Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgangspunkt einer Linie
Ausgangspunkt einer Luftpostlinie
Zeilenausgangsposition

Traduction de «einer linie liegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgangspunkt einer Linie | Ausgangspunkt einer Luftpostlinie

beginpunt van een luchtlijn | vertrekpunt van een luchtlijn


Schließung einer Linie für den Personen-oder Güterverkehr | Stillegung des Reiseverkehrs bzw.des Güterverkehrs auf einer Strecke

sluiting van een lijn voor het reizigers-of goederenvervoer


Ausgangspunkt einer Linie | Zeilenausgangsposition

lijn-startpunt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie liegt auch auf einer Linie mit den Aktivitäten im Zuge der ,Verstärkten Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung: der Kopenhagen-Prozess" [17],mit den Themen, auf die in der Mitteilung ,Wirkungsvoll in die allgemeine und berufliche Bildung investieren: eine Notwendigkeit für Europa" [18] eingegangen wird, und mit der Mitteilung ,Europäische Benchmarks für die allgemeine und berufliche Bildung: Follow-up der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon" [19].

Tevens ligt zij op één lijn met de activiteiten in het kader van intensievere samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding: het" proces van Kopenhagen" [17]; alsmede met vraagstukken die naar voren zijn gebracht in de Mededeling "Efficiënt investeren in onderwijs en beroepsopleiding: een dwingende noodzaak voor Europa" [18] en in de Mededeling "Europese benchmarks in onderwijs en opleiding: follow-up van de Europese Raad van Lissabon" [19].


Die Umwandlung des Rechtsinstruments von einer Richtlinie in eine Verordnung liegt voll und ganz auf einer Linie mit dem allgemeinen politischen Bemühen um eine bessere Rechtsetzung und Vereinfachung des rechtlichen Umfelds.

Uw rapporteur is ervan overtuigd dat de wijziging van het rechtsinstrument van een richtlijn in een verordening in overeenstemming is met het algemene politieke streven naar betere regelgeving en een eenvoudiger regelgevingskader.


57. Lebenslanges Lernen ist nicht nur ein Konzept, das der europäischen Zusammenarbeit in der Bildungs- und Berufsbildungspolitik zugrunde liegt, sondern in erster Linie eine Notwendigkeit für alle Bürger in einer Wissensgesellschaft.

57. Levenslang leren is niet alleen een basisconcept voor Europese samenwerking inzake onderwijs- en opleidingsbeleid, het is in de eerste plaats een noodzaak voor elk individu in een kennismaatschappij.


Die Zuständigkeit für die Umsetzung liegt in erster Linie bei der Kommission und der EIB, die als strategische Partner zusammenarbeiten. Im Interesse einer maximalen Wirkung der Initiative in Bezug auf Investitionen, Wachstum und Beschäftigung ist jedoch eine Einbindung der nationalen Förderbanken („NFB“) erforderlich, das diese über spezifische Fachkompetenz verfügen und mit den Gegebenheiten vor Ort, der Unternehmenslandschaft und der Investorengemeinde sowie mit den nationalen Politiken und Strategien vertraut ...[+++]

Hoewel het plan hoofdzakelijk wordt uitgevoerd op basis van samenwerking tussen de Commissie en de EIB als strategische partners, is een effectieve betrokkenheid van nationale stimuleringsbanken (NPB's) daarbij noodzakelijk om de effecten van het plan op de investeringen, de groei en de werkgelegenheid te versterken; deze banken hebben immers specifieke expertise in huis en kennen de lokale context, het lokale bedrijfsleven en de lokale investeerderswereld en het nationale beleid en de nationale strategieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein aktives Portfoliomanagement führt eindeutig zu besseren Ergebnissen als ein passives („parameterbasieretes“) Portfoliomanagement wie die durch die Vereinbarung vorgegebene Anlageform (z. B. liegt die Rendite der von [.] vorgeschlagenen Benchmark mit einer Fälligkeit nach 5 Jahren auf einer Linie mit der parameterbasierten Rendite, wobei hier jedoch wesentlich längere durchschnittliche Laufzeiten zugrunde liegen).

