Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

Traduction de «einer neuen resolution » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Aktionsprogramm über die Errichtung einer neuen Weltwirtschaftsordnung

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Resolution 66/207 und im Rahmen des Zwanzigjahreszyklus (1976, 1996 und 2016) beschloss die Generalversammlung der Vereinten Nationen, die Konferenz Habitat III einzuberufen, um dem globalen Bekenntnis zur nachhaltigen Stadtentwicklung neuen Impuls zu verleihen und den Schwerpunkt auf die Umsetzung einer Neuen Städteagenda zu legen. Grundlage hierfür sollte die Habitat-Agenda von Istanbul von 1996 sein.

Bij resolutie 66/207 en in overeenstemming met de twintigjaarlijkse cyclus (1976, 1996 en 2016), heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties besloten de Habitat III-conferentie bijeen te roepen om een nieuwe impuls te geven aan het wereldwijde streven naar duurzame verstedelijking en zich te concentreren op de uitvoering van een Nieuwe stedelijke agenda, voortbouwend op de Habitat Agenda van Istanboel uit 1996.


(12) Angesichts der mit der Resolution 1390(2002) auferlegten Maßnahmen sind die in der Gemeinschaft festgelegten Maßnahmen durch die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 467/2001 des Rates(4) und den Erlass einer neuen Verordnung anzupassen -

(12) Gelet op de maatregelen opgelegd uit hoofde van Resolutie 1390(2002) dienen de in de Gemeenschap opgelegde maatregelen te worden aangepast door Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad(4) in te trekken en een nieuwe verordening aan te nemen,


19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, im Rahmen der Vereinten Nationen und der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation aktiv die von mehreren Mitgliedstaaten geförderte Initiative zu unterstützen, das Recht auf Verfolgung zur See und in der Luft auf die territorialen Gewässer der Küstenstaaten auszuweiten, sofern die betroffenen Länder zustimmen, sowie ein Verfahren zur koordinierten Unterstützung gegen Fälle von Piraterie auf See zu entwickeln; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner auf, sich aktiv für die Annahme einer neuen Resolution der Vereinten Nationen einzusetzen, da die Resolu ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan in het kader van de VN en de IMO actieve steun te geven aan het door diverse lidstaten geopperde initiatief om het recht van achtervolging ter zee en in de lucht uit te breiden tot de territoriale wateren van de kuststaten, op voorwaarde dat de betrokken landen daarmee instemmen, en ook om een mechanisme te ontwikkelen voor de gecoördineerde bijstand tegen gevallen van piraterij op zee; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarnaast zich op actieve wijze in te zetten voor de goedkeuring van een nieuwe resolutie van de Ve ...[+++]


4. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Resolution des UN-Sicherheitsrates, die gemäß Artikel 41 Kapitel VII der UN-Charta angenommen wurde; billigt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 14. Dezember 2007; begrüßt die Vereinbarung, die die Außenminister der ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrates und Deutschlands sowie der Hohe Vertreter der Europäischen Union für die GASP auf ihrem Treffen am 22. Januar 2008 in Berlin zu einem Entwurf einer neuen Resolution zu Iran erzielt haben, in der weitere Maßnahmen vorgesehen sind und die Tatsache betont wird, dass die Völkergemeinschaft einen gemeinsamen An ...[+++]

4. Reiterates its full support for the UN Security Council resolution adopted under Article 41, Chapter VII of the UN Charter; endorses the European Council conclusions of 14 December 2007; welcomes the agreement reached at the meeting of the Foreign Ministers of the UNSC permanent members and Germany as well as the EU High Representative for CFSP at their meeting in Berlin on 22 January 2008 on a new draft resolution on Iran which foresees further measures and the fact that the international community maintains a common approach to the issue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. ist der Auffassung, dass die Annahme einer neuen Resolution des UN-Sicherheitsrates auch von entscheidender Bedeutung für das künftige Engagement der EU im Kosovo ist und dass die EU ein verstärktes Engagement nicht in Erwägung ziehen sollte, solange eine solche Resolution nicht vorliegt;

15. is van mening dat de goedkeuring van een nieuwe resolutie van de VN-Veiligheidsraad ook van cruciaal belang is voor het toekomstige engagement van de EU in Kosovo en dat zonder een dergelijke resolutie geen grotere betrokkenheid van de EU mag worden gepland;


