Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer obligatorischen befragung dieses ausschusses " (Duits → Nederlands) :

1° wenn der Beschluss des Gemeindekollegiums von dem durch den Kommunalausschuss im Rahmen einer obligatorischen Befragung dieses Ausschusses abgegebenen Gutachten abweicht;

1° indien de beslissing van het gemeentecollege afwijkt van het advies dat door de gemeentelijke commissie is uitgebracht in het kader van een verplichte raadpleging van laatstgenoemde;


1° wenn der Beschluss des Gemeindekollegiums von der durch den Kommunalausschuss im Rahmen einer vorgeschriebenen Konsultation dieses Ausschusses abgegebenen Stellungnahme abweicht;

1° indien de beslissing van het gemeentecollege afwijkt van het advies dat door de gemeentelijke commissie is uitgebracht in het kader van een verplichte raadpleging van laatstgenoemde;


Wenn dieser Ausschuss der Auffassung ist, dass die Beschwerde des Studierenden unzulässig ist, oder wenn er die Verweigerung der Einschreibung bestätigt, kann die Entscheidung dieses Ausschusses Gegenstand einer Beschwerde bei dem Staatsrat sein.

Indien die commissie van mening is dat de klacht van de student onontvankelijk is of indien zij de weigering van inschrijving bevestigt, kan tegen de beslissing van die commissie beroep worden ingesteld bij de Raad van State.


Kein Mitglied dieses Ausschuss darf sich an der Prüfung einer Beschwerde bezüglich einer Verweigerung beteiligen, die eine Einrichtung betrifft, mit der es als Personalmitglied oder als Studierender verbunden ist.

Geen enkel lid van deze commissie kan aan het onderzoek van een klacht betreffende een weigering met betrekking tot een instelling waar hij aan gebonden is als personeelslid of als student, deelnemen.


Unter Berücksichtigung des Vorstehenden stellt sich die Frage zum Anwendungsbereich der Erfordernisse des Übereinkommens von Espoo hinsichtlich einer Gesetzgebung wie das angefochtene Gesetz, und insbesondere, ob die Verpflichtung zur Durchführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung und die Verpflichtung zu einer grenzüberschreitenden Befragung mit Beteiligung der Öffentlichkeit vor der Annahme einer Gesetzgebung wie dem angefochtenen Gesetz, wodurch das Datum der Deaktivierung und des Endes der industriellen Stromerzeugung der Kernkr ...[+++]

Rekening houdend met hetgeen voorafgaat, dient te worden stilgestaan bij het toepassingsgebied van de vereisten van het Verdrag van Espoo ten aanzien van een wetgeving zoals de bestreden wet en meer bepaald bij de vraag of de verplichting tot het opstellen van een milieueffectrapport en de verplichting tot grensoverschrijdend overleg, met inspraak van het publiek, van toepassing zijn vóór het aannemen van een wetgeving zoals de bestreden wet waarbij de datum van de desactivering en van het einde van de industriële elektriciteitsproduc ...[+++]


In Bezug auf das Szenario Nuc-2000 im Fall der Verlängerung der Betriebsdauer der Kernkrafteinheiten Doel 1 und Doel 2 und im Fall der Schließung von Doel 3 und Tihange 2 hat die Ministerin überdies bestätigt, dass dieses Szenario Gegenstand einer Umweltbewertung, jedoch nicht einer getrennten Befragung der Öffentlichkeit gewesen ist (ebenda, S. 60).

Met betrekking tot het scenario Nuc-2000, in geval van verlenging van de exploitatieduur van de nucleaire eenheden Doel 1 en Doel 2, en in geval van sluiting van Doel 3 en Tihange 2, heeft de minister bovendien bevestigd dat dat scenario het voorwerp van een milieubeoordeling maar niet van een aparte publieksraadpleging heeft uitgemaakt (ibid., p. 60).


Die Mitglieder dieses Ausschusses dürfen keine Mandate als Mitglied der Gesetzgebenden Kammern, als Mitglied des Parlaments einer Gemeinschaft oder einer Region, als Provinzabgeordneter, als Bürgermeister oder als Schöffe einer Gemeinde von mehr als dreißigtausend Einwohnern ausüben.

De leden van dit comité kunnen geen mandaten uitoefenen van lid van de Wetgevende Kamers, van lid van het Parlement van een Gemeenschap of een Gewest, van bestendig afgevaardigde, van burgemeester of van schepen van gemeenten met meer dan dertigduizend inwoners.


1° wenn der Beschluss des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums von der durch den Kommunalausschuss im Rahmen einer obligatorischen Befragung dieses Ausschusses abgegebenen Stellungnahme abweicht;

1° indien de beslissing van het college van burgemeester en schepenen afwijkt van het advies dat door de gemeentelijke commissie is uitgebracht in het kader van een verplichte raadpleging van laatstgenoemde;


1° wenn der Beschluss des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums von dem durch den Kommunalausschuss im Rahmen einer obligatorischen Befragung dieses Ausschusses abgegebenen Gutachten abweicht;

1° indien de beslissing van het college van burgemeester en schepenen afwijkt van het advies dat door de gemeentelijke commissie is uitgebracht in het kader van een verplichte raadpleging van laatstgenoemde;


In der Erwägung, dass es unter Berücksichtigung der Tatsache, dass das Projekt bezüglich der Eintragung der N54 von einer öffentlich-rechtlichen Person eingeleitet wird, darauf ankommt, zu verhindern, dass die bei der endgültigen Verabschiedung der Revisionen der Sektorenpläne gewählte Trasse während der obligatorischen Befragung der Öffentlichkeit über den Antrag auf die Städtebaugenehmigung laut Artikel 27, § ...[+++]

Overwegende dat, aangezien het project m.b.t. de opneming van de N54 gepland wordt door een publiekrechtelijk rechtspersoon, men moet voorkomen dat het tracé dat gekozen werd bij de definitieve aanneming van de herzieningen van gewestplannen, betwist wordt bij de verplichte raadpleging van het publiek betreffende de aanvraag om stedenbouwkundige vergunning, zoals bedoeld in artikel 27, § 1, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 31 oktober 1991 tot uitvoering van het decreet van 11 september 1985 houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling in het Waalse Gewest;


w