Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Messung einer negativen Abweichung

Traduction de «einer negativen endgültigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Messung einer negativen Abweichung

negatieve afwijkingsmeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Fall einer negativen endgültigen Feststellung wird der vorläufige Zoll nicht bestätigt.

Is de definitieve vaststelling negatief, dan wordt het voorlopige recht niet bevestigd.


Im Fall einer negativen endgültigen Feststellung wird der vorläufige Zoll nicht bestätigt.

Indien de definitieve vaststelling negatief is, wordt het voorlopige recht niet bevestigd.


Im Fall einer negativen endgültigen Feststellung wird der vorläufige Zoll nicht bestätigt.

Is de definitieve vaststelling negatief, dan wordt het voorlopige recht niet bevestigd.


Sollte die Ex post-Kontrolle zeigen, dass die Voraussetzungen nicht während der gesamten Geltungsdauer einer vorläufigen Befreiung erfüllt waren, erteilt das BAFA einen endgültigen negativen Bescheid, mit dem die vorläufige Befreiung aufgehoben wird.

Indien uit de controle achteraf zou blijken dat niet gedurende de gehele geldigheidsduur van een voorlopige vrijstelling aan de voorwaarden werd voldaan, neemt BAFA een definitief negatief besluit waarbij de voorlopige vrijstelling wordt ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
138. betont die Notwendigkeit einer besseren Erhebung von Daten über Kinder, die den Flüchtlingsstatus beantragen, und Kinder, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines anderen Staates aufhalten, aber keinen Flüchtlingsstatus beantragen, sowie über den Ausgang von Asylverfahren und das weitere Schicksal der betreffenden Kinder nach einer endgültigen positiven oder negativen Entscheidung über ihr Asylgesuch, damit diese Kinder nicht in der Anonymität verschwinden oder Opfer krimineller Handlungen werden;

138. benadrukt dat moet worden gezorgd voor een betere verzameling van gegevens over kinderen die de status van vluchteling aanvragen, kinderen die illegaal op het grondgebeid van een ander land verblijven maar geen vluchtelingenstatus aanvragen en het resultaat van asielprocedures en de toekomst van dergelijke kinderen na de uiteindelijke positieve of negatieve beslissing over hun asielaanvraag, opdat deze kinderen niet in vergetelheid raken of slachtoffer worden van criminaliteit;


31. betont die Notwendigkeit einer besseren Erhebung von Daten über Kinder, die den Flüchtlingsstatus beantragen, und Kinder, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines anderen Staates aufhalten, aber keinen Flüchtlingsstatus beantragen, sowie über den Ausgang von Asylverfahren und das weitere Ergehen der betreffenden Kinder nach einer endgültigen positiven oder negativen Entscheidung über ihr Asylgesuch, damit diese Kinder nicht in der Anonymität verschwinden oder Opfer krimineller Handlungen werden;

31. benadrukt dat moet worden gezorgd voor een betere verzameling van gegevens over kinderen die de status van vluchteling aanvragen, kinderen die illegaal op het grondgebeid van een ander land verblijven maar geen vluchtelingenstatus aanvragen en het resultaat van asielprocedures en de toekomst van dergelijke kinderen na de uiteindelijke positieve of negatieve beslissing over hun asielaanvraag, opdat deze kinderen niet in vergetelheid raken of slachtoffer worden van criminaliteit;


135. betont die Notwendigkeit einer besseren Erhebung von Daten über Kinder, die den Flüchtlingsstatus beantragen, und Kinder, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines anderen Staates aufhalten, aber keinen Flüchtlingsstatus beantragen, sowie über den Ausgang von Asylverfahren und das weitere Schicksal der betreffenden Kinder nach einer endgültigen positiven oder negativen Entscheidung über ihr Asylgesuch, damit diese Kinder nicht in der Anonymität verschwinden oder Opfer krimineller Handlungen werden;

135. benadrukt dat moet worden gezorgd voor een betere verzameling van gegevens over kinderen die de status van vluchteling aanvragen, kinderen die illegaal op het grondgebeid van een ander land verblijven maar geen vluchtelingenstatus aanvragen en het resultaat van hun asielprocedures en de toekomst van dergelijke kinderen na de uiteindelijke positieve of negatieve beslissing over hun asielaanvraag, opdat deze kinderen niet in vergetelheid raken of slachtoffer worden van criminaliteit;


135. betont die Notwendigkeit einer besseren Erhebung von Daten über Kinder, die den Flüchtlingsstatus beantragen, und Kinder, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines anderen Staates aufhalten, aber keinen Flüchtlingsstatus beantragen, sowie über den Ausgang von Asylverfahren und das weitere Schicksal der betreffenden Kinder nach einer endgültigen positiven oder negativen Entscheidung über ihr Asylgesuch, damit diese Kinder nicht in der Anonymität verschwinden oder Opfer krimineller Handlungen werden;

135. benadrukt dat moet worden gezorgd voor een betere verzameling van gegevens over kinderen die de status van vluchteling aanvragen, kinderen die illegaal op het grondgebeid van een ander land verblijven maar geen vluchtelingenstatus aanvragen en het resultaat van hun asielprocedures en de toekomst van dergelijke kinderen na de uiteindelijke positieve of negatieve beslissing over hun asielaanvraag, opdat deze kinderen niet in vergetelheid raken of slachtoffer worden van criminaliteit;


Bestimmungen für den Fall, dass die Anwendung einer Entscheidung erhebliche negative Auswirkungen für die Beschäftigten hat, nach denen die Anwendung des endgültigen Beschlusses auf Antrag der Arbeitnehmervertreter für einen angemessenen Zeitraum ausgesetzt werden kann, um die Verhandlungen darüber, wie die negativen Auswirkungen vermieden oder abgeschwächt werden können, fortzusetzen;

voor het geval dat de uitvoering van een besluit ingrijpende nadelige gevolgen voor de werknemers kan hebben: bepalingen dat de goedkeuring van het eindbesluit op aanvraag van de vertegenwoordigers van de werknemers een redelijke tijd lang opgeschort kan worden, zodat de onderhandelingen om er de nadelige gevolgen van te vermijden of te verlichten, voortgezet kunnen worden,


Der vorliegende Fall hängt nicht direkt mit dem endgültigen negativen Bescheid der Kommission vom 22. Juli 1993 bezüglich einer Beihilfe für "Cartiere del Garda" ((IP)93 606) zusammen.

Deze steun heeft geen direct verband met de definitieve negatieve beslissing van 22 juli 1993 betreffende steun aan de Cartiere del Garda (IP(93) 606).




D'autres ont cherché : messung einer negativen abweichung     einer negativen endgültigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer negativen endgültigen' ->

Date index: 2021-07-22
w