Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer neueren studie wurde hervorgehoben " (Duits → Nederlands) :

In einer neueren Studie wurde hervorgehoben, dass die Teilnehmer an Comenius-Projekten zwar ihre Sprachkenntnisse verbessert haben, doch in erster Linie in Englisch und auf Kosten der anderen Sprachen.

Recent onderzoek heeft uitgewezen dat deelnemers aan Comenius-projecten hun taalvaardigheid weliswaar hebben verbeterd, maar dan hoofdzakelijk in het Engels en ten koste van andere talen.


Einer neueren Studie zufolge[36] sind sie international aktiver als Unternehmen der entsprechenden Größe aus den USA und Japan. 25 % der in der EU ansässigen KMU exportieren oder haben in den letzten drei Jahren Exportgeschäfte getätigt, davon 13 % außerhalb des EU-Binnenmarktes.

Volgens een recente studie[36] zijn zij meer internationaal actief dan hun tegenhangers in de VS en Japan. 25% van de kleine en middelgrote ondernemingen in de EU exporteert of heeft op enig moment in de afgelopen drie jaar geëxporteerd, waarvan 13% buiten de eengemaakte markt.


Nach einer neueren Schätzung würde sich das Wachstum der Arbeitsproduktivität in der EU langfristig bei einem historischen Durchschnitt von 1¾ % einpendeln, siehe „ Die Auswirkungen der demografischen Alterung in der EU bewältigen (Bericht über die demografische Alterung 2009) “, KOM(2009) 180.

Volgens een recente raming zal de groei van de arbeidsproductiviteit in de EU convergeren naar een historisch langetermijngemiddelde van 1¾% - COM(2009) 180 - Opvangen van de gevolgen van de vergrijzing in de EU (Vergrijzingsverslag 2009).


Einer neueren Studie zufolge könnten die Einsparungen für EU-Verbraucher in voll integrierten Energiemärkten jährlich 12-40 Mrd. EUR betragen.

Volgens een recente studie kunnen de kosten voor de consument in de EU elk jaar met 12 tot 40 miljard EUR worden teruggedrongen als de energiemarkten volledig zijn geïntegreerd.


Es wurde hervorgehoben, dass die Entscheidungen über die Verlängerung der Lebensdauer der Kraftwerke Gegenstand eines ordnungsgemäßen Verfahrens der Umweltverträglichkeitsprüfung mit Beteiligung der Öffentlichkeit und einer angemessenen Berücksichtigung der Ersatzlösungen sein müssen.

Er werd beklemtoond dat de besluiten met betrekking tot de verlenging van de levensduur van de centrales het voorwerp van een behoorlijke milieueffectbeoordelingsprocedure moesten uitmaken, met inspraak van het publiek en een passende inaanmerkingneming van de alternatieven.


Einer neueren Studie zufolge ist die Europäische Union ein attraktiver FuE-Standort für Unternehmen aus Drittländern und sind ausländische FuE-Investitionen eine wichtige Quelle für Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit in Europa.

Een nieuwe studie benadrukt dat de Europese Unie een aantrekkelijke OO-locatie is voor ondernemingen van buiten de EU, en dat buitenlandse investeringen in OO een grote bron van werkgelegenheid en concurrentievermogen in Europa zijn.


Einer anderen neueren Studie zufolge steigen die Zahlen weiter an: 25 % der Unternehmen gaben an, im Jahr 2013 Opfer eines Informationsdiebstahls gewesen zu sein; im Jahr 2012 waren es nur 18 %.

Volgens een andere recente studie stijgen deze aantallen: 25% van de ondernemingen maakte melding van diefstal van informatie in 2013, tegenover 18% in 2012.


Aus einer neueren Studie der GFS geht hervor, dass der Grad der Partikelverschmutzung in Norditalien zu den höchsten in Europa gehört.

Een recente door het GCO uitgevoerde studie heeft aangetoond dat de niveaus van verontreiniging met zwevende deeltjes in Noord-Italië tot de hoogste behoren van geheel Europa.


nstigere Flugtarife (einer neueren Studie zufolge gingen die Preise für Sondertarife von 1992 bis 2000 um 41% zurück );

de luchtvaarttarieven zijn lager geworden; in een recente studie wordt geschat dat de promotionele tarieven tussen 1992 en 2000 met 41% zijn gedaald ;


Den Berechnungen einer neueren Studie zufolge könnten in London jährlich 100 vorzeitige Todesfälle und 1000 Fälle stationärer Behandlung vermieden werden, wenn 10% der mit Pkw gefahrenen Strecken stattdessen zu Fuß oder mit dem Fahrrad zurückgelegt würden [26].

In een recent onderzoek is berekend dat in Londen ieder jaar honderd vroegtijdige sterfgevallen en duizend ziekenhuisopnames voorkomen zouden kunnen worden wanneer men in 10% van de gevallen niet de auto zou nemen, maar zou fietsen of lopen [26].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer neueren studie wurde hervorgehoben' ->

Date index: 2023-03-25
w