Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer phase stärkerer » (Allemand → Néerlandais) :

O. in der Erwägung, dass nach einer Phase stärkerer Konvergenz in der EU in den Jahren 2000 bis 2007 die Konvergenz während der Rezession erheblich nachließ; in der Erwägung, dass die am stärksten betroffenen Regionen diejenigen mit nicht nachhaltigen und spekulativen Investitionen und mit starkem exportbezogenem Produktionssektor waren;

O. overwegende dat de convergentie tijdens de recessie aanzienlijk is vertraagd na een periode van toename in de EU tussen 2000 en 2007; overwegende dat de regio's met niet-duurzame en speculatieve investeringen en die met een sterk op de export gerichte verwerkende industrie het zwaarst zijn getroffen;


O. in der Erwägung, dass nach einer Phase stärkerer Konvergenz in der EU in den Jahren 2000 bis 2007 die Konvergenz während der Rezession erheblich nachließ; in der Erwägung, dass die am stärksten betroffenen Regionen diejenigen mit nicht nachhaltigen und spekulativen Investitionen und mit starkem exportbezogenem Produktionssektor waren;

O. overwegende dat de convergentie tijdens de recessie aanzienlijk is vertraagd na een periode van toename in de EU tussen 2000 en 2007; overwegende dat de regio's met niet-duurzame en speculatieve investeringen en die met een sterk op de export gerichte verwerkende industrie het zwaarst zijn getroffen;


Allerdings ist es anscheinend gelungen, mit aktiven Maßnahmen eine Erweiterung der Lücke zu verhindern, insbesondere in der jüngsten Phase einer starken Beschäftigungsentwicklung; durch diese ist ein günstiges Umfeld geschaffen worden, um die stärker beschäftigungsfähigen Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt zu integrieren.

Toch is het, naar het lijkt, gelukt met activerende maatregelen een verbreding van de kloof te voorkomen, in het bijzonder in de recente periode waarin sprake was van een forse werkgelegenheidsgroei. Hierdoor is een gunstig klimaat ontstaan om de beter inzetbare werknemers in het arbeidsproces op te nemen.


Nach einer expansiven Phase im Jahr 2008 war die Finanzpolitik im Verlauf des Jahres 2009 stärker auf Stabilität ausgerichtet.

Na een expansieve aanpak in 2008 werd het begrotingsbeleid in 2009 meer op stabiliteit georiënteerd.


61. hält es in diesem Zusammenhang für besonders wichtig, eine starke neue östliche Dimension der Nachbarschaftspolitik zu entwickeln und der Ukraine und anderen Staaten in einer Phase, in der sie stärkere, funktionsfähige Demokratien aufbauen, weiterhin positive Signale zu senden und den bestehenden Dialog Europa-Mittelmeerraum und die damit zusammenhängenden Politikbereiche zu stärken und zu vertiefen und insbesondere dem Prozess von Barcelona neue Impulse zu verleihen, zumal in diesem Jahr der 10. Jahrestag der Konferenz von Barcelona begangen wird, und deshalb eine Analyse und gegebenenfalls ...[+++]

61. acht het in dit verband van bijzonder belang om een sterke nieuwe oostelijke dimensie van het nabuurschapsbeleid te ontwikkelen en positieve signalen aan Oekraïne en andere staten af te geven naarmate zij sterkere, goed functionerende democratieën ontwikkelen; en de bestaande Euromediterrane dialoog en het bijbehorende beleid te versterken en te verdiepen, met name een nieuwe impuls te geven aan het proces van Barcelona in het kader van de tiende verjaardag van de Conferentie dit jaar en verzoekt om een analyse en eventueel tot op zekere hoogte om een herziening van dit proces om te komen tot een grotere doelmatigheid van het systee ...[+++]


