Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer mittelfristigen gesamt-entwicklung " (Duits → Nederlands) :

Diese Studie bildete eine angemessene Grundlage für die Entwicklung einer mittelfristigen Strategie für die Verbesserung der Grenzübergangsstellen.

Deze studie vormde een goed uitgangspunt voor de ontwikkeling van een strategie op middellange termijn voor steunverlening aan grensovergangen.


Im Zuge dieser Verhandlungen arbeitet die EU seit 2002 kontinuierlich an der Verwirklichung ihrer Ziele der Vereinbarung einer weltweiten nachhaltigen Entwicklung über die gesamte Palette der zahlreichen Verhandlungsthemen hinweg.

Op een groot aantal punten waarover sinds 2002 in de Doha-ronde wordt onderhandeld, heeft de EU zich steeds ingezet voor de verwezenlijking van haar doelstellingen inzake de bevordering van mondiale duurzame ontwikkeling over de hele linie.


(a) Förderung einer positiven kurz- bis mittelfristigen Angebotsreaktion der Landwirtschaft, einschließlich der Kleinbauern, mit einem nachhaltigen Anstieg der Produktivität des Agrarsektors in den Zielländern und -regionen im Kontext einer mittelfristigen Gesamt-Entwicklung;

((a) het aanmoedigen van een positieve aanbodrespons van de landbouwsector via een duurzame verhoging van de landbouwproductiviteit in de begunstigde landen en regio's in het kader van hun algemene ontwikkeling op middellange termijn;


Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung bestellt: 1. als Vertreter der Vereinigungen, die Personen mit einer Behinderung vertreten und deren Tätigkeit sich auf das gesamte Gebiet deutscher Sprache ausdehnt: a) Frau Doris Spoden; b) Herr Ralph Kordel; c) Herr Bernd Emonts-Gast; d) Frau Gaby Jost; e) Herr Gerd Melchior; 2. als Vertreter der Elternverbände von Personen mit einer Behinderung, die ihre Tätigkeit im gesamten Gebiet deutscher Sprache ausüben: Frau Josiane Fagnoul; 3. als Vertreter ...[+++]

Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een handicap die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : Mevr. Josiane Fagnoul; 3° als vertegenwoordigers van de door de Dienst erkende beschutte werkplaatsen : a) Mevr. Alexa Colling; b) de heer Harald Hamacher; c) de hee ...[+++]


Außerdem beinhaltet das Mandat der G20 die Entwicklung einer mittelfristigen weltweiten Ausbildungsstrategie durch die IAO und andere internationale Organisationen.

Bovendien omvat het mandaat van de G20-landen de ontwikkeling van een mondiale opleidingsstrategie voor de middellange termijn door de IAO en andere internationale organisaties.


15. vertritt die Auffassung, dass der wirtschaftliche Aspekt der Partnerschaft im Einklang mit den Erfordernissen des sozialen Zusammenhalts und einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung neu ausgerichtet werden muss, ist aber auch der Ansicht, das die Weiterverfolgung aller Ziele des Barcelona-Prozesses für die gesamte Region von entscheidender Bedeutung ist; fordert die Kommission deshalb auf, Themen wie Aufbau von Institutionen, Rechtsstaatlichkeit, Pressefreiheit, Menschenrechte und Gleichstellung der Geschlechter so viel Aufmerksamkeit wie mögl ...[+++]

15. is van oordeel dat het economische aspect van het partnerschap sterker op sociale cohesie en duurzame economische ontwikkeling moet worden geconcentreerd, maar vindt tegelijkertijd dat het nastreven van het verwezenlijken van alle doelstellingen van het proces van Barcelona voor de hele regio van belang is; verzoekt de Commissie derhalve ook zo veel mogelijk aandacht te besteden aan kwesties als institutionele opbouw, de rechtsstaat, persvrijheid, mensenrechten en gendergelijkheid;


15. vertritt die Auffassung, dass der wirtschaftliche Aspekt der Partnerschaft im Einklang mit den Erfordernissen des sozialen Zusammenhalts und einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung neu ausgerichtet werden muss, ist aber auch der Ansicht, das die Weiterverfolgung aller Ziele des Barcelona-Prozesses für die gesamte Region von entscheidender Bedeutung ist; fordert die Kommission deshalb auf, Themen wie Aufbau von Institutionen, Rechtsstaatlichkeit, Pressefreiheit, Menschenrechte und Gleichstellung der Geschlechter so viel Aufmerksamkeit wie mögl ...[+++]

15. is van oordeel dat het economische aspect van het partnerschap sterker op sociale cohesie en duurzame economische ontwikkeling moet worden geconcentreerd, maar vindt tegelijkertijd dat het nastreven van het verwezenlijken van alle doelstellingen van het proces van Barcelona voor de hele regio van belang is; verzoekt de Commissie derhalve ook zo veel mogelijk aandacht te besteden aan kwesties als institutionele opbouw, de rechtsstaat, persvrijheid, mensenrechten en gendergelijkheid;


Im Mittelpunkt der Forschung werden folgende Themen stehen: Entwicklung, Validierung und Harmonisierung der Technologien und Methoden zur Sicherstellung einer lückenlosen Rückverfolgbarkeit in der gesamten Lebensmittelkette; Skalierung, Implementierung und Validierung von Methoden für die gesamte Lebensmittelkette; Sicherstellung der Unverfälschtheit; Echtheit von Kennzeichnungen; Anwendung von HACCP auf die gesamte Lebensmittelkette.

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: ontwikkeling, validering en harmonisatie van technieken en methoden om de volledige traceerbaarheid in alle stadia van de agro-voedingsketen te garanderen; opschaling, implementatie en validering van methoden in complete voedingsketens; waarborging van authenticiteit; juistheid van etikettering; toepassing van HACCP op de gehele voedselketen.


Durch eine Bündelung der europäischen Anstrengungen in einer mittelfristigen oder Langzeitperspektive ließe sich die Entwicklung fortgeschrittener und für Europa entscheidender Technologien besser gewährleisten und ein wirklicher « europäischer Mehrwert » erzielen.

Europese convergentie van de onderzoeksinspanningen met het oog op de behoeften voor de middellange of lange termijn bevordert de ontwikkeling van hoogwaardige en voor Europa cruciale technologieën en geeft een reële Europese toegevoegde waarde.


38. vermerkt besorgt, dass der Personalumfang der Einrichtungen in den vergangenen Jahren weit über den Durchschnitt der Institutionen hinaus zugenommen hat, und fordert die Kommission auf, wenn sie die Initiative ergreift, eine neue Agentur zu gründen, zuvor alle Risiken einer Überschneidung von Aufgaben zu prüfen und eine entsprechende Neuverwendung von Ressourcen vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, ihm bis zum 1. November 2003 einen Bericht mit Informationen über die Auswirkungen der Entwicklung und die mittelfristigen Konsequenzen für Ru ...[+++]

38. stelt bezorgd vast dat de personeelssterkte van de agentschappen de afgelopen jaren ver boven het gemiddelde van de instellingen terecht is gekomen en verzoekt de Commissie om, wanneer zij initiatieven neemt voor het oprichten van nieuwe agentschappen, voorafgaand een onderzoek te houden naar de gevaren van overlapping van taken en voorstellen te doen voor een dienovereenkomstige herschikking van de middelen; verzoekt de Commissie het Parlement uiterlijk op 1 november 2003 een verslag te presenteren met informatie over de gevolgen van deze ontwikkeling en de consequenties voor rubriek 3 op de middellange termijn; verzoekt de Commis ...[+++]


w