1. Wenn die Kommission, das Europäische Parlament oder ein Mitgliedstaat Informationen erhält, die die vorübergehende Rücknahme von Präferenzregelungen rechtfertigen können, und wenn die Kommission der Ansicht ist, dass genügend Beweise vorliegen, um die Einleitung einer Untersuchung zu rechtfertigen, unterrichtet sie unverzüglich den Ausschuss und das Europäische Parlament.
1. Wanneer de Commissie, het Europees Parlement of een lidstaat informatie ontvangt die een tijdelijke intrekking kan rechtvaardigen en de Commissie van oordeel is dat er voldoende redenen zijn voor een onderzoek, stelt zij het comité en het Europees Parlement daarvan onverwijld in kennis.