Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Gebiet einer Region
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Vertaling van "einer region setzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


Wirtschaftsakteure einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Die in den Regionen zuständigen Behörden setzen einen Lenkungsausschuss ein, der den Vorschlag für ein regionales Programm für innovative Maßnahmen im Rahmen einer regionalen Partnerschaft ausarbeitet, welcher die finanziellen Partner, die zuständigen Behörden für die Ziel-1- und Ziel-2-Programme, an denen der EFRE beteiligt ist, sowie gegebenenfalls die für andere Gemeinschaftsprogramme in der betreffenden Region zuständigen Behörden und sonstige öffentliche und priva ...[+++]

36. De bevoegde overheden in de regio's richten een stuurcomité op dat het voorstel voor een regionaal programma inzake innovatieve acties uitwerkt in het kader van een regionaal partnerschap waarvan deel uitmaken: de financiële partners, de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de programma's voor doelstelling 1 of 2 waaraan het EFRO deelneemt, en, al naar het geval, de voor andere communautaire programma's in de regio verantwoordelijke autoriteiten alsmede andere op regionaal niveau bij een en ander betrokken actoren uit de overheids- en de privé-sector deel uitmaken.


32. fordert die Kommission und die an der Strategie beteiligten Staaten auf, Anreize für junge Menschen in dem Bereich Fischerei und Aquakultur in der Region Adria und Ionisches Meer zu setzen und sie zur Aufnahme einer solchen Tätigkeit zu animieren;

32. verzoekt de Commissie en de landen die bij de strategie betrokken zijn, jonge mensen niet alleen warm te maken voor de visserij en de aquacultuur in de Adriatische en Ionische regio, maar hen ook te stimuleren actief te worden in deze sector;


Die mit der Definition des benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmers übereinstimmenden Arbeitnehmer, die im Rahmen eines Arbeitsvertrags beschäftigt waren, der für ihre Arbeitgeber zu einer Ermässigung des Arbeitgeberbeitrags Anlass gibt wegen ihrer Eigenschaft als Langzeit-Arbeitsuchende bei einer lokalen Beschäftigungsagentur, einem Sozialhilfezentrum, einer durch Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die Sozialhilfezentren geregelten Vereinigung oder einer von der Wallonischen Region zugelassenen Verein ...[+++]

De werknemers die voldoen aan de begripsomschrijving van kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers die tewerkgesteld waren in het kader van een arbeidsovereenkomst die aanleiding geeft, voor hun werkgevers, tot een vermindering van de patronale bijdragen als langdurige werkzoekenden in een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, een vereniging, zoals bepaald in hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of een vereniging zonder winstoogmerk voor socio-professionele inschakeling erkend in het Waalse Gewest, die een einde ...[+++]


genehmigt die Kommission die globalen Pläne, die dazu bestimmt sind, Aktionen in einem bestimmten Land oder in einer bestimmten Region vorzusehen, in dem bzw. in der die humanitäre Krise insbesondere aufgrund ihres Ausmaßes und ihrer Komplexität naturgemäß länger andauert; sie genehmigt auch den Finanzrahmen dieser Pläne. In diesem Zusammenhang prüfen die Kommission und die Mitgliedstaaten die Prioritäten, die im Rahmen der Durchführung dieser globalen Pläne zu setzen sind.

hecht de Commissie haar goedkeuring aan de algemene plannen die acties moeten mogelijk maken in een bepaald land of een bepaalde regio waar de humanitaire crisis, met name gezien de omvang en de complexiteit ervan, van lange duur kan zijn, alsmede aan het totale financieringsbedrag ervan; de Commissie en de lidstaten onderzoeken in dit verband welke prioriteiten in het kader van de uitvoering van deze algemene plannen moeten worden toegekend,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, die Europäische Union kann sich nicht der Nabelschau, einer Politik der Selbstgefälligkeit hingeben, wie in der Sage von Narzissus: Auf dem Gipfel von Wien muss sie ein klares und konkretes Zeichen unserer Verpflichtung gegenüber einer Region setzen, die viel von uns erwartet.

Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie mag zich niet schuldig maken aan navelstaren, zoals de mythische Narcissus. De Top van Wenen moet met een heldere, duidelijk omschreven boodschap komen over onze betrokkenheid bij een regio die veel van ons verwacht.


