Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer persönlichen angelegenheit äußern " (Duits → Nederlands) :

– Ich möchte Herrn Martin wissen lassen, dass ich mir darüber bewusst bin, dass er in einer persönlichen Angelegenheit um das Wort gebeten hat, aber gemäß der Geschäftsordnung werde ich ihm das Wort am Ende der Aussprache und nach der Kommission erteilen.

– Ik wil de heer Martin erop wijzen dat ik gezien heb dat hij het woord wil voeren voor een persoonlijk feit en dat ik hem het woord ook zal geven. Dat zal echter conform het Reglement aan het einde van het debat zijn, na de Commissie.


− Herr Präsident! Erlauben Sie mir, mit der Aussage zu beginnen, dass ich bei diesem Thema in einer persönlichen Angelegenheit spreche.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik zeggen dat ik op persoonlijke titel spreek over dit onderwerp.


– (EN) Herr Präsident! Ich habe eine Wortmeldung zur Geschäftsordnung und möchte mich in einer persönlichen Angelegenheit äußern, da ich hier heute Abend vom Berichterstatter, Herrn Vidal-Quadras Roca, verleumdet worden bin.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil op persoonlijke titel een motie van orde indienen omdat ik hier vanavond door de rapporteur, de heer Vidal-Quadras Roca, ben belasterd.


Anmelder oder andere Beteiligte, die sich zu Beschwerdepunkten der Kommission äußern, die die Kommission im Blick auf eine einen oder mehrere dieser Beteiligten beschwerende Entscheidung über einen Antrag auf Freistellung vom Aufschub des Vollzugs eines Zusammenschlusses angenommen hat, oder die sich zu einer vorläufigen Entscheidung in dieser Angelegenheit äußern (46);

aanmeldende partijen of andere betrokken partijen die hun standpunt kenbaar maken ten aanzien van door de Commissie vastgestelde punten van bezwaar met het oog op het nemen van een besluit ten aanzien van een ontheffingsverzoek voor de schorsing van een concentratie en die voor een of meer van die partijen ongunstige effecten heeft, of ten aanzien van een voorlopige beschikking die terzake is gegeven (46);


Ich möchte mich außerdem zu einer ernsteren Angelegenheit äußern, obwohl ich zunächst sagen möchte, daß ich natürlich die Erweiterung der Berichterstattung über unsere Tagungen auf alle Medien begrüße.

Maar eigenlijk heb ik het woord genomen voor een iets voornamere kwestie, al verheugt het mij natuurlijk dat wij hier over alle media zullen kunnen beschikken.


Ich möchte mich außerdem zu einer ernsteren Angelegenheit äußern, obwohl ich zunächst sagen möchte, daß ich natürlich die Erweiterung der Berichterstattung über unsere Tagungen auf alle Medien begrüße.

Maar eigenlijk heb ik het woord genomen voor een iets voornamere kwestie, al verheugt het mij natuurlijk dat wij hier over alle media zullen kunnen beschikken.


6 der Angelegenheit der Urlaubstage für zwingende Gründe familiärer Art, zur Absolvierung einer Probezeit in einem öffentlichen Dienst oder um das Einreichen einer Kandidatur bei Parlaments- oder Provinzialwahlen zu ermöglichen, um eine Tätigkeit in einer durch eine föderale, gemeinschaftliche oder regionale gesetzgebende Versammlung anerkannten politischen Fraktion oder bei dem Vorsitzenden einer dieser Fraktionen auszuüben, für verkürzte Dienstleistungen wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit, um dem König zur Verfügung gestellt zu werden, zur Ausführung ...[+++]

6 de verloven om dwingende redenen van familiaal belang, om een stage of een proefperiode bij een overheidsdienst te kunnen voltooien of de kandidaatstelling voor parlements- of provincieraadsverkiezingen, om prestaties te kunnen vervullen ten voordele van een erkende politieke groep van een wetgevende vergadering van de federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest, of bij de voorzitter van één van die groepen, wegens verminderde prestaties in geval van ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, dienstopdracht, vakbondsdienstopdracht, afwezigheid van lange duur om familiale redenen, verminderde prestaties om maatschappelijke of familiale redenen of wegens persoonlijke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer persönlichen angelegenheit äußern' ->

Date index: 2024-02-05
w