Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche
Sich nicht
Zeigt

Vertaling van "einer nicht unvernünftigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
festhaftende Oxydschicht auf einer nicht gebeizten Oberflaeche

hechtende oxidelaag op een ongebeitst oppervlak


Lichtöffnung in einer nicht gemeinschaftlichen Grenzmauer

licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam


Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt ist

handeling waarop een niet-aftrekbare BTW van toepassing is


Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

attest niet-vrijgeving lijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er hat erkannt, dass « es [.] sich nicht [zeigt], dass der Gesetzgeber die Gleichbehandlung innerhalb einer offenkundig unvernünftigen Frist verwirklicht hat » (B.11).

Het heeft geoordeeld dat het « niet blijkt dat de wetgever die gelijke behandeling heeft verwezenlijkt binnen een kennelijk onredelijke termijn » (B.11).


Der Gerichtshof könnte diese Entscheidung nur missbilligen im Falle einer offensichtlich unvernünftigen Beurteilung, was nicht zutrifft unter Berücksichtigung dessen, dass für Arbeitnehmer, die ihre Arbeitsleistungen verkürzt haben aufgrund des Zeitkredits in Anwendung des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 77bis, und insbesondere aufgrund von Artikel 20 § 4 dieses kollektiven Arbeitsabkommens, im Anschluss an Artikel 101 des Gesetzes vom 22. Januar 1985, festgelegt wurde, dass Arbeitgeber, die den Arbeitsvertrag beenden ohne schwerwieg ...[+++]

Het Hof zou die keuze enkel kunnen afkeuren in geval van een kennelijk onredelijke beoordeling, wat niet het geval is, ermee rekening houdende dat voor de werknemers die hun arbeidsprestaties hebben verminderd op grond van het tijdskrediet met toepassing van de cao nr. 77bis, en meer bepaald op grond van artikel 20, § 4, van die cao, in navolging van artikel 101 van de wet van 22 januari 1985, is bepaald dat de werkgever die de arbeidsovereenkomst beëindigt zonder dringende reden of om een reden waarvan de aard en de oorsprong niet vr ...[+++]


Er hat erkannt, dass 'es sich nicht [zeigt], dass der Gesetzgeber die Gleichbehandlung innerhalb einer offenkundig unvernünftigen Frist verwirklicht hat' (B.11).

Het heeft geoordeeld dat het 'niet blijkt dat de wetgever die gelijke behandeling heeft verwezenlijkt binnen een kennelijk onredelijke termijn' (B.11).


Wenn ich richtig informiert bin, hatte die Europäische Union – obwohl sie meiner Meinung nach eine Stimme hat – bisher nicht die volle Befugnis, diese Ländern aufzufordern, „darauf zu achten, dass die Bevölkerung und die Unternehmen keine unbegrenzten und unvernünftigen Schulden in Fremdwährungen anhäufen, denn dies könnte in einer Krise zu Problemen führen“.

Als ik het goed gehoord heb, dan had de Europese Unie tot nu toe niet helemaal de macht – hoewel zij volgens mij wel een stem heeft – om tegen deze landen te zeggen: “Pas op, sta niet toe dat de bevolking en bedrijven eindeloze en irrationele schulden laten oplopen in buitenlandse valuta, omdat dit in tijden van crisis tot problemen zou kunnen leiden”, en zodoende is dit probleem inderdaad werkelijkheid geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Lichte solcher Zielsetzungen ist die Begrenzung der Anzahl Spielbanken auf neun die Folge einer nicht unvernünftigen Beurteilung, die gleichzeitig auf dem Verhältnis zur Bevölkerungszahl und auf einer landesweiten, im Konsens mit den Regionen und Gemeinschaften festgelegten geographischen Streuung der Spielbanken (Parl. Dok., Kammer, a.a.O., S. 52) beruht, sowie auf historischen und rentabilitätsbezogenen Überlegungen, die insbesondere folgendermassen gerechtfertigt wurden:

In het licht van dergelijke doelstellingen is de beperking van het aantal casino's tot negen het gevolg van een beoordeling die niet onredelijk is, gebaseerd tegelijk op een verhouding tot het bevolkingsaantal, op een geografische spreiding van de casino's over het hele grondgebied van het Rijk, spreiding ingevoerd in consensus met de gewesten en gemeenschappen (Parl. St., Kamer, op. cit., p. 52), en op historische en rentabiliteitsoverwegingen, die met name als volgt zijn verantwoord :


Es obliegt dem Sondergesetzgeber, abgesehen von einer offensichtlich unvernünftigen Beurteilung, die im vorliegenden Fall nicht erwiesen ist, darüber zu entscheiden, ob das angestrebte Ziel der Befriedung zwischen den Gemeinschaften für die Randgemeinden und die Gemeinden Comines-Warneton und Voeren eine Beschränkung der regionalen Zuständigkeit erforderlich macht, jedoch nicht für die anderen Gemeinden mit Erleichterungen.

Het komt de bijzondere wetgever toe, behoudens kennelijk onredelijke beoordeling die te dezen niet is vastgesteld, te beslissen of de nagestreefde doelstelling van pacificatie tussen de gemeenschappen tot een beperking van de gewestbevoegdheid noopt ten aanzien van de randgemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren, doch niet ten aanzien van de andere faciliteitengemeenten.




Anderen hebben gezocht naar : einer nicht unvernünftigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer nicht unvernünftigen' ->

Date index: 2022-02-17
w