Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer modernen politischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits

Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der ukrainische Traum, der Traum des Majdan, ist letztlich ein europäischer: ein Leben in einem modernen Land, in einer stabilen Wirtschaft, in einem zuverlässigen und fairen politischen System.

Uiteindelijk is de Oekraïense droom, de droom van Maidan, een Europese droom: leven in een modern land, in een stabiele economie, in een gezond en eerlijk politiek bestel.


Lassen Sie mich an dieser Stelle an Russlands ganz besonderen Beitrag erinnern, den es zum geistigen und politischen Fortschritt Europas und der Menschheit geleistet hat: an die zentrale Bedeutung der sowjetischen Menschenrechtsbewegung bei der Herausbildung einer modernen politischen Kultur.

En hier wil ik de unieke bijdrage van Rusland aan de spirituele en politieke vooruitgang van Europa en de mensheid noemen: de sleutelrol die de mensenrechtenbeweging in de Sovjet-Unie heeft gespeeld bij de vorming van de moderne politieke cultuur.


Lassen Sie mich an dieser Stelle an Russlands ganz besonderen Beitrag erinnern, den es zum geistigen und politischen Fortschritt Europas und der Menschheit geleistet hat: an die zentrale Bedeutung der sowjetischen Menschenrechtsbewegung bei der Herausbildung einer modernen politischen Kultur.

En hier wil ik de unieke bijdrage van Rusland aan de spirituele en politieke vooruitgang van Europa en de mensheid noemen: de sleutelrol die de mensenrechtenbeweging in de Sovjet-Unie heeft gespeeld bij de vorming van de moderne politieke cultuur.


24. ist der Ansicht, dass in der neuen mehrjährigen Finanziellen Vorausschau die in der 2020-Strategie aufgeführten politischen Prioritäten der EU zum Ausdruck kommen sollten, wobei die Ergebnisse und Prioritäten der zweiten Überprüfung der Energiestrategie zu berücksichtigen sind, was bedeutet, dass ein erheblich größerer Anteil der Haushaltsmittel für die Energiepolitik, einschließlich einer modernen und intelligenten Energieinfrastruktur, Energieeffizienz, Projekte im Bereich erneuerbare Energieträger und Erfor ...[+++]

24. is van mening dat de beleidsprioriteiten van de EU, zoals vermeld in de strategie voor 2020, in het nieuwe meerjarig financieel kader beter tot uiting moeten komen, onder inachtneming van de bevindingen en prioriteiten van de tweede strategische toetsing van het energiebeleid, hetgeen impliceert dat een significant groter deel van de begroting moet worden toegewezen aan het energiebeleid, waarbij o.a. moet worden gedacht aan moderne en slimme energie-infrastructuur, energie-efficiëntie, hernieuwbare energieprojecten en -onderzoek, en ontwikkeling en implementatie van nieuwe energietechnologieën;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe in meinen politischen Leitlinien bereits über menschenwürdige Arbeit gesprochen, wie ich auch über die Existenz einer wirklichen Industriepolitik für Europa gesprochen habe. Nicht die alte Industriepolitik, sondern eine Politik, die darauf abzielt, Europa mit einer nachhaltigen Industrie zu versorgen, einer modernen, auf Nachhaltigkeit gerichteten Politik.

Over fatsoenlijk werk heb ik reeds gesproken in mijn richtsnoeren voor het beleid, evenals over het opstellen van een daadwerkelijk Europees industrieel beleid, niet het oude industriële beleid, maar een beleid dat gericht is op een duurzame industrie voor Europa, op een moderner beleid gericht op duurzaamheid.


Jede unabhängige Institution in einer modernen politischen Demokratie ist letztlich der Öffentlichkeit gegenüber verantwortlich.

In de moderne democratieën is elke onafhankelijke instelling uiteindelijk verantwoording verschuldigd aan het publiek.


Darin bietet die Kommission diesen Länder bilaterale Abkommen an, die auf der Grundlage einer modernen politischen Agenda die Vertiefung der Zusammenarbeit in Fragen wie Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung, Justiz und Inneres sowie Terrorismusbekämpfung vorsehen.

De Commissie biedt de landen in de regio bilaterale overeenkomsten aan om de samenwerking te intensiveren, met een moderne agenda waarop mensenrechten, goed bestuur, kwesties op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en de strijd tegen het terrorisme staan.


(7) Die nachstehenden Einrichtungen verfolgen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse: Das Europakolleg bietet ein Postgraduiertenstudium im Bereich der europäischen Dimension der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften, der politischen Wissenschaften sowie der Sozial- und Humanwissenschaften, das Europäische Hochschulinstitut trägt zur Entwicklung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes Europas durch Hochschulbildung und Forschung bei, das Europäische Institut für öffentliche Verwaltung schult einzelstaatliche und europäische Beamte auf dem Gebiet der europäischen Integration, die Europäische Rechtsakademie in Trier bildet Fachk ...[+++]

(7) Het Europacollege, dat postuniversitaire opleidingen met een Europese dimensie op het gebied van recht, economie, menswetenschappen en politieke en sociale wetenschappen organiseert, het Europees Universitair Instituut, dat bijdraagt tot de ontwikkeling van het Europees cultureel en wetenschappelijk erfgoed via hoger onderwijs en onderzoek, het Europees Instituut voor bestuurskunde, dat opleidingen Europese integratie voor nationale en Europese ambtenaren organiseert, de Academie voor Europees recht in Trier, die universitaire opleidingen voor deskundigen in en gebruikers van Europees recht organiseert, het European Inter-University ...[+++]


Erst dann ist es an den Sozialpartnern im allgemeinen und an den Behörden, diesen Prozeß zu beschleunigen, indem sie das Bewußtsein für die potentiellen Möglichkeiten einer neuen Arbeitsorganisation schärfen und einen modernen politischen Rahmen unter Berücksichtigung der Interessen sowohl der Unternehmen als auch der Arbeitnehmer schaffen.

Het is dan aan de sociale partners in het algemeen en aan de overheid om dit proces te vergemakkelijken door een betere bewustmaking van het potentieel van een nieuwe werkorganisatie, en door een modern beleidskader te creëren waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van het bedrijfsleven en de werknemers.




Anderen hebben gezocht naar : einer modernen politischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer modernen politischen' ->

Date index: 2021-03-15
w