9. unterstreicht jedoch die Bedeutung einer klaren und angemessenen Definition des Mandats und der Bedingungen für den Einsatz, der Struktur und der Zuständigkeiten der UNIFIL, über die, wenn erforderlich, in einer neuen Resolution des UN-Sicherheitsrates übereingekommen werden sollte, in der man die Lehren aus früheren UN-Friedenseinsätzen, insbesondere in Bosnien und Herzegowina, ziehen sollte;

9. beklemtoont niettemin het belang van een duidelijke en adequate omschrijving van het mandaat en de regels voor gevechtshandelingen, de structuur en de bevoegdheden van UNIFIL, die zo nodig moet worden overeengekomen overeenkomstig een nieuwe resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarbij rekening wordt gehouden met de lering die is getrokken uit de eerdere inzet van VN-vredestroepen, met name in Bosnië en Herzegovina;


9. unterstreicht jedoch die Bedeutung einer klaren und angemessenen Definition des Mandats und der Bedingungen für den Einsatz, der Struktur und der Zuständigkeiten der UNIFIL, über die, wenn erforderlich, in einer neuen Resolution des UN-Sicherheitsrates übereingekommen werden sollte, in der man die Lehren aus früheren UN-Friedenseinsätzen, insbesondere in Bosnien und Herzegowina, ziehen sollte;

9. beklemtoont niettemin het belang van een duidelijke en adequate omschrijving van het mandaat en de regels voor gevechtshandelingen, de structuur en de bevoegdheden van UNIFIL, die zo nodig moet worden overeengekomen overeenkomstig een nieuwe resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarbij rekening wordt gehouden met de lering die is getrokken uit de eerdere inzet van VN-vredestroepen, met name in Bosnië en Herzegovina;


Jedoch bietet die Ernennung einer neuen irakischen Interimsregierung und die Verabschiedung der Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates am 8 Juni 2004, mit der die vollständige Übergabe der Verantwortung und Staatsgewalt an die Iraker am 30. Juni 2004 bestätigt und die zentrale Rolle der Vereinten Nationen gestärkt wird, der EU die Gelegenheit, das irakische Volk bei seinen Anstrengungen zu unterstützen, das Land einer neuen Führung zu unterstellen.

Niettemin biedt de benoeming van een nieuwe Iraakse interimregering en de goedkeuring van Resolutie 1546 van 8 juni van de VN-Veiligheidsraad waarin de volledige overdracht van de verantwoordelijkheid en de autoriteit aan de Irakezen per 30 juni 2004 wordt bevestigd en de centrale rol van de Verenigde Naties wordt versterkt, een gelegenheid voor de EU om de Irakese inspanningen om hun land op een nieuwe koers te zetten, te ondersteunen.


Jedoch bietet die Ernennung einer neuen irakischen Interimsregierung und die Verabschiedung der Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates am 8 Juni 2004, mit der die vollständige Übergabe der Verantwortung und Staatsgewalt an die Iraker am 30. Juni 2004 bestätigt und die zentrale Rolle der Vereinten Nationen gestärkt wird, der EU die Gelegenheit, das irakische Volk bei seinen Anstrengungen zu unterstützen, das Land einer neuen Führung zu unterstellen.

Niettemin biedt de benoeming van een nieuwe Iraakse interimregering en de goedkeuring van Resolutie 1546 van 8 juni van de VN-Veiligheidsraad waarin de volledige overdracht van de verantwoordelijkheid en de autoriteit aan de Irakezen per 30 juni 2004 wordt bevestigd en de centrale rol van de Verenigde Naties wordt versterkt, een gelegenheid voor de EU om de Irakese inspanningen om hun land op een nieuwe koers te zetten, te ondersteunen.


(12) Angesichts der mit der Resolution 1390(2002) auferlegten Maßnahmen sind die in der Gemeinschaft festgelegten Maßnahmen durch die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 467/2001 des Rates(4) und den Erlass einer neuen Verordnung anzupassen -

(12) Gelet op de maatregelen opgelegd uit hoofde van Resolutie 1390(2002) dienen de in de Gemeenschap opgelegde maatregelen te worden aangepast door Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad(4) in te trekken en een nieuwe verordening aan te nemen,




D'autres ont cherché : freizeit zur stellensuche     einer neuen resolution     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer neuen resolution' ->

Date index: 2021-04-22
w