Das durch die Artikel 18 bis 2
3 der angefochtenen Ordonnanz vorgesehene Verfahren kann dazu führen, dass dem Inhaber von di
nglichen Rechten an einer leerstehenden Wohnung, an einer Wohnung, die nicht Gegenstand von Renovierungsarbeiten war, oder an einer Wohnung, die für unbewohnbar erklärt wurde gemäss Artikel 135 des neuen Gemeindegesetzes, während eines Zeitraums von bis zu neun Jahren sein Besitzrecht entzogen werden kann, indem es einer öffentlichen Immobiliengesellschaft ermöglicht wird, ein Recht der öffentlichen Bewirtschaftun
...[+++]g auszuüben, nachdem sie gegebenenfalls die erforderlichen Renovierungs- oder Verbesserungsarbeiten durchgeführt hat.De procedure die geregeld is bij de artikelen 18 tot 23 van de aangevochten or
donnantie kan ertoe leiden dat de houder van zakelijke rechten op een leegstaande woning, op een woning die niet gerenoveerd is of die onbewoonbaar is verklaard overeenkomstig artikel 135 van de Nieuwe Gemeentewet, gedurende een periode van mogelijk negen jaar buiten zijn bezit wordt gesteld, door een openbaar vastgoedbeheerder in staat te stellen een openbaar
beheersrecht uit te oefenen na in voorkomend geval de vereiste renovatie- of verbeteringswerken te
...[+++]hebben uitgevoerd.