Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Entwurf einer Mitteilung der Kommission
Gültigkeitsdauer einer Mitteilung
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

Vertaling van "einer mitteilung besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwurf einer Mitteilung der Kommission

ontwerp-mededeling van de Commissie


Gültigkeitsdauer einer Mitteilung

geldigheidsduur van een bericht


Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Paket besteht aus einer Mitteilung, die den politischen Rahmen absteckt, von Mitgliedstaaten und Kommission zu treffende Maßnahmen beschreibt und Leitlinien für die Verwendung von EU-Mitteln für die Unterstützung von Reformen enthält.

Het pakket sociale investeringen bestaat uit een mededeling waarin het beleidskader wordt uiteengezet, naast concrete maatregelen die de lidstaten en de Commissie moeten nemen en richtsnoeren over het gebruik van EU-financiering om hervormingen te ondersteunen.


Das Vorschlagspaket „Saubere Energie für den Verkehr“ besteht aus einer Mitteilung über eine europäische Strategie für alternative Kraftstoffe, einer Richtlinie zum Bereich Infrastruktur und Normen sowie einem Begleitpapier über einen Aktionsplan für die Entwicklung von Flüssigerdgas (LNG) für die Schifffahrt.

Het pakket "Schone energie voor het vervoer" bestaat uit een mededeling over een Europese strategie inzake alternatieve brandstoffen, een richtlijn over de infrastructuur en normen en een begeleidend document waarin een actieplan wordt omschreven voor het stimuleren van vloeibaar aardgas (Liquefied Natural Gas, LNG) in de scheepvaart.


Das Vorhaben besteht aus einer Mitteilung, einem Legislativvorschlag und Leitlinien.

Het initiatief omvat een mededeling, een wetgevingsvoorstel en richtsnoeren.


Es besteht jedoch ein allgemeiner Grundsatz, wonach ein Verwaltungsakt mit individueller Tragweite Gegenstand einer individuellen Mitteilung an die betroffenen Personen sein muss.

Er bestaat evenwel een algemeen beginsel volgens hetwelk een administratieve akte met een individuele draagwijdte het voorwerp moet uitmaken van een individuele mededeling aan de betrokken personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel dieser Mitteilung besteht darin, eine europäische Informationspolitik für Strafverfolgungszwecke zu schaffen, die zur Verwirklichung der Ziele des Art. 29 EUV beiträgt, indem bessere Informationen über sichere Kanäle für die bestehende Strafverfolgungszusammenarbeit verfügbar gemacht und - untermauert vom erforderlichen Vertrauensaufbau - die Grundlagen für die Einrichtung einer effektiven ,Intelligence-gestützten" Strafverfolgung auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene gelegt ...[+++]

Het doel van deze mededeling is de vaststelling van een EU-informatiebeleid voor rechtshandhaving dat een bijdrage zal leveren aan de realisatie van de doelstellingen van artikel 29 van het VEU doordat in het kader van de bestaande samenwerking op het gebied van rechtshandhaving betere informatie langs veilige kanalen wordt verstrekt en de basis wordt gelegd voor een effectieve op inlichtingen gebaseerde rechtshandhaving op lokaal, nationaal en Europees niveau, met als steunpilaar de noodzakelijke versterking van vertrouwen.


In der Umstellungsdebatte, und auch in der vorliegenden Mitteilung, besteht die Tendenz, das Augenmerk auf das terrestrische Fernsehen zu legen, und zwar aus zwei Gründen: Zum einen ergeben sich beim terrestrischen Fernsehen größere Schwierigkeiten bei einer marktgesteuerten Digitalisierung als bei anderen Netzen, zum anderen beinhaltet terrestrisches Fernsehen eine höhere Beteiligung politischer Interessengruppen und der Regierung.

Bij de discussie over omschakeling en ook in deze mededeling ligt vrij veel nadruk op terrestrische tv, en wel om twee redenen: digitalisering kan bij terrestrische televisie moeilijker door marktwerking tot stand komen dan bij andere netwerken, en het politieke belang en de overheidsbemoeienis zijn er groter. Dit laatste is vooral het gevolg van de druk om spectrum vrij te maken en het feit dat terrestrische tv door zeer velen wordt geassocieerd met universele free-to-air-omroepdiensten.


Das Vorschlagspaket zur neuen Strategie für eine europäische Energieinfrastruktur besteht aus einer Mitteilung über die europäische Energieinfrastruktur, einem Vorschlag für eine Entscheidung zur Änderung der Leitlinien für die transeuropäischen Netze im Energiebereich und einem Bericht über die Umsetzung der Leitlinien für die transeuropäischen Netze im Energiebereich (19962001).

Het pakket waarin de strategie voor een nieuwe energie-infrastructuur voor Europa uiteen wordt gezet, bestaat uit een mededeling over de Europese energie-infrastructuur, een voorstel voor een beschikking tot herziening van de richtsnoeren voor de Trans-Europese energienetwerken en een verslag over de uitvoering van het programma voor Trans-Europese energienetwerken (1996-2001).


Artikel 53 § 2 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets der Flämischen Region über die Raumordnung verstösst in der vor seiner durch Artikel 60 des Dekrets vom 26. April 2000 erfolgten Abänderung geltenden Fassung nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er für den beauftragten Beamten, der bei der Flämischen Regierung Beschwerde gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses zur Erteilung einer Genehmigung einreicht, die Verpflichtung vorsieht, bei der Mitteilung seiner Beschwerde an die Person, die einen Genehmigu ...[+++]

Artikel 53, § 2, van het decreet van het Vlaamse Gewest betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij artikel 60 van het decreet van 26 april 2000, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet doordat de gemachtigde ambtenaar die bij de Vlaamse Regering beroep instelt tegen de beslissing van de bestendige deputatie tot verlening van een vergunning, bij de kennisgeving van zijn beroep aan de aanvrager van de vergunning de integrale tekst van het beroep met inbegrip van alle bijlagen aan die aanvrager moet bezorgen terwijl hij daartoe niet verplicht is wanneer ...[+++]


In einer Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament vertritt der für Wirtschaft und Finanzen zuständige EU-Kommissar Pedro Solbes die Auffassung, dass "zwischen Wirtschaftswachstum und Umwelt kein innerer Wiederspruch besteht.

In een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement stelt het Commissielid voor Economische en Monetaire Zaken, de heer Pedro Solbes, dat "er geen inherente tegenspraak is tussen economische groei en het milieu.


Das von der Kommission vorgelegte Paket besteht aus einer Mitteilung über die Wahrung des Schengen-Systems (14357/11) und zwei begleitenden Gesetzgebungsvorschlägen.

Het door de Commissie voorgestelde pakket bestaat uit een mededeling inzake Schengengovernance (14357/11), en twee begeleidende wetgevingsvoorstellen. Het betreft:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer mitteilung besteht' ->

Date index: 2023-05-23
w