Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

Vertaling van "einer nicht selbständigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt ist

handeling waarop een niet-aftrekbare BTW van toepassing is


Lichtöffnung in einer nicht gemeinschaftlichen Grenzmauer

licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam


festhaftende Oxydschicht auf einer nicht gebeizten Oberflaeche

hechtende oxidelaag op een ongebeitst oppervlak


Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

attest niet-vrijgeving lijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) die Einkünfte werden im Aufenthaltsstaat des Empfängers nicht zu dem im allgemeinen für Berufseinkünfte aus einer nicht selbständigen Erwerbstätigkeit geltenden Tarif besteuert, oder der Bruttobetrag der betreffenden Einkünfte wird in diesem Aufenthaltsstaat zu weniger als 90 Prozent in die Besteuerung einbezogen;

b) de betrokken inkomsten worden in de woonstaat van de genieter niet belast tegen het algemeen van toepassing zijnde tarief voor beroepsinkomsten uit niet-zelfstandige beroepswerkzaamheden, of het brutobedrag van de betrokken inkomsten wordt in die woonstaat voor minder dan 90 pct. in de belastingheffing betrokken;


Wenn wir versuchen, die Volksrepublik China zu beeinflussen, müssen wir dies auf der Grundlage einer eindeutig selbständigen Europäischen Union tun, nicht gestützt auf eine Verbindung zwischen der Europäischen Union und den USA.

Dit verslag kiest de verkeerde richting. Als we invloed willen uitoefenen op de Volksrepubliek China, moeten we dat doen op basis van een duidelijk zelfstandige Europese Unie en niet op basis van onze band met de Verenigde Staten.


Wenn wir versuchen, die Volksrepublik China zu beeinflussen, müssen wir dies auf der Grundlage einer eindeutig selbständigen Europäischen Union tun, nicht gestützt auf eine Verbindung zwischen der Europäischen Union und den USA.

Dit verslag kiest de verkeerde richting. Als we invloed willen uitoefenen op de Volksrepubliek China, moeten we dat doen op basis van een duidelijk zelfstandige Europese Unie en niet op basis van onze band met de Verenigde Staten.


« Verstösst Artikel 3 § 1 Absatz 4 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen, abgeändert durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 18. November 1996 zur Festlegung finanzieller und sonstiger Bestimmungen bezüglich des Sozialstatuts der Selbständigen, in Anwendung von Titel VI des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen und von Artikel 3 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion, bestätigt dur ...[+++]

« Schendt artikel 3, § 1, vierde lid, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende financiële en diverse bepalingen met betrekking tot het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van titel VI van de wet van 26 juli 1996 houdende modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3 van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Ec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf unserem Kontinent müssen wir in puncto Sicherheit mehr Verantwortung übernehmen, dürfen jedoch nicht die NATO ersetzen oder einen Embryo einer dauerhaften, selbständigen europäischen Verteidigung in die Welt setzen.

We moeten meer verantwoordelijkheid nemen voor de veiligheid in ons eigen werelddeel, maar we moeten de NAVO niet gaan vervangen of de basis leggen voor een permanente, zelfstandige Europese defensie.


Auf unserem Kontinent müssen wir in puncto Sicherheit mehr Verantwortung übernehmen, dürfen jedoch nicht die NATO ersetzen oder einen Embryo einer dauerhaften, selbständigen europäischen Verteidigung in die Welt setzen.

We moeten meer verantwoordelijkheid nemen voor de veiligheid in ons eigen werelddeel, maar we moeten de NAVO niet gaan vervangen of de basis leggen voor een permanente, zelfstandige Europese defensie.


Ein wirksamer Ansatz müsste deshalb die Möglichkeit einer unmittelbaren Ausweitung der Richtlinie auf die Selbständigen berücksichtigen, die in einem Unternehmen tätig werden, das Arbeitnehmer beschäftigt; er müsste ferner die Aufnahme allgemeine Bestimmungen zur Gesundheit und Sicherheit der Selbständigen in Unterverträge ebenso beinhalten wie präventive Maßnahmen, die sich nicht nur an den guten Willen der einzelnen Selbständige ...[+++]

Bij een doeltreffende benadering dient derhalve rekening te worden gehouden met de mogelijkheid tot rechtstreekse uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot zelfstandigen die worden ingeschakeld in een bedrijf met werknemers in loondienst, met de noodzaak van algemene voorschriften ten aanzien van de opname in onderaannemingscontracten van doeltreffende bepalingen ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van zelfstandigen en met de noodzaak van een preventiebeleid dat niet alleen mikt op de bereidwilligheid van zelfs ...[+++]


b) für die Zeit ab 1. September 1977 jede Person, die aufgrund der Ausübung einer nicht selbständigen Tätigkeit den Rechtsvorschriften über die Zusatzrente des Arbeitsmarkts (arbejdsmarkedets tillägspension, ATP) unterliegt".

b) voor de periode vanaf 1 september 1977: de aanvullende pensioenregeling voor werknemers (arbejdsmarkedets tillaegspension, ATP)".


a) für die Zeit vor dem 1. September 1977 jede Person, die aufgrund der Ausübung einer nicht selbständigen Tätigkeit den Rechtsvorschriften über Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten unterliegt;

a) voor de periode tot 1 september 1977: de wetgeving inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten, of


B. DÄNEMARK 1. Als Arbeitnehmer im Sinne von Artikel 1 Buchstabe a) Ziffer ii) der Verordnung gilt, wer aufgrund der Ausübung einer nicht selbständigen Tätigkeit den Rechtsvorschriften über Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten unterliegt.

B. DENEMARKEN 1. Als werknemer in de zin van artikel 1, sub a), ii), van de verordening wordt aangemerkt degene op wie, uit hoofde van de uitoefening van werkzaamheden in loondienst, de wetgeving inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten van toepassing is.




Anderen hebben gezocht naar : einer nicht selbständigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer nicht selbständigen' ->

Date index: 2025-04-14
w