Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsgrundlage einer Entscheidung

Traduction de «einer rechtsgrundlage verankert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsgrundlage einer Entscheidung

rechtsgrond van een beschikking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. erachtet Artikel 349 AEUV als angemessene Rechtsgrundlage für die Verabschiedung spezifischer Maßnahmen für die Regionen in äußerster Randlage, bedauert jedoch, dass diese Bestimmung, in der die Möglichkeit einer Sonderregelung für den Status als Region in äußerster Randlage verankert ist, nur beschränkt und in geringem Umfang herangezogen wird;

5. beschouwt artikel 349 van het VWEU als een geschikte rechtsgrond voor de vaststelling van specifieke maatregelen voor de ultraperifere regio's, maar betreurt dat slechts in beperkte mate gebruik wordt gemaakt van deze bepaling van het Verdrag, waarin is vastgelegd dat bijzondere regelingen kunnen worden getroffen uit hoofde van de ultraperifere status;


5. erachtet Artikel 349 AEUV als angemessene Rechtsgrundlage für die Verabschiedung spezifischer Maßnahmen für die Regionen in äußerster Randlage, bedauert jedoch, dass diese Bestimmung, in der die Möglichkeit einer Sonderregelung für den Status als Region in äußerster Randlage verankert ist, nur beschränkt und in geringem Umfang herangezogen wird;

5. beschouwt artikel 349 van het VWEU als een geschikte rechtsgrond voor de vaststelling van specifieke maatregelen voor de ultraperifere regio's, maar betreurt dat slechts in beperkte mate gebruik wordt gemaakt van deze bepaling van het Verdrag, waarin is vastgelegd dat bijzondere regelingen kunnen worden getroffen uit hoofde van de ultraperifere status;


Q. in der Erwägung, dass das Ziel der Chancengleichheit für alle im EG-Vertrag, insbesondere in Artikel 13 des Vertrags, verankert ist, der eine Rechtsgrundlage dafür enthält, Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen,

Q. overwegende dat de doelstelling van "gelijke kansen voor iedereen" is verankerd in het EG-Verdrag, met name in artikel 13 ervan, dat de rechtsgrondslag vormt voor de strijd tegen discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid,


Q. in der Erwägung, dass das Ziel der Chancengleichheit für alle im EG-Vertrag, insbesondere in Artikel 13 des Vertrags, verankert ist, der eine Rechtsgrundlage dafür enthält, Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen,

Q. overwegende dat de doelstelling van "gelijke kansen voor iedereen" is verankerd in het EG-Verdrag, met name in artikel 13 ervan, dat de rechtsgrondslag vormt voor de strijd tegen discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
INPARD sollte nunmehr zügig in einer Rechtsgrundlage verankert werden und den MOEL zusätzliche Mittel hierfür bereitgestellt werden.

Voor Inpard dient nu spoedig een rechtsgrondslag te worden vastgesteld en aan de LMOE moeten hiervoor aanvullende middelen ter beschikking worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer rechtsgrundlage verankert' ->

Date index: 2025-01-14
w