Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer reihe grundlegender probleme » (Allemand → Néerlandais) :

(30) Verbrauchern sollte der Zugang zu einer Reihe grundlegender Zahlungsdienste garantiert werden, deren Mindestanzahl von den Mitgliedstaaten in einer Weise festgelegt werden sollte, die sowohl den Bedürfnissen der Verbraucher als auch der üblichen Geschäftspraxis im betreffenden Mitgliedstaat Rechnung trägt.

(30) Aan de consumenten moet toegang worden gewaarborgd tot een reeks basisbetalingsdiensten waarvoor door de lidstaten derwijze een minimumaantal verrichtingen wordt bepaald dat met zowel de behoeften van de consumenten als met de commerciële praktijken in de betrokken lidstaat rekening wordt gehouden.


Cross-Compliance: Alle Zahlungen aus dem Topf „Direktzahlungen“ sind auch weiterhin an die Einhaltung einer Reihe grundlegender Anforderungen an Umwelt- und Tierschutz sowie Pflanzen- und Tiergesundheitsnormen geknüpft.

Randvoorwaarden Net als vóór de hervorming zullen de betalingen uit de nationale enveloppe voor rechtstreekse betalingen slechts worden toegekend wanneer een aantal basisvoorschriften op het gebied van milieu, dierenwelzijn en gezondheid van planten en dieren in acht zijn genomen.


Das Projekt FI-WARE wird von der EU mit 41 Mio. EUR in Hinblick auf die Entwicklung einer Reihe grundlegender Plattforminstrumente unterstützt, die benötigt werden, um innovative Internetdienste der Zukunft (Schutz der Privatsphäre, Echtzeitverarbeitung, Cloud Computing usw.) aufzubauen.

Het FI-WARE-project zal 41 miljoen euro aan EU-middelen ontvangen voor de ontwikkeling van de reeks instrumenten van het centrale platform, die nodig zijn om innovatieve toekomstige internetdiensten, zoals bescherming van de persoonlijke levenssfeer, real-time gegevensverwerking en cloud computing, uit te bouwen.


Wenn wir die Krankheit und nicht bloß die Symptome behandeln wollen, dann müssen wir eine Reihe grundlegender Probleme angehen.

Als we de ziekte willen genezen en niet alleen de symptomen willen bestrijden, moeten we een aantal essentiële problemen aanpakken.


Ausgehend davon hat der Rat im Mai 2006 seine Schlussfolgerungen zu einer Reihe grundlegender Probleme im Hinblick auf den Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz vorgelegt.

Op basis hiervan heeft de Raad in mei 2006 zijn conclusies voorgelegd met betrekking tot een aantal fundamentele problemen waarmee de Europese indicator voor talenkennis te maken had.


51. weist darauf hin, dass die Schwierigkeiten im Weinsektor, die hauptsächlich durch die zunehmenden Weineinfuhren aus Drittländern und wachsende über die Produktion eines Jahres hinausgehende Lagerbestände an Wein mit geringen Absatzchancen entstehen, zum Rückgang der Preise und der Erzeugereinkommen führen und durch Festlegung einer Reihe grundlegender Prioritäten bekämpft werden müssen, die in der Mitteilung der Kommission nicht enthalten sind, wie beispielsweise Förderung eines mäßigen und verantwortungsvollen Weinkonsums, Neuzuweisung von Haushaltsmitteln zur Erschließung neuer Verbrauchers ...[+++]

51. wijst erop dat de moeilijkheden waarmee de wijnsector te kampen heeft, voornamelijk als gevolg van een toenemende invoer van wijn uit derde landen en aangroeiende wijnvoorraden, die de jaarlijkse productie overstijgen en weinig vooruitzicht op afzetmogelijkheden bieden, een neerwaartse druk op de prijzen en het inkomen van de producenten uitoefenen en uit de weg geruimd moeten worden door een aantal elementaire prioriteiten vast te leggen die in voornoemde mededeling van de Commissie niet te vinden zijn, zoals aanmoediging van matige en verantwoorde consumptie, heroriëntering van begrotingsmiddelen om nieuwe consumenten te vinden en ...[+++]


2. weist darauf hin, dass die Schwierigkeiten im Weinsektor, die hauptsächlich durch die zunehmenden Weineinfuhren aus Drittländern und wachsende über die Produktion eines Jahres hinausgehende Lagerbestände an Wein mit geringen Absatzchancen entstehen, die Preise und die Erzeugereinkommen nach unten drücken und durch Festlegung einer Reihe grundlegender Prioritäten bekämpft werden müssen, die in der Mitteilung der Kommission vom 22. Juni 2006 „Auf dem Weg zur Nachhaltigkeit im europäischen Weinsektor“ (KOM(2006)0319 nicht enthalten sind, wie beispielsweise Förderung eines mäßigen und verantwortu ...[+++]

2. wijst erop dat de moeilijkheden waarmee de wijnsector te kampen heeft, voornamelijk als gevolg van een toenemende invoer van wijn uit derde landen en aangroeiende wijnvoorraden, die de jaarlijkse productie overstijgen en weinig vooruitzicht op afzetmogelijkheden bieden, een neerwaartse druk op de prijzen en het inkomen van de producenten uitoefenen en uit de weg geruimd moeten worden door een aantal elementaire prioriteiten vast te leggen die in de mededeling van 22 juni 2006 van de Commissie ("Naar een duurzame Europese wijnsector" : COM(2006)0319) niet te vinden zijn, zoals aanmoediging van matig en verantwoordelijk verbruik, herori ...[+++]


Zu einer Reihe weiterer Probleme würden folgende Erklärungen abgegeben:

Wat een aantal andere problemen betreft, zouden de volgende verklaringen worden afgelegd:


Das grundlegende Problem besteht bei diesem Dossier darin, dass die Kommission in ihrer Mitteilung an den Rat und eine Reihe von Delegationen in ihrem Memorandum zu unterschiedlichen Schlüssen bei der Bewertung der derzeitigen Lage in der Pflanzeneiweißversorgung gelangen.

Het voornaamste probleem in dit dossier bestaat erin dat er uiteenlopende conclusies volgen uit de analyses die respectievelijk de Commissie in haar mededeling aan de Raad en enkele delegaties in hun memorandum hebben gemaakt van de huidige situatie op het gebied van de voorziening met eiwithoudende gewassen.


Diese Hersteller stehen vor einer Reihe schwieriger Probleme, die zum Teil auf den Zusammenbruch des Ostblocks und seiner Infrastrukturen zurückgehen. Der wichtigste Gesichtspunkt ist für sie jedoch die Fähigkeit, die westeuropäischen Qualitätsanforderungen zu erfüllen.

De Oosteuropese producenten hebben te kampen met verschillende problemen, waarvan enkele te maken hebben met de ineenstorting van het Oostblok en zijn infrastructuur; het belangrijkste probleem heeft echter te maken met het realiseren van de Westeuropese kwaliteitsnormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer reihe grundlegender probleme' ->

Date index: 2021-01-28
w