B. in der Erwägung, dass Bosnien und Herzegowina ei
ne längere Zeit der politischen, wirtschaftlichen und sozi
alen Stagnation mit einer weit reichenden und anhaltenden politischen Lähmung, einer Verschlechterung der Beziehungen zwischen den verschiedenen Volksgruppen aufgrund politischer Rhetorik und der Unfähigk
eit der politischen Elite des Landes, sich auf eine gemeinsame Vision hinsichtlich der dringenden politischen, wirtschaftl
...[+++]ichen und sozialen Problemen des Landes zu einigen, durchläuft,
B. overwegende dat Bosnië en Herzegovina een lange periode van politieke, economische en sociale stagnatie doormaakt die wordt gekenmerkt door een algemene en aanhoudende politieke verlamming en de verslechtering van interetnische betrekkingen ten gevolge van politieke retoriek en de onwil en het onvermogen van de politieke elite om tot compromissen een gemeenschappelijke visie op de urgente politieke, economische en sociale problemen van het land te komen,