Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

Vertaling van "einer nicht existierenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lichtöffnung in einer nicht gemeinschaftlichen Grenzmauer

licht met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster met vaststaand glasraam


festhaftende Oxydschicht auf einer nicht gebeizten Oberflaeche

hechtende oxidelaag op een ongebeitst oppervlak


Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt ist

handeling waarop een niet-aftrekbare BTW van toepassing is


Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

attest niet-vrijgeving lijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten der EU, darunter die Slowakei, verschwendeten Hunderte Millionen Euro, um zu beweisen, dass sie ihre Bürgerinnen und Bürger vor einer nicht existierenden Gefahr schützen.

De lidstaten van de Europese Unie, waaronder Slowakije, hebben miljoenen euro’s verspild om hun burgers te beschermen tegen een niet-bestaand gevaar.


In Ihrer Rede haben Sie auch den Ruf nach einem starken Europa deutlich gemacht, und ich muss sagen, dass mir nicht ganz klar ist, wo Ihr Europabewusstsein anfängt und wo seine Grenzen sind, weil ich mir sonst nämlich nicht erklären kann, warum Ihre Regierung ihren Ratsvorsitz mit der Präsentation einer nicht existierenden territorialen Einheit beginnt, statt uns als vorsitzendes Land eine neue Vision von Europa näher zu bringen.

In uw toespraak pleitte u echter ook voor een sterk Europa. Ik moet zeggen dat ik niet echt goed weet waar uw ‘Europeesheid’ begint en waar deze Europeesheid precies eindigt omdat ik namelijk niet echt goed kan verklaren waarom juist uw regering haar voorzitterschap aanving met een presentatie van een niet bestaand territoriaal grondgebied in plaats van als voorzittend land een nieuwe visie van Europa te ontvouwen.


Daraus folgt, dass durch die Aufstockung des Betrags der Kapitalerhöhung insgesamt bei geringerer Vergütung als der vor dem Gesetz Nr. 97-1026 existierenden Erhöhung die Entscheidung der Gewährung einer Steuerbefreiung nicht zwangsläufig als Investition anzusehen ist.

Hieruit volgt dat door de verhoging van het bedrag van de totale kapitaalinjectie, die minder goed werd vergoed dan de kapitaalinjectie van vóór wet nr. 97-1026, de beslissing om een belastingvrijstelling te verlenen, niet noodzakelijk een investering vormt.


In Flandern haben wir das Problem einer großen Zahl frankophoner Einwanderer, die sich weigern, sich dem niederländischsprachigen Charakter Flanderns anzupassen. Es kann nicht Aufgabe Europas sein, hier einzugreifen und alle möglichen nicht existierenden Rechte zuzusagen.

In Vlaanderen worden we geconfronteerd met het probleem van een groot aantal Franstalige inwijkelingen die weigeren zich aan te passen aan het Nederlandstalige karakter van Vlaanderen en het is niet aan Europa om zich daarmee te bemoeien en allerlei rechten te beloven die niet bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einer der Gründe, warum die Schwere der jüngsten Finanzkrise im Vorfeld nicht richtig erkannt wurde, lag darin, dass die Experten mit den existierenden Instrumenten und Daten die Bedeutung dieser komplexen Interaktionen und der Risikoverflechtung für den Finanzsektor nicht angemessen berücksichtigen konnten.

Een van de redenen waarom de ernst van de recente financiële crisis te laat werd ingezien, was dat deskundigen met behulp van de bestaande instrumenten en gegevens onvoldoende konden nagaan in hoeverre deze sector afhankelijk is van deze complexe interactie en wederkerige risico's.


Ganze Regionen werden für bestimmte Waldtypen nicht mehr geeignet sein, und es wird zu einer Verlagerung der natürlichen Artenverteilung und bei existierenden Beständen zu Wachstumsveränderungen kommen.

Uitgestrekte gebieden zullen meer of juist minder geschikt worden voor bepaalde bostypes, de natuurlijke verspreiding van de boomsoorten zal verschuivingen ondergaan en de groeikenmerken van bestaande opstanden zullen veranderen.


Die Bürger Europas sollten nicht über die unergründliche Verfassung informiert werden, sondern über den Berg an EU-Rechtsvorschriften, der dieses Jahr die EU-Institutionen durchlaufen wird – Rechtsvorschriften, die von einer nicht mehr bestehenden Kommission erdacht und von einem nicht mehr existierenden Parlament angenommen wurden, beide können von den Menschen, auf die sich das Programm auswirken wird, nicht mehr zur Rechenschaft ...[+++]

De burgers van de Europese Unie zouden echter niet moeten worden geïnformeerd over die ondoorgrondelijke Grondwet, maar over de berg EU-wetgeving die dit jaar de instellingen van de EU zal passeren – wetgeving die bij elkaar verzonnen is door een overleden Commissie en goedgekleurd door een Parlement dat reeds ten grave is gedragen, zodat beide geen verantwoording meer hoeven afleggen aan het volk dat de gevolgen van dit programma zal ondervinden.


Aus dem Entschließungsantrag im Europäischen Parlament quasi eine Propagandaübung zu machen und so zu tun, als sei er das ideale Ergebnis einer ehrbaren, einträchtigen und bestmöglich erledigten Arbeit, ja zu behaupten, die Regierungskonferenz habe den Text des Konvents unverändert beibehalten – wohl wissend, dass das nicht stimmt, weil alle Änderungen durch die Regierungskonferenz den Text verschlechtert haben; man denke nur an den Legislativrat oder an die Streitigkeiten beim Haushalt –, wird keinen einzigen Europaskeptiker bekehre ...[+++]

De resolutie van het Parlement is bijna een oefening in propaganda geworden. Men doet alsof deze resolutie het ideale resultaat is van een prachtig, harmonieus stuk werk, dat niet beter had kunnen zijn. Men zegt zelfs dat de Intergouvernementele Conferentie de tekst van de Conventie onveranderd heeft gelaten, alhoewel men heel goed weet dat dit niet waar is en dat alle door de Intergouvernementele Conferentie aangebrachte veranderingen de tekst hebben verslechterd. Denkt u maar eens aan de wetgevende Raad en de ruzie over de begroting. Deze resolutie zal geen enkele euroscepticus kunnen overtuigen en zal ons evenmin kunnen helpen om de m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einer nicht existierenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer nicht existierenden' ->

Date index: 2021-02-19
w