Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer reformierung unserer eigenen arbeitsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Sie könnte sich darüber hinaus zu einer Bedrohung unserer eigenen Gesellschaft und unserer Sicherheit entwickeln.

De situatie kan ook uitgroeien tot een bedreiging voor onze eigen samenleving en onze eigen veiligheid.


Diese Lage könnte auch zu einer Bedrohung unserer eigenen Sicherheit werden.

Ook is een bedreiging van onze eigen veiligheid niet uitgesloten.


Wir werden das mit einer Reformierung unserer eigenen Arbeitsweise verbinden, damit wir professioneller, offener, transparenter und demokratischer werden.

We zullen dat combineren met het hervormen van de manier waarop we intern werken, om professioneler, opener, transparanter en democratischer te worden.


Wir stehen jedoch vor einer neuen Aufgabe: Der Suche nach Toleranz innerhalb unserer eigenen Gesellschaft.

We staan nu echter voor nog een andere uitdaging: het blijven streven naar tolerantie binnen onze maatschappijen.


Wir sollten von einer Rechenschaftspflicht unserer eigenen Finanzinstitutionen sowie aller von diesen mitfinanzierten Institutionen gegenüber diesem Parlament sprechen.

We moeten hierover nadenken met het oog op de rekenschap die onze eigen financiële instellingen en de instellingen die gedeeltelijk door financiële instellingen worden gefinancierd, tegenover dit Huis moeten afleggen.


Bei der Vorstellung des jährlichen Erweiterungspakets sagte EU-Kommissar Füle: „Die Erweiterungspolitik versetzt die EU in die Lage, den Herausforderungen einer sich verändernden bipolaren Welt zu begegnen, in der wir auch über die eigenen Grenzen hinaus für unser wertebasiertes System werben müssen.

Bij de voorstelling van het jaarlijkse uitbreidingspakket zei Europees commissaris Füle: "Het uitbreidingsbeleid stelt de EU in staat de uitdagingen aan te gaan van een veranderende, multipolaire wereld, waarin de EU haar waardenstelsel buiten haar grenzen moet blijven uitdragen.


Zur Frage einer Bewertung der Wirksamkeit unserer eigenen Strategie, die einige von Ihnen gestellt haben, möchte ich lediglich darauf hinweisen, dass sich Kapitel 7 diesem Thema widmet und Beurteilungen und Analysen enthält; allerdings haben Sie auch Recht, dass wir unser Potenzial noch nicht voll ausschöpfen und mehr tun können.

Met betrekking tot het punt van het analyseren van de doelmatigheid van ons eigen beleid, dat door sommigen van u naar voren is gebracht, wil ik er slechts op wijzen dat er in hoofdstuk 7, dat hierover gaat, evaluaties en analyses worden gepresenteerd. Maar het is ook waar dat het beter kan, dat we meer kunnen doen.


Diese historische Gelegenheit zu verpassen, würde einer Negierung unserer eigenen Arbeit als Erbauer Europas gleichkommen und das ehrgeizige europäische Aufbauwerk, dem wir uns verschrieben haben, auf längere Sicht bremsen.

Als wij deze historische kans niet zouden benutten zou dat een ontkenning zijn van ons eigen opbouwwerk aan Europa en het zou langdurig een rem zetten op de door ons verlangde ambitieuze ontwikkeling van de Europese integratie .


Neben dem Kampf für unsere eigenen Rechte müssen wir dafür sorgen, dass unsere Rechte in einer Initiative für die Rechte aller Menschen aufgehen und dass unsere Menschenwürde und der Zugang zu Recht und Freiheit voll und ganz anerkannt wird

De rechten van gehandicapten moeten worden opgenomen in de initiatieven voor alle rechten, en hun menszijn en toegang tot rechtvaardigheid en vrijheid moeten volledig worden erkend.


Wenn wir unsere Politik ändern," schloß er, "so werden wir dazu nach einer umfassenden öffentlichen Diskussion zu diesem Thema auf einer im Herbst stattfindenden Sonderkonferenz unsere eigenen Entscheidungsfindungsprozesse anwenden".

Als wij ons beleid aanpassen, zo eindigde commissaris Fischler, zullen wij dat doen volgens ons eigen besluitvormingsproces nadat tijdens een speciale conferentie, het komend najaar, een volledig openbaar debat over dit thema heeft plaatsgevonden.


w