Actief vermogensbeheer genereert overduidelijk een beter rendement dan het passieve („parameter”)-beheer dat in de overeenkomst is vastgelegd (bijvoorbeeld is het rendement van het door [.] voorgestelde benchmark, dat een gemiddelde looptijd heeft van vijf jaar, in overeenstemming met het rendement op grond van de overeenkomst, die gemiddeld een veel langere looptijd heeft).


Der Ansatz, den Gebrauch eines Fahrzeugs und dessen tatsächliche Auswirkung auf die Umwelt zu besteuern, liegt auf einer Linie mit dem grundlegenden Prinzip der gemeinschaftlichen Umweltpolitik, wonach der Verursacher die Kosten der Umweltschäden tragen sollte.

De aanpak op basis van belasting van het gebruik van een voertuig en de daadwerkelijke impact daarvan op het milieu is in overeenstemming met het basisbeginsel van het milieubeleid van de Gemeenschap volgens hetwelk de vervuiler de milieuschade betaalt.


Der Ansatz, den Gebrauch eines Fahrzeugs und die tatsächliche Auswirkung auf die Umwelt zu besteuern, liegt auf einer Linie mit dem grundlegenden Prinzip der gemeinschaftlichen Umweltpolitik, wonach der Verursacher die Kosten der Umweltschäden tragen sollte.

Het opzet om het gebruik van een voertuig en de daadwerkelijke impact op het milieu te belasten, ligt op één lijn met het basisprincipe van het communautaire milieubeleid, volgens hetwelk de vervuiler betaalt.


Das Prinzip, den Gebrauch eines Fahrzeugs und dessen Auswirkung auf die Umwelt zu besteuern, liegt auf einer Linie mit dem grundlegenden Prinzip der gemeinschaftlichen Umweltpolitik, wonach der Verursacher die Kosten von Umweltschäden tragen sollte.

Het beginsel om het gebruik en de milieugevolgen van een voertuig te belasten, sluit aan bij het basisbeginsel van het communautaire milieubeleid dat de vervuiler de kosten van milieuschade moet dragen.


Dieses Ziel liegt auf einer Linie mit der Idee einer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und wird es noch mehr sein, wenn der Verfassungsvertrag in Kraft tritt.

Dat doel strookt volledig met het idee van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zeker indien het Grondwettelijk Verdrag van kracht wordt.


Daraus ergibt sich, dass, wie in den unter B.5 zitierten Vorarbeiten nachgewiesen wurde, die Indexierung der Leistungen im Sinne der kolonialen Gesetzgebung nicht auf einer Linie liegt mit der durch das Gesetz vom 16. Juni 1960 angestrebten Zielsetzung der Garantie, sondern einen neuen Vorteil darstellt, der kein Ausgleich ist für die von den Versicherten geleisteten Beiträge im Rahmen des kolonialen Systems sozialer Sicherheit, und dass diese Indexierung somit eine autonome Massnahme hinsichtlich des genannten Systems darstellt.

Daaruit volgt dat, zoals in de in B.5 geciteerde parlementaire voorbereiding wordt aangetoond, de indexering van de prestaties bedoeld in de koloniale wetgeving niet in de lijn ligt van de bij de wet van 16 juni 1960 nagestreefde doelstelling van waarborg, maar een nieuw voordeel vormt, dat niet de tegenhanger is van bijdragen gestort door de onderworpenen in het kader van het koloniale stelsel van sociale zekerheid, en bijgevolg een autonome maatregel vormt ten aanzien van het genoemde stelsel.




D'autres ont cherché : ausgangspunkt einer linie     ausgangspunkt einer luftpostlinie     einer linie liegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer linie liegt' ->

Date index: 2024-11-03
w