Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer reihe komplexer herausforderungen konfrontiert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gesundheitssysteme in Europa sind mit einer Reihe von Herausforderungen konfrontiert.

De Europese stelsels van gezondheidszorg worden geconfronteerd met een aantal uitdagingen.


Die globale Lebensmittelkette ist mit einer Reihe komplexer Herausforderungen konfrontiert.

De wereldwijde voedselvoorzieningsketen wordt geconfronteerd met een complexe serie uitdagingen.


Die globale Lebensmittelkette ist mit einer Reihe komplexer Herausforderungen konfrontiert.

De wereldwijde voedselvoorzieningsketen wordt geconfronteerd met een complexe serie uitdagingen.


Die Wirkung unverbindlicher Maßnahmen wäre zu begrenzt, da sich potenzielle Antragsteller und Unternehmen weiterhin mit einer Reihe unterschiedlicher Zulassungsvorschriften konfrontiert sähen.

Niet-bindende maatregelen hebben een te beperkt effect, aangezien potentiële aanvragers en ondernemingen nog steeds zouden worden geconfronteerd met verschillende regelingen inzake toelating.


Derzeit und in naher Zukunft steht die EU im Energiebereich aber weiter einer Reihe von Herausforderungen gegenüber, darunter der zunehmenden Importabhängigkeit und den damit verbundenen Risiken in Bezug auf die Versorgungssicherheit sowie der Vollendung des Energiebinnenmarkts und den Auswirkungen der Energiepreise auf die Wettbewerbsfähigkeit. Diese Herausforderungen sind besonders ausgeprägt bei Erdgas, auf das derzeit ein Viertel des Primärenergieverbrauchs der EU entfällt und das kurz- bi ...[+++]

Deze uitdagingen dienen zich met name aan bij aardgas, dat momenteel een kwart van het primaire energieverbruik van de EU dekt en dat, indien het meer koolstofintensieve fossiele brandstoffen zou vervangen, op korte tot middellange termijn zou kunnen bijdragen tot de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.


– (RO) Die Gemeinsame Agrarpolitik ist mit einer Reihe von Herausforderungen konfrontiert, die der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten eine strategische Entscheidung über die Zukunft der Landwirtschaft abverlangen.

– (RO) Het gemeenschappelijk landbouwbeleid staat voor een aantal uitdagingen die vragen om een strategisch besluit over de toekomst van de landbouw door de Europese Unie en de lidstaten.


- (RO) Das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-T) ist derzeit mit einer Reihe großer Herausforderungen konfrontiert.

– (RO) Het TEN-V-netwerk (trans-Europees vervoersnetwerk) staat op het ogenblik voor een aantal belangrijke uitdagingen.


Die Akteure der humanitären Hilfe sehen sich heutzutage mit einer Reihe großer Herausforderungen konfrontiert.

De actoren op humanitair gebied zien zich vandaag de dag geplaatst voor een aantal grote uitdagingen.


Die Europäische Union ist offensichtlich mit einer Reihe von Herausforderungen konfrontiert, nicht zuletzt einer wachsenden Ablehnung vieler Mitglieder der Menschenrechtskommission von Resolutionen zu einzelnen Ländern. Diese Entwicklung hat sich insbesondere in der Ablehnung der Resolutionsentwürfe zu Tschetschenien und zu Simbabwe bei der MRK im letzten Jahr gezeigt.

Het is duidelijk dat de Europese Unie wordt geconfronteerd met een reeks van uitdagingen, waaronder niet het minst het groeiende verzet van veel lidstaten van de CHR tegen de landenresoluties – een ontwikkeling die zich scherp aftekende tijdens de bijeenkomst van de CHR van vorig jaar, toen de ontwerpresoluties van de EU over Tsjetsjenië en Zimbabwe werden verworpen.


1. stellt fest, dass der europäische Fremdenverkehr seit etwa 20 Jahren einem scharfen Wettbewerb ausgesetzt ist, was einen Rückgang seines Anteils am europäischen Markt zur Folge hat, und dass er sich einer Reihe von Herausforderungen wie den folgenden stellen muss: den überalterten Einrichtungen; dem Tatbestand, dass der Sektor komplex, weil bereichsübergreifend ist; dem Umstand, dass das Fremdenverkehrsprodukt, das auf bestimmte Regionen und Jahreszeiten beschränkt ist, relativ einheitlic ...[+++]

1. constateert dat het Europees toerisme sinds zo'n 20 jaar steeds meer concurrentie ondervindt, waardoor het marktaandeel van Europa is afgebrokkeld, en dat men moet opboksen tegen allerlei uitdagingen: verouderde infrastructuur, een ingewikkelde want overdwars lopende sector, betrekkelijke uniformiteit van het toeristisch product dat beperkt blijft tot bepaalde regio's en seizoenen, negatieve gevolgen voor vaak kwetsbare plekken vanwege winstbejag en het ontbreken van planning, te weinig opleiding en publiciteit over het imago van de sector;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer reihe komplexer herausforderungen konfrontiert' ->

Date index: 2025-11-17
w