Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Wahlkampffonds einer Partei
Der Zusammenhalt einer Partei
Komponente einer Partei
Nichterscheinen einer Partei

Traduction de «einer partei beeinträchtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


der Zusammenhalt einer Partei

de samenhang van een partij


der Wahlkampffonds einer Partei

het verkiezingsfonds van een partij


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. VERWEIST auf die letzten Wirtschaftsanalysen und insbesondere den Bericht von Sir Nicholas Stern über die Ökonomie des Klimawandels, der belegt, dass der Klimawandel eine ernstzunehmende Bedrohung ist, dass der Nutzen energischer, frühzeitiger und globaler Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels die Kosten, die durch Untätigkeit entstehen würden, mehr als aufwiegt, dass ein weltweites Vorgehen gegen den Klimawandel langfristig eine wachstumsfördernde Strategie darstellt und verwirklicht werden kann, ohne dass hierdurch das nachhaltige Wachstum einer Partei beeinträchtigt wird, und dass die Kosten umso geringer sein werden, je früher ...[+++]

3. BENADRUKT de meest recente economische analyses, met name het rapport van Sir Nicholas Stern over de economische gevolgen van klimaatverandering, waaruit blijkt dat klimaatverandering een ernstige bedreiging vormt, dat de voordelen van een krachtig en vroegtijdig wereldwijd optreden op het gebied van klimaatverandering ruimschoots opwegen tegen de kosten van niets doen, dat de wereldwijde bestrijding van klimaatverandering een op groei gerichte strategie voor de lange termijn is, die kan worden uitgevoerd zonder de duurzame ontwikkeling van partijen te beknotten, en dat ho ...[+++]


Der Umstand, dass eine kommunale Steuerverordnung von dieser Bestimmung abweichen kann, beeinträchtigt das Interesse der klagenden Partei nicht, da in Ermangelung einer solchen Abweichung der angeprangerte Behandlungsunterschied fortbesteht und sich direkt und nachteilig auf die klagende Partei auswirken könnte.

Het feit dat een gemeentelijk heffingsreglement van die bepaling kan afwijken, doet geen afbreuk aan het belang van de verzoekende partij, vermits, in afwezigheid van een dergelijke afwijking, het aangeklaagde verschil in behandeling blijft bestaan en het de verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig zou kunnen raken.


Gemäß dem Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission dürfen sie kein wie auch immer geartetes öffentliches Amt innehaben, ihnen ist jedoch die aktive Mitgliedschaft in einer politischen Partei oder Gewerkschaft gestattet, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

Conform de Gedragscode voor Commissieleden mogen zij geen enkel ambt bekleden, maar mogen zij wel actief lid zijn van politieke partijen of vakbonden mits dit hun beschikbaarheid voor hun werk in de Commissie niet in de weg staat.


Gemäß dem Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission dürfen sie kein wie auch immer geartetes öffentliches Amt innehaben, ihnen ist jedoch die aktive Mitgliedschaft in einer politischen Partei oder Gewerkschaft gestattet, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

Conform de Gedragscode voor Commissieleden mogen zij geen enkel ambt bekleden, maar mogen zij wel actief lid zijn van politieke partijen of vakbonden mits dit hun beschikbaarheid voor hun werk in de Commissie niet in de weg staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Im Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission ist anerkannt, dass Mitglieder der Kommission Politiker sind, die ein aktives Mitglied einer politischen Partei sein können, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

In de Gedragscode voor Commissieleden wordt erkend dat commissarissen politici zijn die actief lid mogen zijn van een politieke partij mits dit hun beschikbaarheid voor werkzaamheden in de Commissie niet in de weg staat.


(FR) Im Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission ist anerkannt, dass Mitglieder der Kommission Politiker sind, die ein aktives Mitglied einer politischen Partei sein können, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

In de Gedragscode voor Commissieleden wordt erkend dat commissarissen politici zijn die actief lid mogen zijn van een politieke partij mits dit hun beschikbaarheid voor werkzaamheden in de Commissie niet in de weg staat.


So kam es in Belgien zur Zeit des Inkrafttretens des Maastrichter Vertrags zu Verfassungsänderungen, ohne dass dadurch die Präsidentschaft beeinträchtigt wurde. Während des französischen Vorsitzes, als Frankreich unter einer innenpolitischen Krise litt, wurde die Europäische Union um Schweden, Finnland und Österreich erweitert. Zur Zeit des Amsterdamer Vertrags im Jahr 1999 während der deutschen Präsidentschaft hatte Gerhard Schröder mit großen Problemen zu kämpfen und Lafontaine trat aus seiner ...[+++]

Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk ook aan de invoering van de euro, tijdens he ...[+++]


Die klagende Partei, deren Vereinigungszweck unter anderem darin besteht, " Dienststellen zu schaffen und/oder zu führen, insbesondere für das Jugendrecht, die Aufnahme, die Information und die Unterstützung von Personen" , und die " insbesondere den Zweck einer Unterstützung für Jugendliche und Familien im Hinblick auf die Anerkennung ihrer Selbständigkeit sowie die Verringerung ihrer gesellschaftlichen Ausgrenzung durch ausschliessliche Nutzung des Rechts als Instrument der Sozialarbeit, einschliesslich ihrer Unterstützung und Vertr ...[+++]

De verzoekende partij, waarvan het maatschappelijk doel onder meer erin bestaat " diensten op te richten en/of te beheren met name met betrekking tot de rechten van de jongeren, de opvang, de informatie en de bijstand aan personen" en die " als bijzondere doelstelling [heeft] hulpverlening aan de jongeren en de gezinnen met het oog op het erkennen van hun zelfstandigheid en om te komen tot het afremmen van hun sociale uitsluiting door louter een beroep te doen op het recht als sociaal werkmiddel, met inbegrip van bijstand en vertegen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer partei beeinträchtigt' ->

Date index: 2021-05-18
w