Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Gebiet einer Region
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Vertaling van "einer region bewirken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Wirtschaftsakteure einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beihilfen für die Verlagerung einer Tätigkeit in eine andere Region innerhalb des Binnenmarkts müssen zwar nicht unmittelbar zu Verzerrungen auf dem Produktmarkt führen, aber sie bewirken eine Verschiebung von Tätigkeiten oder Investitionen von einer Region in eine andere.

Steun die erop gericht is een activiteit over te brengen naar een andere regio binnen de interne markt, zal wellicht niet direct tot een verstoring van de productmarkt leiden, maar verplaatst activiteiten of investeringen van de ene regio naar een andere.


Die Anwendung von Artikel 25 des Assoziationsabkommens sieht Bestimmungen für den Fall vor, dass nationalen Erzeugern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren im Hoheitsgebiet einer der Seiten erheblicher Schaden zugefügt wird oder erhebliche Störungen in einem Wirtschaftszweig oder Schwierigkeiten verursacht werden, die eine wesentliche Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken können.

Artikel 25 van de associatieovereenkomst bevat bepalingen voor het geval er ernstige schade ontstaat voor nationale producenten van vergelijkbare of rechtstreeks concurrerende producten op het grondgebied van een van de partijen of voor het geval een economische sector ernstig wordt verstoord of er een probleem ontstaat dat tot ernstige verslechtering van een regionale economische situatie kan leiden.


Die Anwendung von Artikel 25 des Assoziationsabkommens sieht Bestimmungen für den Fall vor, dass nationalen Erzeugern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren im Hoheitsgebiet einer der Seiten erheblicher Schaden zugefügt wird oder erhebliche Störungen in einem Wirtschaftszweig oder Schwierigkeiten verursacht werden, die eine wesentliche Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken können.

Artikel 25 van de associatieovereenkomst bevat bepalingen voor het geval er ernstige schade ontstaat voor nationale producenten van vergelijkbare of rechtstreeks concurrerende producten op het grondgebied van een van de partijen of voor het geval een economische sector ernstig wordt verstoord of er een probleem ontstaat dat tot ernstige verslechtering van een regionale economische situatie kan leiden.


Bosnien liegt auch in einer sensiblen Region, demnach sind seine wirtschaftliche und finanzielle Stabilität besonders wichtig, da sie dazu beitragen werden, eine größere Stabilität in der ganzen Balkanregion zu bewirken.

Bosnië ligt bovendien in een kwetsbare regio en daarom is de economische en financiële stabiliteit van dat land belangrijk als bijdrage aan de stabilisering van de toestand in de hele Balkan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Engagement der Europäischen Union im Schwarzmeerbecken muss daher frei von einer überflüssigen Institutionalisierung und politischer Einflussnahme sein und darf die Bedingungen für eine sinnvolle Zusammenarbeit nicht gefährden oder gar die Destabilisierung dieser Region bewirken. Dies gilt im Bereich der Sicherheit und für das Funktionieren der Kommunikationsnetze, beim Umweltschutz usw.

Het engagement van de Europese Unie in het Zwarte-Zeegebied mag daarom in geen geval gepaard gaan met overtollige institutionalisering, politieke invloeden en beperkingen die de voorwaarden voor een rationele samenwerking op het spel zetten en zelfs tot destabilisering in deze regio kunnen leiden, zowel wat betreft de veiligheid als de werking van het communicatienetwerk, de milieubescherming,.


(1) Wird eine Ware in derart erhöhten Mengen und unter solchen Bedingungen in die Gemeinschaft eingeführt, dass ihren Herstellern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ein erheblicher Schaden zugefügt wird oder droht oder erhebliche Störungen in einem Wirtschaftszweig oder Schwierigkeiten verursacht werden oder drohen, die eine erhebliche Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken könnten, so kann die Gemeinschaft unter den Voraussetzungen und nach den Verfahren des Artikels 9 geeignete Maßnahmen treffen.

1. Wanneer een product in dermate toegenomen hoeveelheden en op zulke voorwaarden in de Gemeenschap wordt ingevoerd dat de binnenlandse producenten van het soortgelijke of rechtstreeks concurrerende product hierdoor schade lijden of dreigen te lijden of dat een economische sector hierdoor ernstig verstoord is geraakt of dreigt te raken of dat hierdoor problemen zijn ontstaan of dreigen te ontstaan die de economische situatie van een regio ernstig kunnen verstoren, kan de Gemeenschap overeenkomstig de in artikel 9 omschreven procedures passende maatregelen nemen.


- Schwierigkeiten verursacht werden oder drohen, die eine schwerwiegende Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken könnten,

- aanleiding geven of dreigen te geven tot moeilijkheden die ernstige gevolgen kunnen hebben voor de economische situatie in een bepaald gebied,


5. Sind die Voraussetzungen für die Anwendung der in Artikel 8 vorgesehenen Schutzmaßnahmen gegeben, so wäre es Sache der Gemeinschaft, nach Artikel 9 Absatz 1 betreffend die vorherigen Konsultationen über die Anwendung von Schutzmaßnahmen unverzüglich Konsultationen mit den betreffenden AKP-Staaten einzuleiten, wobei sie ihnen alle für diese Konsultationen erforderlichen Informationen übermittelt, und zwar insbesondere die Daten, anhand deren festgestellt werden kann, in welchem Maße durch die Einfuhren einer bestimmten Ware aus einem oder mehreren AKP-Staaten den Gemeinschaftsherstellern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender W ...[+++]

5. Als de voorwaarden voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen volgens artikel 8 zijn vervuld, moet de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 9, lid 1, inzake het overleg voorafgaand aan de eventuele toepassing van vrijwaringsmaatregelen, onmiddellijk met de betrokken ACS-Staten in overleg treden en hun alle daartoe nodige informatie verstrekken, met name gegevens aan de hand waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten door de invoer van een bepaald pro ...[+++]


- in einem Wirtschaftszweig schwerwiegende Störungen oder Schwierigkeiten verursacht werden oder drohen, die eine schwerwiegende Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken könnten,

- in de sector ijzer en staal of in een verwante sector van het bedrijfsleven ernstige verstoringen of moeilijkheden veroorzaken of dreigen te veroorzaken die een ernstige verslechtering in de economische situatie van een regio teweeg kunnen brengen,


- daß Schwierigkeiten verursacht werden oder drohen, die eine schwerwiegende Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken könnten,

- aanleiding geven of dreigen te geven tot moeilijkheden die zouden kunnen leiden tot een belangrijke verslechtering van de economische situatie in een bepaald gebied,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer region bewirken' ->

Date index: 2025-04-28
w