Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer neuen wissensbasierten wirtschaft stellen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf dem Europäischen Rat von Lissabon am 23. und 24. März 2000 haben die Staats- und Regierungschefs festgestellt, daß ,(die) Europäische Union mit einem Quantensprung konfrontiert (ist), der aus der Globalisierung und den Herausforderungen einer neuen wissensbestimmten Wirtschaft resultiert", und der Union ein wichtiges strategisches Ziel gesetzt: ,.die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der ...[+++]

Tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zijn de staatshoofden en regeringsleiders tot de vaststelling gekomen dat "de Europese Unie zich door de mondialisering en de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie voor ingrijpende veranderingen geplaatst ziet". Daarom hebben zij de Unie een belangrijk strategisch doel gesteld: "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".


Mit einem Anteil an den FuE-Ausgaben des privaten Sektors von über 80 % ist das Verarbeitende Gewerbe ein zentraler Bestandteil der neuen wissensbasierten Wirtschaft.

Ruim 80% van de OO-uitgaven van de particuliere sector betreffen investeringen in de industrie waardoor deze een sleutelpositie in de nieuwe kenniseconomie inneemt.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon vom 24. März 2000 wurde unterstrichen, dass die Europäische Union mit dem Quantensprung der Globalisierung konfrontiert ist und sich den Herausforderungen einer neuen wissensbasierten Wirtschaft stellen muss.

De conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 24 maart 2000 onderstreepten dat de Europese Unie, gezien de enorme omwenteling die de mondialisering met zich meebrengt, moet reageren op de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie.


Die Entwicklung wirksamer Konzepte, die öffentliche und private Forschungsinvestitionen auslösen, ist daher ein wichtiges Anliegen der staatlichen Stellen, um den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen wissensbasierten Wirtschaft zu beschleunigen.

Daarom is de ontwikkeling van efficiënt beleid dat als hefboom voor publieke en particuliere investeringen in onderzoek fungeert voor de overheidsinstanties van groot belang gezien de noodzaak om de overgang naar een kenniseconomie te bespoedigen.


G. in der Erwägung, dass die EU den Wandel zu einer modernisierten, wissensbasierten Wirtschaft vollziehen muss, da die Schaffung, Weitergabe und Anwendung neuen Wissens den Hauptfaktor für wirtschaftliches Wachstum und einen nachhaltigen Wettbewerbsvorteil darstellt,

G. overwegende dat de Europese Unie zich tot een hoger ontwikkelde kenniseconomie moet omvormen omdat nieuwe kennis en haar overdracht en toepassing de voornaamste bron van economische groei en blijvende concurrentievoordelen is,


Die Entwicklung wirksamer Konzepte, die öffentliche und private Forschungsinvestitionen auslösen, ist daher ein wichtiges Anliegen der staatlichen Stellen, um den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen wissensbasierten Wirtschaft zu beschleunigen.

Daarom is de ontwikkeling van efficiënt beleid dat als hefboom voor publieke en particuliere investeringen in onderzoek fungeert voor de overheidsinstanties van groot belang gezien de noodzaak om de overgang naar een kenniseconomie te bespoedigen.


- Das Verarbeitende Gewerbe ist der Schlüssel für die Nutzbarmachung der neuen wissensbasierten Wirtschaft – mehr als 80 % der FuE-Ausgaben der Privatwirtschaft werden in der EU im Verarbeitenden Gewerbe getätigt[6].

- De industrie speelt een sleutelrol bij de benutting van de mogelijkheden van de nieuwe kenniseconomie – ruim 80% van de OO-uitgaven van de particuliere sector van de EU betreffen de industrie[6].


Ziel ist die Entwicklung von Lösungen für die wichtigsten gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen, die sich der neuen wissensbasierten Gesellschaft stellen, einschließlich der Auswirkungen auf die beruflichen Tätigkeiten und die Arbeitsplatzumgebung.

Het doel is oplossingen te vinden voor de grote maatschappelijke en economische uitdagingen waarmee de nieuwe kenniseconomie wordt geconfronteerd, onder meer de gevolgen voor de beroepsactiviteit en het milieu op de werkplek.


(1a) Auf seinen Tagungen von Lissabon und Feira betonte der Europäische Rat die Wichtigkeit der Belebung der europäischen Wirtschaft im Zusammenhang mit der neuen wissensbasierten Wirtschaft und den neuen Technologien, damit Europa ein sehr hohes Leistungsniveau erreichen kann.

(1 bis) Op de Europese Raad van Lissabon en van Feira is gewezen op de noodzaak van een impuls voor de Europese economie in de context van de nieuwe economie die gebaseerd is op kennis en de nieuwe technologieën, zodat Europa een zeer hoog prestatieniveau kan bereiken.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Europäische Union muß sich mit zahlreichen Herausforderungen auseinandersetzen, die sich aus der Globalisierung sowie dem Entstehen einer neuen, wissensbasierten und auf den neuen Technologien beruhenden Wirtschaft ergeben.

- (IT) Voorzitter, geachte collega's, de Europese Unie moet het hoofd bieden aan een reeks uitdagingen die voortvloeien uit de mondialisering en de opkomst van een nieuwe economie, gebaseerd op kennis en nieuwe technologieën.


w