Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Querverweis auf ein Element einer Reihe

Vertaling van "einer reihe unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


bei kontinuierlichen Walzenstrassen stehen die Walzgerueste in einer Reihe hintereinander

in een continue walsgroep staan de walstuigen achter elkaar


Querverweis auf ein Element einer Reihe

kruisreferentie naar een serie-element
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist zurzeit ein Element der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie – das wird deutlich, wenn man sich die Investitionen ansieht, die in einer Reihe unserer Wettbewerberländer getätigt werden.

Het industriebeleid mag geen hinderpaal zijn voor die omschakeling, maar moet ertoe bijdragen. Dat is vandaag een element van het concurrentievermogen van de industrie – zoveel is duidelijk als je ziet welke investeringen worden gedaan in een aantal van de landen waar we mee concurreren.


Eingedenk dieses Ziels möchte ich, dass wir auf den Tagungen des Europäischen Rates im Anschluss an unsere März-Tagung mit einer Reihe thematischer Beratungen beginnen, in deren Mittelpunkt verschiedene Aspekte im Zusammenhang mit der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sowie der Förderung der wirtschaft­lichen Erholung und der Schaffung von Arbeitsplätzen stehen sollen.

Met dat doel voor ogen zou ik willen dat wij in de Europese Raden na de bijeenkomst in maart een serie thematische discussies aangaan over de verschillende aspecten van de wederopbouw van het Europese concurrentievermogen, en van het stimuleren van herstel en werkgelegenheid.


Copernicus besteht aus einer Reihe von Diensten, die Daten sammeln und Informationen bereitstellen, indem sie Satelliten und landgestützte Systeme zur Beobachtung der Umwelt und der natürlichen Phänomene unseres Planeten einsetzen.

Copernicus bestaat uit een groep diensten die gegevens verzamelen en informatie verschaffen en maakt daarbij gebruik van satellieten en grondsensoren om het milieu en natuurverschijnselen op aarde te observeren.


Nachdem wir bereits in einer Reihe unserer Länder Erfahrungen damit gemacht haben – in Belgien, im Nord-Pas-de Calais in Frankreich – wissen wir, dass diese äußerst komplex sind.

Degenen die dit hebben meegemaakt in een aantal van onze landen – België, Nord-Pas-de-Calais in Frankrijk – weten hoe ingewikkeld dit is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von einer Reihe unserer GPA-Partner werden Ausnahmeregelungen aufrechterhalten, die deren KMU im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens eine präferenzielle Behandlung einräumen.

Enkele GPA-partners blijven afwijkingen toepassen voor de preferentiële behandeling van hun MKB op het gebied van overheidsopdrachten.


Präsident Barroso erklärte hierzu: „Diese Entscheidung ist von entscheidender Bedeutung, denn sie ist ein Beleg für unsere Entschlossenheit, unsere gemeinsame Währung zu verteidigen und angesichts einer Reihe von in den Mitgliedstaaten zutage tretenden wirtschaftlichen Ungleichgewichten die finanzielle Stabilität zu gewährleisten.

Voorzitter Barroso: "Dit besluit is cruciaal voor ons om te bewijzen dat wij vastbesloten zijn om onze gemeenschappelijke munteenheid te verdedigen en de financiële stabiliteit te garanderen in geval van sommige van de economische onevenwichtigheden die wij in een aantal lidstaten hebben gezien - onevenwichtigheden waarvoor wij een oplossing moeten bieden.


Abgesehen von seinen Kosten verstärkt dieses Vorhaben die Macht der Brüsseler Eurobürokraten, die einen Großteil Schuld am Niedergang einer Reihe unserer Industrien, an der Zerstörung unseres ländlichen Raums und damit an dem sozialen Rückschritt tragen, unter dem die Völker Europas leiden.

Afgezien van de kosten versterkt dit voorstel de macht van de Europees-Brusselse bureaucratie, die in hoge mate verantwoordelijk is voor de puinhopen in meerdere van onze bedrijfstakken, de verwoesting van ons platteland en daarmee voor de sociale achteruitgang waarvan de Europese volkeren het slachtoffer zijn.


Abgesehen von seinen Kosten verstärkt dieses Vorhaben die Macht der Brüsseler Eurobürokraten, die einen Großteil Schuld am Niedergang einer Reihe unserer Industrien, an der Zerstörung unseres ländlichen Raums und damit an dem sozialen Rückschritt tragen, unter dem die Völker Europas leiden.

Afgezien van de kosten versterkt dit voorstel de macht van de Europees-Brusselse bureaucratie, die in hoge mate verantwoordelijk is voor de puinhopen in meerdere van onze bedrijfstakken, de verwoesting van ons platteland en daarmee voor de sociale achteruitgang waarvan de Europese volkeren het slachtoffer zijn.


Ich meine, wir sollten nicht die reale oder virtuelle Sorge einer Reihe unserer Bürger unterschätzen, die das Gefühl haben, dass ein krasses Missverhältnis zwischen der Umsetzung des Wettbewerbsrechts, das in seinen allgemeinen Bestimmungen ein horizontales Recht ist, und dem Schutz der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse besteht.

Ik geloof dat we de reële - of irreële - angst van een aantal burgers niet moeten onderschatten. Deze mensen menen dat er een sterke spanning bestaat tussen de invoering van een mededingingsrecht dat - wat de algemene bepalingen betreft - een horizontaal recht is, en de verdediging van de diensten van algemeen belang op Europees niveau.


* * * Vizepräsident MARIN erklärte heute bei Abschluß dieser ersten Verhandlungsrunde unter anderem folgendes: "Das Abkommen mit Marokko, das erste aus einer Reihe von Abkommen, die eine Partnerschaft neuen Stils zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Maghreb begründen werden, ist deshalb von so hoher Bedeutung, weil damit eine Neugewichtung der Außenbeziehungen der Union vollzogen wird" (...) "es geht nicht um eine bloße Anpassung des bisherigen Abkommens, sondern um die Begründung von Beziehungen neuen Stils (...) mit dem künftigen Abkommen werden sich neue Perspektiven eröffnen ...[+++]

--- Naar aanleiding van deze eerste onderhandelingszitting legde vice- voorzitter MARIN heden de volgende verklaring af : "de overeenkomst met Marokko, de eerste van de overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Maghreb-landen in het kader van een nieuw partnerschap, is buitengewoon belangrijk, want hierdoor worden de buitenlandse betrekkingen van de Unie opnieuw in evenwicht gebracht" en (...) "dit is niet zo maar een aanpassing van de huidige overeenkomst, maar de invoering van een nieuw soort betrekkingen (...) de toekomstige overeenkomst opent nieuwe vooruitzichten, waardoor onze betrekkingen zich opnieuw kunnen ontplooien (...) Het is een politiek signaal van de Europese Unie : een bewijs dat zij voornemens is een evenwicht te beware ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : innen in einer reihe festgemacht     innen in einer reihe vertaeut     einer reihe unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer reihe unserer' ->

Date index: 2022-06-11
w