Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer priorität ihrer entwicklungspolitik » (Allemand → Néerlandais) :

56. fordert die Kommission auf, den Kampf gegen die Nichtahndung von Straftaten zu einer Priorität ihrer Entwicklungspolitik in Lateinamerika zu machen und bis Ende 2012 eine Mitteilung zum Thema mit Kapiteln zu den Bereichen justizielle Zusammenarbeit, finanzielle Zusammenarbeit, Informationsaustausch und Opferschutz vorzulegen;

56. vraagt de EU om de strijd tegen straffeloosheid tot prioriteit te maken in haar ontwikkelingssamenwerking met Latijns-Amerika en om uiterlijk eind 2012 een mededeling over dat thema in te dienen, met hoofdstukken over justitiële samenwerking, financiële samenwerking, gegevensuitwisseling en de bescherming van slachtoffers;


55. fordert die Kommission auf, den Kampf gegen die Nichtahndung von Straftaten zu einer Priorität ihrer Entwicklungspolitik in Lateinamerika zu machen und bis Ende 2012 eine Mitteilung zum Thema mit Kapiteln zu den Bereichen justizielle Zusammenarbeit, finanzielle Zusammenarbeit, Informationsaustausch und Opferschutz vorzulegen;

55. vraagt de EU om de strijd tegen straffeloosheid tot prioriteit te maken in haar ontwikkelingssamenwerking met Latijns-Amerika en om uiterlijk eind 2012 een mededeling over dat thema in te dienen, met hoofdstukken over justitiële samenwerking, financiële samenwerking, gegevensuitwisseling en de bescherming van slachtoffers;


Die Juncker-Kommission hat die Beseitigung dieser Hürden und die Schaffung eines digitalen Binnenmarkts zu einer Priorität ihrer Arbeit erklärt: Die EU-Binnenmarktfreiheiten sollen auf die digitale Welt ausgedehnt werden und hierdurch Wachstum und Beschäftigung auf unserem Kontinent fördern.

De Commissie-Juncker heeft er een prioriteit van gemaakt deze belemmeringen te verwijderen en een digitale eengemaakte markt tot stand te brengen: de vrijheden op de eengemaakte EU-markt moeten ook op digitaal gebied gelden en de groei en werkgelegenheid op ons continent moeten worden bevorderd.


Die Mitgliedstaaten werden ein­dring­lich ersucht, psychische Gesundheit und Wohlbefinden zu einer Priorität ihrer Gesundheits­politik zu machen und Strategien und/oder Aktionspläne zu psychischer Gesundheit zu erstellen.

De lidstaten wordt verzocht van geestelijke gezondheid en welzijn een prioriteit van hun gezondheidsbeleid te maken en strategieën en/of actieplannen inzake geestelijke gezondheid te ontwikkelen.


75. bedauert den tendenziellen Rückgang der Investitionen in die Landwirtschaft der Entwicklungsländer seit den 80er-Jahren und ersucht die Kommission nachdrücklich, die Ernährungssicherheit zu einer Priorität der Entwicklungspolitik der Union zu machen und folglich die Landwirtschaft, vor allem die Nahrungsmittelerzeugung, und die ländliche Entwicklung stärker zu unterstützen;

75. betreurt de tendentiële daling van de investeringen in de landbouw van de ontwikkelingslanden sinds de jaren tachtig en verzoekt de Commissie met klem om voedselveiligheid tot prioriteit van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie te maken, en om dus meer steun te verlenen aan de landbouw, met name de verbouw van voedselgewassen, en aan plattelandsontwikkeling;


5. betont, daß sowohl die Geber als auch die lokalen Regierungen ihre Haltung dahingehend ändern müssen, daß sie dieses Thema nicht länger vernachlässigen und den Kampf gegen AIDS zu einer Priorität ihrer Entwicklungspolitik machen;

5. legt de nadruk op de noodzaak van een mentaliteitsverandering bij zowel donors als plaatselijke regeringen zodat de kwestie niet langer genegeerd kan worden en de bestrijding van Aids prioriteit krijgt bij hun ontwikkelingsbeleid;


2. betont, daß sowohl die Geber als auch die lokalen Regierungen ihre Haltung dahingehend ändern müssen, daß sie dieses Thema nicht länger vernachlässigen und den Kampf gegen AIDS zu einer Priorität ihrer Entwicklungspolitik machen;

2. legt de nadruk op de noodzaak van een mentaliteitsverandering bij zowel donors als plaatselijke regeringen zodat de kwestie niet langer genegeerd kan worden en de bestrijding van aids prioriteit krijgt bij hun ontwikkelingsbeleid;


Nach ihrer Rückkehr werden sie als echte Multiplikatoren für die Entwicklungszusammenarbeit wirken, indem sie anderen von ihren Erfahrungen und ihrer Sicht einer komplexen Realität, der Solidarität und des Mehrwerts der europäischen Entwicklungspolitik in der Welt berichten.“

Bij hun terugkeer in Europa fungeren zij als ambassadeurs voor ontwikkeling, door hun ervaringen, inzicht in een complexe realiteit, solidariteit en toegevoegde waarde van Europa in de wereld te delen".


Mit dieser Erklärung geben der Rat und die Kommission ihrem Willen Ausdruck, die Solidarität der Gemeinschaft mit diesen Ländern im Rahmen einer die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze, die Rechtsstaatlichkeit und die verantwortungsvolle Staatsführung wahrenden Partnerschaft zu bekräftigen und einen Prozess der Erneuerung ihrer Entwicklungspolitik einzuleiten, bei der das Streben nach verstärkter Wirksamkeit in Zusammenar ...[+++]

Met deze verklaring geven de Raad en de Commissie uiting aan hun wil om de solidariteit van de Gemeenschap met die landen in het kader van een partnerschap waarbij de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en behoorlijk bestuur gewaarborgd zijn, te bevestigen, en een begin te maken met een proces van vernieuwing van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, gebaseerd op het streven naar meer efficiëntie in overleg met de overige actoren op het internationale podium van de ontwikkelingsproblematiek en de betrokkenheid van de burgers van de Unie.


Dementsprechend wird die Gemeinschaft vor allem in folgender Weise tätig: - multilaterale Zusammenarbeit durch fortgesetzte Beteiligung an weltweiten Bemühungen zur Bekämpfung des Drogenproblems: Mitwirkung am Drogenbekämpfungsprogramm der Vereinten Nationen, an der Pompidou-Gruppe des Europarats u. a. in den Zuständigkeitsbereichen der Gemeinschaft, - bilaterale Zusammenarbeit zur Stärkung der nationalen und regionalen Strategien der Drogenbekämpfung in Zusammenarbeit mit bestimmten Ländern oder Regionen, die auf Grund ihrer Nähe zur Union ein besonderes Risiko darstellen., - Nutzung der Möglichkeiten, die Antidrogen-Klauseln in Vereinb ...[+++]

De actie op het niveau van de Unie zal het volgende omvatten: - multilaterale samenwerking door voortgezette deelname aan inspanningen op mondiaal niveau met betrekking tot problemen in verband met drugs - deelname aan het Drug Control Programme van de VN, aan de Pompidougroep van de Raad van Europa, op gebieden die verband houden met de bevoegdheden en taken van de Unie; - bilaterale samenwerking ter versterking van nationale en regionale strategieën ter bestrijding van drugs, in samenwerking met bepaalde landen of regio's die door hun geografische positie ten opzichte van de Unie een bijzondere risicofactor vormen; - gebruikmaking van de mogelijkheden die anti-drugsclausules in de externe overeenkomsten van de Unie bieden, om de samenwe ...[+++]


w