Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer offenen online-abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ruft die Spitzenvertreter der europäischen Wirtschaft sowie des Finanzsektors auf, sich bis Mitte 2012 mit einer offenen und nachprüfbaren Verpflichtung in enger Abstimmung mit den Behörden und anderen Stakeholdern dafür einzusetzen, dass sich wesentlich mehr Unternehmen in der EU zu verantwortungsvollem Handeln bekennen und dementsprechend klare Zielvorgaben für die Jahre 2015 und 2020 festgelegt werden.

De Commissie roept vooraanstaande vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven – onder meer ook uit de financiële sector – op zich er uiterlijk half 2012 openlijk toe te verbinden in nauwe samenwerking met de overheid en andere stakeholders een veel groter aantal EU-bedrijven te stimuleren maatschappelijk verantwoord te ondernemen met duidelijke streefcijfers voor 2015 en 2020.


Bürger und Einwohner des Euro-Währungsgebiets haben in einer öffentlichen Online-Abstimmung ihren Favoriten für das Motiv ausgewählt.

Burgers en ingezetenen van de eurozone hebben door middel van een openbare internetverkiezing het winnende ontwerp gekozen.


Das Besondere an diesem Wettbewerb ist, dass alle EU-Bürger die Möglichkeit erhalten, Ende des Jahres in einer offenen Online-Abstimmung den Sieger zu auszuwählen.

In die fase wordt het bijzonder spannend: elke Europese burger krijgt immers tot het eind van het jaar de gelegenheid online voor zijn favoriete inzending te stemmen.


Erst bei der Verleihung werden die Gewinner der sechs Hauptpreise („Grand Prix“) sowie des Publikumspreises, der in einer Online-Abstimmung unter den diesjährigen Gewinner-Projekten ausgewählt worden ist, bekanntgegeben.

Zij zullen voor het eerst de namen bekendmaken van de zes hoofdprijswinnaars en de winnaar van de publieksprijs, die via een online-enquête werd gekozen uit de winnende projecten van dit jaar.


Nach einer Vorauswahlrunde, bei der die fünf besten Entwürfe von einer Fachjury ausgewählt werden, wird der Gewinner/die Gewinnerin dann im Juni in einer dreiwöchigen öffentlichen Online-Abstimmung über dieselbe Website ermittelt.

Een professionele jury kiest uit alle inzendingen de vijf beste ontwerpen. Vervolgens mag het publiek in juni gedurende een periode van drie weken op dezelfde website een stem uitbrengen op een van de ontwerpen.


Jedoch gibt es weiterhin Herausforderungen: Digitale kulturelle Inhalte müssen angemessen verwaltet, gepflegt und bewahrt werden; Online-Rechte müssen geklärt werden; Material muss auf der Grundlage von offenen Standards verfügbar gemacht werden, in maschinenlesbarem Format, mit einer bestimmten Mindestauflösung, interoperabel und mit Metadaten.

Er blijven echter uitdagingen bestaan: de digitale culturele inhoud moet naar behoren worden beheerd, onderhouden en bewaard; online rechten moeten worden vereffend, en er moet materiaal beschikbaar komen in machinaal leesbare vorm, overeenkomstig open standaards, met een minimale resolutie, interoperabiliteit en rijke metagegevens.


Die Kommission ruft die Spitzenvertreter der europäischen Wirtschaft sowie des Finanzsektors auf, sich bis Mitte 2012 mit einer offenen und nachprüfbaren Verpflichtung in enger Abstimmung mit den Behörden und anderen Stakeholdern dafür einzusetzen, dass sich wesentlich mehr Unternehmen in der EU zu verantwortungsvollem Handeln bekennen und dementsprechend klare Zielvorgaben für die Jahre 2015 und 2020 festgelegt werden.

De Commissie roept vooraanstaande vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven – onder meer ook uit de financiële sector – op zich er uiterlijk half 2012 openlijk toe te verbinden in nauwe samenwerking met de overheid en andere stakeholders een veel groter aantal EU-bedrijven te stimuleren maatschappelijk verantwoord te ondernemen met duidelijke streefcijfers voor 2015 en 2020.


fordert die Kommission auf, einen umfassenden Aktionsplan mit Zeitplänen und Zielen vorzulegen, um im Interesse einer offenen und erfolgreichen digitalen Gesellschaft einen Binnenmarkt für Online-Inhalte und -Dienste zu liefern und die digitale Kluft zu überwinden;

verzoekt de Commissie een allesomvattend actieplan te presenteren, met een tijdschema en doelstellingen, om een interne markt voor online-inhoud en –diensten te realiseren, ten behoeve van een open en welvarende digitale samenleving, en om de digitale kloof te overbruggen;


Es wurde von dem deutschen Studenten Dušan Milenković entworfen und ging im Rahmen eines Wettbewerbs für EU‑Kunststudenten nach einer Online-Abstimmung klar als Sieger hervor.

Het logo is ontworpen door de Duitse student Dušan Milenković.


Die Regierung investiert derzeit in Informationstechnologie zur Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen. Hierunter fällt auch die Modernisierung des Telefonservices, die Einrichtung eines Call Centers und einer Website "Learning and Workbank", über die der Online-Zugang zu allen öffentlichen Arbeitsverwaltungen und zahlreichen offenen Stellen möglich ist.

De regering investeert in IT-initiatieven om de dienst voor arbeidsvoorziening te moderniseren, onder andere een telefonische zoekdienst, een callcenter en een Learning and Workbank-website die on line toegang geeft tot alle vacatures van de dienst voor arbeidsvoorziening en vele andere vacatures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer offenen online-abstimmung' ->

Date index: 2023-08-08
w