61. hält es in diesem Zusammenhang für besonders wichtig, i) eine starke neue östliche Dimension der Nachbarschaftspolitik zu entwickeln und der Ukraine und anderen Staaten in einer Phase, in der sie stärkere, funktionsfähige Demokratien aufbauen, weiterhin positive Signale zu senden und ii) den bestehenden Dialog zwischen Europa und dem Mittelmeerraum und die damit zusammenhängenden Politikbereiche zu stärken und zu vertiefen und insbesondere dem Prozess von Barcelona neue Impulse zu verleihen, zumal in diesem Jahr der 10. Jahrestag der Konferenz von Barcelona begangen wird, und deshalb eine Ana ...[+++]

61. acht het in dit verband van bijzonder belang om i) een sterke nieuwe oostelijke dimensie van het nabuurschapsbeleid te ontwikkelen en positieve signalen aan de Oekraïne en andere staten af te geven naarmate zij sterkere, goed functionerende democratieën ontwikkelen; en ii) de bestaande Euromediterrane dialoog en het bijbehorende beleid te versterken en te verdiepen, met name een nieuwe impuls te geven aan het proces van Barcelona in het kader van de tiende verjaardag dit jaar en verzoekt om een analyse en eventueel tot op zekere hoogte een herziening van dit proces nodig is om te komen tot een grotere doelmatigheid van het systeem,


Während sich die EU bislang im Zuge des Aufbaus des Raums der Freiheit, der Sicherheit und der Justiz auf Rechtsvorschriften und, ergänzend, auf eine eher begrenzte finanzielle Unterstützung konzentriert hat, sollte sie nun zu einer stärker operativ ausgerichteten Phase übergehen.

De Unie, die zich tijdens de fase van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vooral heeft geconcentreerd op het nemen van wetgevingsmaatregelen, aangevuld met financiële steun op vrij kleine schaal, moet met haar werkzaamheden thans een nieuwe fase ingaan, waarin meer aandacht wordt besteed aan het operationele aspect.


X. in der Erwägung, dass, der Außenhandel ein wichtiges Instrument für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung sein kann, wenn es den Ländern möglich ist, ihre Märkte in einer ersten Phase zu schützen und ihre Märkte in der nächsten Phase schrittweise zu öffnen, wenn sie über ein solides institutionelles Gefüge und klare Sozial- und Umweltvorschriften verfügen; ferner in der Erwägung, dass die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika tiefgreifendere und raschere Liberalisierungsmaßnahmen als die am wenigsten entwickelten Lände ...[+++]

X. overwegende dat de externe handel een belangrijk instrument voor sociale en economische ontwikkeling kan zijn, mits landen in de eerste fase hun markten kunnen beschermen en hun markten geleidelijk kunnen openstellen, wanneer zij beschikken over een krachtig institutioneel kader en duidelijke sociale regels en milieuregels; overwegende dat de minst ontwikkelde Afrikaanse landen een diepgaandere en snellere liberalisering hebben doorgevoerd dan de minst ontwikkelde landen in Azië, en dat de laatstgenoemde niettemin over het algemeen beter hebben gepresteerd in termen van armoedebestrijding en ook meer succes hebben gehad bij de ontwi ...[+++]


Eine stärkere Nachfrage (mehr Menschen je Durchflusseinheit) wird anfänglich zu technischen Vorkehrungen zur Vergrößerung des Angebots führen, d. h. zu einer Phase der angebotsorientierten Bewirtschaftung.

Een grotere vraag (meer mensen per eenheid stromend water) leidt eerst tot technische aanpassingen om het aanbod te vergroten: het stadium van aanbodgestuurd beheer.


Die Professoren Franchimont und Traest forderten ebenfalls eine stärkere kontradiktorische Beschaffenheit, und dies deute die Lösung an, die vom Ausschuss für die Reform des Strafprozessrechts gegeben werde, wobei dessen Arbeiten - in ihrer zweiten Phase - noch nicht Gegenstand einer Veröffentlichung gewesen seien.

De professoren Franchimont en Traest doen eveneens een oproep tot een grotere tegenspraak, wat de oplossing aankondigt die zal worden gegeven door de Commissie voor de hervorming van het strafprocesrecht, waarvan de werkzaamheden - in hun tweede fase - nog niet zijn gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer phase stärkerer' ->

Date index: 2025-06-14
w