Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mikroterminalsystem
VSAT-Satellitenterminal

Traduction de «einer mitunter sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26)„Langleine“ ein Fanggerät, das aus einer mitunter sehr langen Hauptleine besteht, an der in regelmäßigen Abständen Mundschnüre mit beköderten oder unbeköderten Haken befestigt sind.

26)"beug": vistuig bestaande uit een hoofdlijn, die vrij lang kan zijn, waaraan op een regelmatige afstand van elkaar sneuen met haken met of zonder aas zijn bevestigd.


Die geltenden Bestimmungen für die Erteilung eines Studentenvisums oder einer Aufenthaltserlaubnis sind oft kompliziert und unklar. Die Verfahren sind in manchen Fällen langwierig und können von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich sein. Auch der Wechsel von einem Mitgliedstaat in einen anderen ist mitunter sehr schwierig oder gar unmöglich.

Om een studentenvisum of een verblijfsvergunning te krijgen, moet vaak aan ingewikkelde en onduidelijke regels worden voldaan. Ook zijn de procedures vaak langdurig en voor elke lidstaat verschillend.


In einer vor kurzem veröffentlichten Mitteilung über die notwendige Stärkung der Sanktionen im Finanzdienstleistungssektor (KOM(2010)716) stellt die Kommission fest, dass „die Höchst- und Mindestbeträge, die die nationalen Rechtsvorschriften für Geldstrafen vorsehen, sehr unterschiedlich [seien], wobei die Höchstbeträge mitunter so niedrig [seien], dass kaum von ausreichender Abschreckung die Rede sein“ könne.

In een recente mededeling over de noodzakelijke versterking van sanctieregelingen in de financiële sector (COM(2010)016) stelt de Commissie vast dat "er grote verschillen bestaan in het minimum- en maximumniveau van de geldboeten waarin de nationale wetgevingen voorzien en soms is het maximumniveau zo laag dat er naar alle waarschijnlijkheid een ontoereikend afschrikkend effect van uitgaat".


Sehr häufig verlangen die Mitgliedstaaten von den Asylbewerbern die Beantragung einer Arbeitserlaubnis (AT, BE, EE, DE, HU, LV, MT, NL, PL, SK, SI, SE, ES, LU, FR, UK) und beschränken sowohl den Zugang zum Arbeitsmarkt auf bestimmte Branchen (CY) als auch die zulässige (mitunter sehr stark beschränkte) Arbeitszeit (NL, FR, AT).

Zeer vaak verlangen lidstaten van asielzoekers dat zij een werkvergunning aanvragen (AT, BE, EE, DE, HU, LV, MT, NL, PL, SK, SI, SE, ES, LU, FR, UK), en beperken zij de toegang tot de arbeidsmarkt tot bepaalde sectoren van de economie (CY) en – soms tamelijk restrictief – de toegestane arbeidsduur (NL, FR, AT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sehr häufig verlangen die Mitgliedstaaten von den Asylbewerbern die Beantragung einer Arbeitserlaubnis (AT, BE, EE, DE, HU, LV, MT, NL, PL, SK, SI, SE, ES, LU, FR, UK) und beschränken sowohl den Zugang zum Arbeitsmarkt auf bestimmte Branchen (CY) als auch die zulässige (mitunter sehr stark beschränkte) Arbeitszeit (NL, FR, AT).

Zeer vaak verlangen lidstaten van asielzoekers dat zij een werkvergunning aanvragen (AT, BE, EE, DE, HU, LV, MT, NL, PL, SK, SI, SE, ES, LU, FR, UK), en beperken zij de toegang tot de arbeidsmarkt tot bepaalde sectoren van de economie (CY) en – soms tamelijk restrictief – de toegestane arbeidsduur (NL, FR, AT).


Die Bezeichnung der Rechtsakte basiert zudem sehr häufig auf einer unklaren, allzu großzügigen und unspezifischen, dazu noch selten genauen und mitunter irreführenden Terminologie, die abgesehen von der dadurch verursachten rechtlichen Verwirrung eine Undurchsichtigkeit erzeugt, die den Erfordernissen der demokratischen Transparenz eindeutig zuwiderläuft.

Bovendien is de benaming die aan dergelijke besluiten wordt gegeven vaak onduidelijk, overvloedig en niet gespecialiseerd, zelden echt precies en soms zelfs bedrieglijk zodat aan de juridische verwarring nog eens een weinig mediatieke ondoorgrondelijkheid wordt toegevoegd die vanzelfsprekend in strijd is met de democratische transparantie-eisen.




D'autres ont cherché : mikroterminalsystem     einer mitunter sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer mitunter sehr' ->

Date index: 2021-09-04
w