Stellt der Programmteilnehmer fest, dass es in einer bestimmten Region aufgrund hoher Luftfeuchtigkeit chronische Zuverlässigkeitsprobleme gibt, kann er sich mit dem (in Anhang B genannten) US-EPA-Programmverantwortlichen in Verbindung setzen und alternative Lösungen erörtern.

Indien de programmadeelnemer vaststelt dat zich in een gegeven regio voortdurend problemen voordoen met de betrouwbaarheid ten gevolge van de hoge luchtvochtigheid, mag de programmadeelnemer contact opnemen met de beheerder van het EPA-programma (zie bijlage B) en alternatieve oplossingen bespreken.


Stellt der Programmteilnehmer fest, dass es in einer bestimmten Region aufgrund hoher Luftfeuchtigkeit chronische Zuverlässigkeitsprobleme gibt, kann er sich mit dem US-EPA-Programmverantwortlichen in Verbindung setzen und alternative Lösungen erörtern.

Indien de programmadeelnemer vaststelt dat zich in een gegeven regio voortdurend problemen voordoen met de betrouwbaarheid ten gevolge van de hoge luchtvochtigheid, mag de programmadeelnemer contact opnemen met de beheerder van het EPA-programma en alternatieve oplossingen bespreken.


Art. 78bis - § 1. Um das Recht auf eine Wohnung in die Tat zu setzen, können eine lokale Behörde, eine autonome Regie, eine Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes, der " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" , die " Société wallonne du Logement" oder eine Einrichtung mit sozialem Zweck in Partnerschaft mit einer anderen juristischen Person handeln und eine Beihilfe von der Region in Form von Zuschuss erhal ...[+++]

Art. 78 bis. § 1. Om het recht op huisvesting uit te voeren, kunnen een plaatselijk bestuur, een autonoom bedrijf, een openbare huisvestingsmaatschappij, het « Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie », de « Société wallonne du Logement » of een erkende sociale instelling in een samenwerkingsverband met een andere rechtspersoon optreden en een tegemoetkoming van het Gewest in de vorm van een subsidie krijgen.


Die Flämische Regierung führt an, dass das Dekret der Wallonischen Region vom 10. Juni 1999 « zur Schirmherrschaft über Veranstaltungen, die innerhalb der von der Wallonischen Region bezuschussten oder ihr zugehörigen Infrastrukturen stattfinden » bezwecke, das Gesetz vom 10. Dezember 1997 « bezüglich des Werbeverbots für Tabakerzeugnisse » zumindest zeitweilig und teilweise ausser Kraft zu setzen, im Hinblick auf die Gewährleistung der Organisation einer Reihe von ...[+++]

De Vlaamse Regering betoogt dat het decreet van het Waalse Gewest van 10 juni 1999 « betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden » tot doel heeft de wet van 10 december 1997 « houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten » ten minste tijdelijk en gedeeltelijk buiten werking te stellen met het oog op het vrijwaren van de organisatie van een aantal « sportieve evenementen » die financieel van tabaksreclame of sponsoring afhankelijk zouden zijn, zoals de jaarlijkse Grote Prijs van België voor Formule 1 te Spa-Francor ...[+++]


36. Die in den Regionen zuständigen Behörden setzen einen Lenkungsausschuss ein, der den Vorschlag für ein regionales Programm für innovative Maßnahmen im Rahmen einer regionalen Partnerschaft ausarbeitet, welcher die finanziellen Partner, die zuständigen Behörden für die Ziel-1- und Ziel-2-Programme, an denen der EFRE beteiligt ist, sowie gegebenenfalls die für andere Gemeinschaftsprogramme in der betreffenden Region zuständigen Behörden und sonstige öffentliche und priva ...[+++]

36. De bevoegde overheden in de regio's richten een stuurcomité op dat het voorstel voor een regionaal programma inzake innovatieve acties uitwerkt in het kader van een regionaal partnerschap waarvan deel uitmaken: de financiële partners, de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de programma's voor doelstelling 1 of 2 waaraan het EFRO deelneemt, en, al naar het geval, de voor andere communautaire programma's in de regio verantwoordelijke autoriteiten alsmede andere op regionaal niveau bij een en ander betrokken actoren uit de overheids- en de privé-sector deel uitmaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer region setzen' ->

Date index: 2023-02-28
w