiënte economie; is dan ook ingenomen met het investeringsprogramma ter waarde van 300 miljard euro dat door Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker is voorgesteld; steunt de aanbeveling van de Commissie om prioriteit te geven aan overheidsinvesteringen in infrastructuur, onderzoek, innovatie en menselijk kapitaal; onderstreept de noodzaak om betere toegang tot financieringsmogelijkheden te bieden en wijst erop dat de grote ...[+++]


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf Branchen mit einem hohem Potential für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu konzentrieren und Maßnahmen zu ergreifen, um den Bereichen Naturwissenschaften, Technologie, Ingenieurwissenschaften und Mathematik in ihren Ausbildungsprogrammen Priorität einzuräumen, um so den voraussichtlichen zukünftigen Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt entsprechend der Notwendigkeit, zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft überzugehen, gerecht zu werden;

19. doet een beroep op de lidstaten om zich te concentreren op sectoren met een potentieel voor grote groei en het creëren van banen, en om maatregelen te nemen waarmee in het kader van hun onderwijsprogramma's voorrang wordt verleend aan wetenschap, technologie, ingenieurswetenschappen en wiskunde teneinde in te spelen op de verwachte toekomstige ontwikkelingen op de arbeidsmarkt, in overeenstemming met de noodzaak om over te schakelen naar een hulpbronnenefficiënte economie;


Die Verabschiedung der Kriterien stellt einen weiteren wichtigen Schritt auf dem Weg zu Europas Ziel zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft und Recycling-Gesellschaft dar.“

Dit betekent weer een belangrijke stap naar het door Europa beoogde doel: een economie te worden die haar hulpbronnen efficiënt gebruikt en een samenleving die recycleert".


F. in der Erwägung, dass hochinnovative und schnell wachsende Unternehmen für die zukünftige Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und die Schaffung von Arbeitsplätzen von erheblicher Bedeutung sind, insbesondere in den Märkten, die den Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft vorantreiben,

F. overwegende dat sterk innovatiegerichte en snelgroeiende bedrijven van cruciale betekenis zijn voor het toekomstige concurrentievermogen van de Europese economie en voor het scheppen van banen, vooral op markten die als drijvende kracht fungeren voor de omschakeling naar een hulpbronnenefficiënte economie,


F. in der Erwägung, dass hochinnovative und schnell wachsende Unternehmen für die zukünftige Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und die Schaffung von Arbeitsplätzen von erheblicher Bedeutung sind, insbesondere in den Märkten, die den Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft vorantreiben,

F. overwegende dat sterk innovatiegerichte en snelgroeiende bedrijven van cruciale betekenis zijn voor het toekomstige concurrentievermogen van de Europese economie en voor het scheppen van banen, vooral op markten die als drijvende kracht fungeren voor de omschakeling naar een hulpbronnenefficiënte economie,


F. in der Erwägung, dass hochinnovative und schnell wachsende Unternehmen für die zukünftige Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und die Schaffung von Arbeitsplätzen von erheblicher Bedeutung sind, insbesondere in den Märkten, die den Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft vorantreiben,

F. overwegende dat sterk innovatiegerichte en snelgroeiende bedrijven van cruciale betekenis zijn voor het toekomstige concurrentievermogen van de Europese economie en voor het scheppen van banen, vooral op markten die als drijvende kracht fungeren voor de omschakeling naar een hulpbronnenefficiënte economie,


Uns ist es ernst damit, Europa, wie in der Strategie EU 2020 angekündigt, zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft umzubauen.

Zoals we in de Europa 2020-strategie uiteen hebben gezet, willen we van Europa echt een 'hulpbronnenefficiënte economie' maken.


2. WÜRDIGT die vorgeschlagenen Etappenziele des Fahrplans als eine gute Grundlage für weitere Beratungen zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und allen wichtigen Akteuren im Hinblick auf einen abgestuften und kostengünstigen Übergang zu einer nach­haltigen und verantwortlichen ressourcenschonenden Wirtschaft und Gesellschaft, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Zweck der vorgeschlagenen indikativen Etappenziele darin besteht, die allgemeine Richtung für künftige Maßnahmen vorzugeben und die Erörterun­gen über mögliche Ziele zu bereichern ;

2. ONDERKENT dat de voorgestelde mijlpalen van het stappenplan een goede basis zijn voor verdere besprekingen tussen de lidstaten, de Commissie en alle belangrijke belang­hebbenden met het oog op een geleidelijke, kostenefficiënte overgang naar een duurzame en verantwoorde hulpbronnenefficiënte economie en maatschappij, indachtig het feit dat de voorgestelde indicatieve mijlpalen bedoeld zijn om de algemene koers voor toekomstige acties aan te geven en als inbreng te dienen bij besprekingen over potentiële streefdoelen .


Die Europäische Kommission hat auch deshalb die Initiative ergriffen, weil es für die EU in mehrerer Hinsicht vorteilhaft ist, im weltweiten Übergang zu einer CO2-armen und ressourcenschonenden Wirtschaft die Führung zu übernehmen.

De Europese Commissie heeft ook het initiatief genomen omdat een leidende positie bij de wereldwijde overgang naar een koolstofarme economie die zuiniger met hulpbronnen omspringt, de EU meerdere voordelen oplevert.


w