Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Querverweis auf ein Element einer Reihe
Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten

Vertaling van "einer reihe bilateraler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten

net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen


Querverweis auf ein Element einer Reihe

kruisreferentie naar een serie-element
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU und Brasilien arbeiten zudem in internationalen Foren zusammen und führen in einer Reihe von Umweltfragen bilaterale Konsultationen durch.

Behalve samenwerking in internationaal verband plegen de EU en Brazilië bilateraal overleg over een veelheid van milieuvraagstukken.


Dies spiegelt sich auf bilateraler und regionaler Ebene in einer Reihe spezieller Energiedialoge wider, die die EU mit bestimmten Erzeuger- und Transitländern führt[4].

Dit komt op bilateraal en regionaal niveau naar voren bij enkele specifieke EU-energiedialogen met een aantal producerende en doorvoerlanden [4].


Innerhalb des Europäischen Konsortiums der Akkreditierungsagenturen hat das infolge intensiver Zusammenarbeit gewachsene Vertrauen zu einer ersten Reihe bilateraler Vereinbarungen hinsichtlich der Anerkennung von Akkreditierungsbeschlüssen und zum ersten Versuch, diese Beschlüsse in der von der Europäischen Kommission finanzierten Qrossroads-Datenbank im Internet zu veröffentlichen, geführt. [14]

Intensieve samenwerking binnen het consortium van accreditatie-instellingen ECA, om het wederzijdse vertrouwen te vergroten, heeft geleid tot een eerste reeks bilaterale overeenkomsten betreffende de erkenning van accreditatiebeslissingen en tot het eerste experiment om deze beslissingen via internet openbaar te maken met behulp van de door de Europese Commissie gefinancierde databank Qrossroads[14].


Die Kommission ist an einer Reihe multilateraler und bilateraler Gespräche zur Verbesserung der Regelungskonvergenz mit den wichtigsten Partnern und den unmittelbaren Nachbarn der EU beteiligt.

De Commissie voert met haar belangrijkste partners en directe buren een multilaterale en bilaterale dialoog om de convergentie op het gebied van regulering te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses internationale Abkommen wurde am 4. Juni 2013 auf dem Gipfeltreffen zwischen der EU und Russland in Jekaterinburg unterzeichnet. Es ist das jüngste einer Reihe bilateraler Abkommen, die seit ca. 15 Jahren in ähnlicher Form zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten abgeschlossen werden und deren Zweck darin besteht, den bilateralen und legalen Handel von Erzeugnissen zu überwachen, die – wenn sie abgezweigt werden – zur illegalen Herstellung von Drogen dienen können.

Deze internationale overeenkomst is op 4 juni 2013 ondertekend op de EU-Rusland-top in Jekaterinenburg. Het is de laatste in een reeks bilaterale overeenkomsten die de Europese Unie de afgelopen vijftien jaar op basis van hetzelfde model heeft gesloten met derde landen teneinde toezicht te houden op de bilaterale en legale handel in producten die op illegale wijze worden misbruikt voor de vervaardiging van drugs.


7. ist der Ansicht, dass in Bezug auf Bestände, die gemeinsam mit anderen Staaten Westafrikas bewirtschaftet werden, bei Verhandlungen über den Umfang des Zugangs zu Fanggründen in Mauretanien die Fischereiintensität in den anderen Staaten berücksichtigt werden muss und dass die EU eigentlich bestrebt sein sollte, ein regionales partnerschaftliches Fischereiabkommen anstelle einer Reihe bilateraler Abkommen auszuhandeln;

7. is van mening dat wanneer visbestanden met andere West-Afrikaanse landen worden gedeeld, bij de onderhandelingen over de visrechten in Mauritanië rekening moet worden gehouden met de visserij-inspanningen in die andere landen, en dat de EU uiteindelijk moet streven naar het sluiten van een regionale partnerschapsovereenkomst in plaats van een reeks bilaterale overeenkomsten;


Es besteht aus einer Reihe bilateraler Darlehen, die von den am Programm teilnehmenden Mitgliedstaaten des Euroraumes einzeln gewährt werden.

Het bestaat uit een aantal bilaterale leningen die de deelnemende eurolanden afzonderlijk verstrekken.


In diesem Fall zielte unsere Konzentration auf die Vorbereitung des G20, der Klimaschutzkonferenz in Cancún und einer Reihe bilateraler Gipfel.

In dit geval was onze aandacht gericht op de voorbereiding van de G20, de klimaatconferentie in Cancún en een aantal bilaterale toppen.


Allerdings steht die Lösung einer Reihe anderer bilateraler Fragen, insbesondere in Grenzangelegenheiten, noch aus – so z. B. der Namensstreit zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.

Een aantal bilaterale vraagstukken zijn echter nog steeds niet opgelost, evenals het geschil over de naamkwestie tussen Griekenland en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


Ein Beleg dafür sind die häufigen Euromed-Ministertreffen und der Abschluss einer Reihe bilateraler Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern, die als Grundlage für den Ausbau zu einer umfassenderen wirtschaftlichen Integration angesehen werden können.

Daarvan getuigen de veelvuldige Euromediterrane ministerraden en de sluiting van een reeks bilaterale associatieovereenkomsten tussen de Europese Unie en haar partners. Deze overeenkomsten kunnen beschouwd worden als een platform voor ontwikkeling van een ruimere, economische integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer reihe bilateraler' ->

Date index: 2021-05-28
w