Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Manuelle Bedienung einer Steuerkette
Manuelle Bedienung einer offenen Schleife
Mit der Ausübung einer Gewalt verbundene Stelle

Traduction de «einer offenen stelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manuelle Bedienung einer offenen Schleife | manuelle Bedienung einer Steuerkette

handbesturing


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb

beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging


mit der Ausübung einer Gewalt verbundene Stelle

gezagsambt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verwaltungsrat ernennt ein Personalmitglied definitiv in einer offenen Stelle eines Anwerbungsamtes.

De raad van bestuur benoemt een personeelslid in vast verband in een vacante betrekking van een wervingsambt.


Das Personalmitglied, das in einem Amt definitiv ernannt ist und definitiv in einer offenen Stelle eines anderen Amtes ernannt werden möchte, in dem es ein Dienstalter von mindestens 360 Tagen aufweisen kann und für das es einen Befähigungsnachweis besitzt, reicht seine Bewerbung schriftlich beim Verwaltungsrat unter denselben Bedingungen ein wie die Bewerber für eine definitive Ernennung.

Het personeelslid dat in een ambt vastbenoemd is, maar in een vacante betrekking van een ander ambt benoemd wenst te worden en dat ten minste 360 dagen dienstanciënniteit telt en houder is van een bekwaamheidsbewijs voor het andere ambt, dient zijn kandidatuur schriftelijk in bij de raad van bestuur, onder dezelfde voorwaarden als de kandidaten voor een vaste benoeming.


§ 2 bis. Bei der Bekanntgabe einer offenen Stelle bei einem Gericht erster Instanz kann der Minister der Justiz angeben, dass die offene Stelle vorrangig einem Kandidaten zugewiesen wird, der durch seine Titel oder Erfahrung Fachkenntnisse nachweist.

§ 2 bis. Bij de bekendmaking van een vacature in de rechtbank van eerste aanleg kan de minister van Justitie bepalen dat het vacante ambt bij voorrang zal worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorlegt waaruit een gespecialiseerde kennis blijkt.


« Artikel 35 - § 1 - Für eine Einstellung als zeitweiliges Personalmitglied in einer offenen Stelle eines Amtes oder in einer nicht offenen Stelle eines Amtes, deren Inhaber oder das ihn zeitweilig ersetzende Personalmitglied für einen anfänglich ununterbrochenen Zeitraum von mindestens 15 Wochen ersetzt werden muss, hat ein Bewerber Vorrang, wenn er folgende Bedingungen erfüllt:

« Artikel 35 - § 1 - Voor een aanwerving als tijdelijk personeelslid in een vacante betrekking van een ambt of in een niet-vacante betrekking van een ambt waarvan de titularis of het personeelslid dat hem tijdelijk vervangt voor een aanvankelijk ononderbroken periode van ten minste vijftien weken moet worden vervangen, heeft de kandidaat voorrang die aan volgende voorwaarden voldoet :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet Artikel 18 des Dekretes vom 6. Juni 2005 über Massnahmen im Unterrichtswesen 2005 erfolgt in Abweichung von Absatz 1 eine definitive Ernennung in einer offenen Stelle eines Anwerbungsamtes im Grundschulwesen nur, wenn das Stellenkapital im Umfang dieser Stelle während der beiden vorhergehenden Schuljahre offen war.

Onverminderd artikel 18 van het decreet van 6 juni 2005 houdende maatregelen inzake onderwijs - 2005 geschiedt in afwijking van het eerste lid een vaste benoeming in een vacante betrekking van een wervingsambt in het basisonderwijs slechts als het betrekkingenpakket tijdens de twee voorafgaande schooljaren vacant was voor de omvang van deze betrekking.


Aus unserer Sicht bietet der Rücktritt von Dominique Strauss-Kahn die große Chance, an dieser Stelle zu einer tiefgreifenden Änderung des Berufungs- und Wahlverfahrens zu kommen, zu einem offenen, transparenten und vor allen Dingen auch qualitäts- und qualifikationsbasierten Wahlverfahren, wie ihn auch etliche NGO in letzter Zeit gefordert haben.

Naar onze mening biedt de terugtrekking van Dominique Strauss-Kahn een enorme kans om op dit punt ingrijpende veranderingen door te voeren ten aanzien van de nominatie- en selectieprocedure en om dit tot een open, transparante en met name op kwaliteit en kwalificaties gebaseerde selectieprocedure te maken, waar enkele ngo's de afgelopen tijd op hebben aangedrongen.


1. Das Institut wird von einem Direktor / einer Direktorin geleitet, den / die der Verwaltungsrat auf der Grundlage einer Bewerberliste ernennt, die die Kommission nach einer offenen Ausschreibung im Anschluss an die Veröffentlichung eines Aufrufs zur Interessenbekundung im Amtsblatt der Europäischen Union und an anderer Stelle vorschlägt.

1. Het Instituut staat onder leiding van een directeur die door de raad van bestuur wordt aangesteld op basis van een lijst van kandidaten die de Commissie opstelt na een open sollicitatieprocedure waarvoor in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en op andere plaatsen een oproep tot het tonen van belangstelling is verschenen.


Wie ich bereits im März an dieser Stelle in der Beantwortung einer Anfrage des Abgeordneten Ryszard Czarnecki betont habe, sollen nun die offenen Fragen rasch angegangen werden.

Zoals ik hier reeds in maart als antwoord op een vraag van Parlementslid Ryszard Czarnecki beklemtoonde, moeten nu de openstaande vraagstukken snel aangepakt worden.


2. Die vollständige Fassung der Forschungsergebnisse, alle ergänzenden Unterlagen sowie die oben genannte Genehmigung werden in einem geeigneten elektronischen Standardformat in mindestens einem angemessenen technischen Normen (z.B. des offenen Archivs) entsprechenden Online-Archiv veröffentlicht. Dieses Online-Archiv muss von einer akademischen Einrichtung, wissenschaftlichen Gesellschaft, offiziellen Stelle oder anderen etabliert ...[+++]

2. Een complete versie van het werk en al het aanvullende materiaal, met inbegrip van een kopie van de vergunning zoals bovengenoemd, wordt in een passend elektronisch standaardformaat gedeponeerd (en dus gepubliceerd) in ten minste één online-bewaarplaats, met gebruikmaking van passende technische standaarden (zoals open-archive definities), die wordt ondersteund en onderhouden door een academische instelling, wetenschappelijke vereniging, overheidsinstantie of andere gevestigde organisatie die zich tot doel stelt gelegenheid te geven tot open access, onbeperkte verbreiding, interoperabiliteit en archivering op lange termijn.


Im Hinblick auf den sensiblen Charakter dieser Frage, sowie um sicherzustellen, dass das Vermarktungsverbot nicht unterlaufen wird, muss dafür gesorgt werden, dass derartige Ausnahmen in einem offenen Verfahren geprüft werden, dass die Bewertung von einer unabhängigen Stelle vorgenommen wird und dass die diesbezüglichen Beschlüsse und Daten öffentlich zugänglich gemacht werden.

Daar dit een gevoelig thema is en om ervoor te zorgen dat het verbod op dierproeven niet wordt ondergraven, is het noodzakelijk erop toe te zien dat dergelijke vrijstellingen op open wijze worden behandeld, onafhankelijk worden geëvalueerd en dat het besluit en de gegevens algemeen toegankelijk worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer offenen stelle' ->

Date index: 2020-12-15
w